Download Print this page

Britax B-READY User Instructions page 8

6m – 3y / 17kg
Hide thumbs Also See for B-READY:

Advertisement

DE
Gebrauchsanleitung
VORSICHT!
Wenn Sie ein anderes
der Norm EN13210 entsprechendes
Gurtzeug verwenden, befinden sich die
D-Ring-Befestigungen auf beiden Seiten
des Kinderwagens.
Verwenden Sie stets richtig
VORSICHT!
angelegtes und eingestelltes Gurtzeug!
VORSICHT!
Verwenden Sie stets den
Schrittgurt in Verbindung mit dem Hüftgurt.
VORSICHT!
Stellen Sie das Gurtzeug
jedesmal neu ein, wenn Sie die Sitzpositi-
on Ihres Kindes verändert haben.
VORSICHT!
Zum Hochheben oder
Tragen der Sitzeinheit oder des Kinder-
wagens fassen Sie diese bzw. diesen
niemals am Sicherheitsbügel oder am
Verdeck an.
VORSICHT!
Bei Verwendung allein der
oberen Sitzeinheit ist dieser Kinderwagen
für 1 Kind geeignet. Mit dem Zweitsitz,
einer Babyschale oder einem Kinderwa-
gen-Aufsatz in der unteren Position ist
der Kinderwagen für 2 Kinder geeignet.
VORSICHT!
Am Griff und/oder an der
Rückseite der Rückenlehne und/oder an
den Seiten des Wagens befestigte Lasten
beeinträchtigen dessen Standfestigkeit.
Parken Sie den Kinderwagen nur mit angezogener
Bremse.
GB
User Instructions
WARNING!
Always re-adjust the harness
when changing the seating position of
your child.
WARNING!
Never use the bumper bar
or the hood to carry your seat unit or
pushchair.
WARNING!
When using the upper
seat unit only, this stroller is suitable for
1 child. By having the second seat, an in-
fant carrier or carrycot in the lower posi-
tion, the stroller is suitable for 2 children.
WARNING!
Any load attached to the
handle and/or to the back of the back-
rest and/or on the sides of the vehicle will
affect the stability of the vehicle.
Only park the pushchair with the brake applied.
Always check that the brake is properly engaged.
This pushchair (travel system) has been devel-
oped and manufactured according to standard
EN1888:2012.
FR
Mode d'emploi
AVERTISSEMENT !
En cas d'utilisation
d'un autre harnais conforme à la norme
EN13210, des fixations de bague en D
sont présentes de chaque côté de la
poussette.
Utilisez toujours un
AVERTISSEMENT !
harnais correctement fixé et ajusté.
AVERTISSEMENT !
Utilisez toujours
la courroie d'entrejambe en lien avec le
ceinturon.
AVERTISSEMENT !
Réajustez toujours
le harnais lorsque vous modifiez la posi-
tion d'assise de votre enfant.
AVERTISSEMENT !
N'utilisez jamais la
barre de butoir pour transporter le siège
ou la poussette.
AVERTISSEMENT !
En cas d'utilisation
du siège du haut uniquement, cette pous-
sette convient pour 1 enfant. En ajoutant
le deuxième siège, un lit d'auto ou un
berceau portable sur la position du bas,
cette poussette convient pour 2 enfants.
AVERTISSEMENT !
Toute charge
attachée à la poignée et/ou à l'arrière du
dossier et/ou sur les côtés de la pous-
sette affectera sa stabilité.
Ne stationnez la poussette qu'avec le frein serré.
Vérifiez toujours que le frein est correctement serré.

Advertisement

loading