Download Print this page

Britax SMILE 2 User Instructions page 32

6 m – 3 y / 17 kg

Advertisement

ES
Instrucciones del usuario
encontrará conexiones para anillos en D
a cada lado de la silla de paseo.
¡ADVERTENCIA!
Emplee siempre un ar-
nés correctamente colocado y ajustado.
Emplee siempre la
¡ADVERTENCIA!
cinta de la entrepierna en combinación
con el cinturón.
¡ADVERTENCIA!
Reajuste siempre el
arnés cuando cambie la posición de
asiento del niño.
¡ADVERTENCIA!
No use la barra de
protección ni la capota para transportar
la hamaca o la silla de paseo.
¡ADVERTENCIA!
Utilice esta silla de pa-
seo únicamente para el número de niños
(1) para el que se haya diseñado.
¡ADVERTENCIA!
Cualquier carga sujeta
al manillar, a la parte posterior del respal-
do o a los laterales afectará a la estabili-
dad del vehículo.
¡ADVERTENCIA!
Para los asientos para
el automóvil empleados junto con un
chasis, este vehículo no reemplaza a una
cuna o una cama. Si el niño necesita
dormir, deberá colocarlo en un capazo,
una cuna o una cama adecuados.
151216_BRITAX_SMILE_2.indd 29
PT
Manual do utilizador
de fixação em D em cada lado da cadei-
ra de passeio.
AVISO!
Utilize sempre um arnês correta-
mente instalado e ajustado.
Utilize sempre a cinta entreper-
AVISO!
nas em combinação com o cinto da
cintura.
AVISO!
Reajuste sempre o arnês ao alte-
rar a posição de assento da criança.
AVISO!
Nunca utilize a barra de proteção
ou a cobertura para transportar a unida-
de de assento ou a cadeira de passeio.
AVISO!
Utilize este carrinho de bebé
para o número de crianças (1) para o
qual foi concebido.
AVISO!
Qualquer carga presa na asa e/
ou na parte de trás do encosto e/ou nos
lados do veículo afetará a estabilidade
do veículo.
AVISO!
Para cadeiras para transporte
de crianças utilizadas em conjunto com
um chassis, este veículo não substitui
um berço ou uma cama. Caso a criança
necessite de dormir, a mesma deverá
ser deitada numa estrutura de carrinho
adequada, num berço ou numa cama.
IT
Manuale di istruzioni
attacchi con anello a D su ogni lato del
passeggino.
AVVERTENZA!
Usare sempre
un'imbracatura idoneamente adattata e
messa a punto.
AVVERTENZA!
Usare sempre il sotto-
gamba in combinazione con la cinghia in
cintura.
AVVERTENZA!
Regolare nuovamente
l'imbracatura ogniqualvolta si modifichi la
posizione di seduta del bambino.
Non usare mai il brac-
AVVERTENZA!
ciolo di protezione o la capottina per
trasportare il sedile o il passeggino.
AVVERTENZA!
Utilizzare questo pas-
seggino solo per il numero di bambini (1)
per cui è stato progettato.
AVVERTENZA!
Qualsiasi carico attacca-
to alla maniglia e/o al retro dello schiena-
le, nonché ai lati del mezzo di trasporto,
influenzerà la stabilità del mezzo stesso.
AVVERTENZA!
Per seggiolini da viag-
gio usati in combinazione con un telaio,
questo veicolo non sostituisce un lettino
o un letto. Se il bambino deve dormire,
va sistemato in una carrozzina idonea, in
un lettino o in un letto.
17/12/2015 19:39:56

Hide quick links:

Advertisement

loading