Brocade Communications Systems NetIron MLXe Series Hardware Installation Manual page 302

Table of Contents

Advertisement

Danger Notices
DANGER
Débranchez le cordon d'alimentation de toutes les sources d'alimentation pour couper complètement l'alimentation du
dispositif.
PELIGRO
Para desconectar completamente la corriente del instrumento, desconecte el cordón de corriente de todas las fuentes de
corriente.
DANGER
If the installation requires a different power cord than the one supplied with the device, make sure you use a power cord
displaying the mark of the safety agency that defines the regulations for power cords in your country. The mark is your
assurance that the power cord can be used safely with the device.
GEFAHR
Falls für die Installation ein anderes Stromkabel erforderlich ist (wenn das mit dem Gerät gelieferte Kabel nicht passt), müssen
Sie sicherstellen, dass Sie ein Stromkabel mit dem Siegel einer Sicherheitsbehörde verwenden, die für die Zertifizierung von
Stromkabeln in Ihrem Land zuständig ist. Das Siegel ist Ihre Garantie, dass das Stromkabel sicher mit Ihrem Gerät verwendet
werden kann.
DANGER
Si l'installation nécessite un cordon d'alimentation autre que celui fourni avec le dispositif, assurez-vous d'utiliser un cordon
d'alimentation portant la marque de l'organisation responsable de la sécurité qui définit les normes et régulations pour les
cordons d'alimentation dans votre pays. Cette marque vous assure que vous pouvez utiliser le cordon d'alimentation avec le
dispositif en toute sécurité.
PELIGRO
Si la instalación requiere un cordón de corriente distinto al que se ha suministrado con el instrumento, verifique que usa un
cordón de corriente que venga con la marca de la agencia de seguridad que defina las regulaciones para cordones de
corriente en su país. Esta marca será su garantía de que el cordón de corriente puede ser utilizado con seguridad con el
instrumento.
DANGER
For safety reasons, the ESD wrist strap should contain a series 1 megaohm resistor.
GEFAHR
Aus Sicherheitsgründen sollte ein EGB-Armband zum Schutz von elektronischen gefährdeten Bauelementen mit einem 1
Megaohm-Reihenwiderstand ausgestattet sein.
DANGER
Pour des raisons de sécurité, la dragonne ESD doit contenir une résistance de série 1 méga ohm.
PELIGRO
Por razones de seguridad, la correa de muñeca ESD deberá contener un resistor en serie de 1 mega ohmio.
DANGER
Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type. Dispose of used batteries according to the instructions.
GEFAHR
Es besteht Explosionsgefahr, wenn ein unzulässiger Batterietyp eingesetzt wird.
Verbrauchte Batterien sind entsprechend den geltenden Vorschriften zu entsorgen.
DANGER
Risque d'explosion en cas de remplacement de la pile par un modèle incorrect.
Débarrassez-vous des piles usagées conformément aux instructions.
PELIGRO
Riesgo de explosión si se sustituye la batería por una de tipo incorrecto.
Deshágase de las baterías usadas de acuerdo con las instrucciones.
DANGER
Make sure that the power source circuits are properly grounded, then use the power cord supplied with the device to
connect it to the power source.
GEFAHR
Stellen Sie sicher, dass die Stromkreise ordnungsgemäß geerdet sind. Benutzen Sie dann das mit dem Gerät gelieferte
Stromkabel, um es an die Srromquelle anzuschließen.
DANGER
Vérifiez que les circuits de sources d'alimentation sont bien mis à la terre, puis utilisez lecordon d'alimentation fourni avec le
dispositif pour le connecter à la source d'alimentation.
PELIGRO
Verifique que circuitos de la fuente de corriente están conectados a tierra correctamente; luego use el cordón de potencia
suministrado con el instrumento para conectarlo a la fuente de corriente
302
Brocade NetIron MLXe Series Hardware Installation Guide
53-1004203-04

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents