Yamaha MOTIF ES8 Manual De Instrucciones page 137

Music production synthesizer
Hide thumbs Also See for MOTIF ES8:
Table of Contents

Advertisement

Memorización de un máster
1
Seleccione un máster para crearlo.
Pulse el botón [F2] MEMORY para acceder a la
2
pantalla de ajuste del modo.
Ajuste el modo, el número de programa y la
3
activación/desactivación de la conmutación de zona
(página 138) que desea memorizar en el máster.
Determina el modo al que se accede al
Determine the mode that is called up
seleccionar el número de máster.
when the Master number is selected.
Determina el número de programa al
Determine the Program number that is
que se accede al seleccionar el máster.
called up when the Master is selected.
Cuando el modo está ajustado a voz
Cuando el modo está ajustado a actuación
Cuando el modo está ajustado a patrón
4
Asigne un nombre al máster editado.
Introduzca un nombre en la pantalla [EDIT]
[F1] NAME.
Encontrará instrucciones detalladas acerca de la asignación de
nombre en la página 53 de la sección de funcionamiento básico.
Input a Master name.
Introduzca un nombre de máster.
Utilización de zonas (zonas del teclado)
En el modo máster, puede dividir el teclado en cuatro zonas independientes. A cada zona pueden asignarse diferentes canales MIDI
y diferentes funciones de los mandos y deslizantes de control. Con ello es posible controlar simultáneamente varias partes del
generador de tonos multitímbrico con un solo teclado, o controlar las voces de un instrumento MIDI externo por varios canales
diferentes, además de las voces internas del propio MOTIF ES, permitiéndole utilizar el MOTIF ES para realizar la tarea de varios
teclados. Es posible ajustar los parámetros relacionados con las cuatro zonas en el modo de edición de másteres, y guardar los ajustes
como un máster de usuario.
1
Seleccione un máster para crearlo.
Active o desactive la
Set the Zone Switch (below) to
conmutación de zona.
on or off.
Seleccione un banco de voces y un
número de voz.
Seleccione un número de canción.
Seleccione un número de patrón.
[COMMON]
5
Guarde el máster editado en la memoria interna
de usuario.
1
Pulse el botón [STORE] para acceder al modo
Master Store.
2
Seleccione el máster de destino con la rueda de
datos y los botones [INC/YES] y [DEC/NO].
PRECAUCIÓN
Al ejecutar la operación de almacenamiento, los ajustes de la
memoria de destino serán reemplazados. Los datos importantes
deben guardarse siempre, como copia de seguridad, en una tarjeta
SmartMedia o en un dispositivo de almacenamiento USB.
3
Pulse el botón [ENTER] (en la pantalla se solicitará
una confirmación).
Para cancelar la operación Store, pulse el botón [DEC/NO].
4
Pulse el botón [INC/YES] para ejecutar la
operación de almacenamiento.
PRECAUCIÓN
Tenga en cuenta que la operación Store puede que tarde algo de tiem-
po en realizarse, en cuyo caso se visualizará un mensaje "Executing..."
o "Please keep power on" (en ejecución o mantenga la unidad encen-
dida). No intente nunca apagar la alimentación mientras se escriban
datos en la memoria Flash ROM y se visualice uno de los mensajes
mencionados. Si lo hace, se producirá la pérdida de todos los datos de
usuario y puede que el sistema se cuelgue (debido a la corrupción de
datos de la memoria Flash ROM). También puede ocurrir que el MOTIF
ES no se inicie correctamente la próxima vez que se encienda.
PRECAUCIÓN
Si selecciona otro máster sin guardar el actual, el máster que esté
editando se perderá. Procure guardar el máster editado antes de
seleccionar otro máster.
Si es necesario, guarde los másteres editados y
6
almacenados en un dispositivo de
almacenamiento SmartMedia/USB.
Encontrará los detalles en la página 132. En el parámetro tipo de
archivo, seleccione la opción "All".
Uso de un teclado maestro
Manual de instrucciones
137

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Motif es6Motif es7

Table of Contents