Overhauling The Gearbox - Ducati 2006 Monster S2R 1000 Workshop Manual

Table of Contents

Advertisement

sezione / section
N 7.2
Monster S2R 1000
- M.Y. 2006 - edizione/edition 00
Motore
Engine
Revisione cambio
Controllare le condizioni dei denti di
innesto frontale degli ingranaggi che
devono essere in perfetto stato e a
spigoli vivi.
Gli ingranaggi folli devono ruotare
liberamente sui propri alberi.
Gli ingranaggi folli devono presentare
il gioco assiale minimo prescritto
(Sez. C 1).
Gli ingranaggi folli della 3ª e 4ª velocità
sull'albero secondario devono
presentare il gioco assiale massimo
prescritto (Sez. C 1).
Fare attenzione nel rimontaggio al
corretto posizionamento degli anelli
di arresto.
Verificare lo stato di usura dei
semicuscinetti a rullini.
Le filettature e le scanalature degli
alberi devono essere in perfette
condizioni.
Verificare ad ogni revisione le condizioni
dell'astuccio a rullini (13) e dell'anello
di tenuta (14) posti sull'estremità
dell'albero primario cambio: in caso
di necessità rimuoverli, utilizzando
un estrattore adatto, e sostituirli.
13
14

Overhauling the gearbox

Check the condition of the front
coupling dogs of the gears. They
must not be damaged in any way
and must have live edges.
The intermediate gears must
rotate freely on their shafts.
The intermediate gears must have
the prescribed minimal axial
clearance (Sect. C 1).
The intermediate gears for the 3rd
and 4th gears on the secondary shaft
must have the prescribed maximum
axial clearance (Sect. C 1).
When refitting, make sure the snap
rings are correctly positioned.
Check the needle roller bearings for
wear.
The threading and splines of the
shafts must be in perfect condition.
At the time of each overhaul check
the condition of the needle roller
cage (13) and the oil seal (14) and the
end of the gearbox primary shaft:
remove them if necessary using a
suitable puller and replace them.
A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
105

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Monster s2r1000

Table of Contents