Brocade Communications Systems NetIron MLXe Series Hardware Installation Manual page 303

Table of Contents

Advertisement

DANGER
Make sure to choose the appropriate circuit device depending on the number of AC power supplies installed in the chassis.
The minimum current draw for the system is one AC power supply.
GEFAHR
Je nach Anzahl der Wechselstrom-Netzteile im Gehäuse muss das passende Stromgerät ausgewählt werden. Für die
Mindeststromentnahme für das System ist ein Wechselstrom-Netzteil erforderlich.
DANGER
Assurez-vous de choisir le dispositif de circuit approprié selon le nombre de blocs d'alimentation C.A. installés dans le
châssis. L'appel de courant minimum pour le système est d'un bloc d'alimentation C.A.
PELIGRO
Verifique que elige el instrumento para circuitos apropiado dependiendo del número de suministros de energía de CC
instalados en el chasis. La llamada de corriente mínima para el sistema es de un suministro de energía de CC.
DANGER
The intra-building port or ports of the equipment or subassembly is suitable for connection to intra-building or unexposed
wiring or cabling only. The intra-building port or ports of the equipment or subassembly MUST NOT be metallically
connected to interfaces that connect to the outside plant (OSP) or its wiring. These interfaces are designed for use as
intra-building interfaces only (Type 2 or Type 4 ports as described in GR-1089-CORE, Issue 5) and require isolation from
the exposed OSP cabling. The addition of Primary Protectors is not sufficient protection in order to connect these
interfaces metallically to OSP wiring.
GEFAHR
Die gebäudeinternen Anschlüsse des Geräts bzw. der Unterbaugruppe sind nur zur Verbindung mit gebäudeinternen bzw.
nicht freiliegenden Drähten und Kabeln geeignet. Die gebäudeinternen Anschlüsse des Geräts bzw. der Baugruppe DÜRFEN
NICHT metallisch mit Schnittstellen verbunden werden, die an Außenbereiche (OSP) oder deren Verdrahtung angeschlossen
sind. Diese Schnittstellen sind ausschließlich zur Verwendung als gebäudeinterne Schnittstellen ausgelegt (Anschlüsse des
Typs 2 oder 4 gemäß GR-1089-CORE, Ausgabe 5) und müssen von den freiliegenden OSP-Kabeln isoliert werden. Eine
hinzugefügte Primärschutzeinrichtung ist kein ausreichender Schutz gegen den metallischen Anschluss dieser Schnittstellen
an die OSP-Verdrahtung.
DANGER
Le ou les ports des connexions intra-bâtiment ou un sous-ensemble sont uniquement acceptable à une connexion intra-
bâtiment ou une connexion avec du câblage non exposé. Il est rigoureusement interdit d'établir un contact métallique entre le
ou les ports intra-bâtiment ou sous-ensemble, et des interfaces connectées à des installations extérieures (OSP) ou à leur
câblage. Ces interfaces sont spécifiquement conçues pour un usage intra-bâtiment (les ports de Type 2 ou Type 4 comme
décrits dans le document GR-1089-CORE, volume 5) et elles doivent être isolées de tout câblage exposé dans les
installations extérieures (OSP). L'ajout des équipements de protection primaire (Primary Protectors) n'offre pas une protection
suffisante pour permettre un raccordement par contact métallique au câblage extérieur (OSP).
PELIGRO
Los puertos del equipo o del sistema secundario situados en el interior de un edificio únicamente podrán conectarse a
instalaciones eléctricas o cableados que se encuentren dentro del edificio o que no estén expuestos. Los puertos del equipo o
del sistema secundario situados en el interior del edificio NO DEBEN conectarse metálicamente a interfaces que se
encuentren conectadas a la planta exterior (OSP por sus siglas en inglés) o a su sistema eléctrico. Dichas interfaces han sido
diseñadas para uso exclusivo en el interior de un edificio (puertos Tipo 2 o Tipo 4, según lo descrito en GR-1089-CORE,
Número 5) y deben aislarse del cableado de la OSP expuesto. La incorporación de Protectores Primarios no proporciona
protección suficiente para conectar dichas interfaces metálicamente al sistema eléctrico de la OSP.
DANGER
High Touch Current. Earth connection essential before connecting supply.
GEFAHR
Hoher Ableitstrom. Vor Anschluss ans Netz Schutzerdung herstellen.
DANGER
Courant de fuite élevé. Mise à la terre obligatoire avant la connexion de l'alimentation.
PELIGRO
Alta tensión al tacto. La conexión a tierra es esencial antes de conectar la alimentación.
Brocade NetIron MLXe Series Hardware Installation Guide
53-1004203-04
Danger Notices
303

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents