Объем Поставки; Функциональное Описание - Otto Bock 8E38 9 Instructions For Use Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 19
• WLAN (маршрутизаторы, точки доступа, ...): 0,22 м
• Устройства с поддержкой Bluetooth (изделия других фирм, которые не имеют допуска
Ottobock): 0,22 м
• При эксплуатации изделия в непосредственной близости от активных имплантированных
систем (например, электростимулятор сердца, дефибриллятор и т.д.) следите за соблюдением
требуемых минимальных расстояний, указанных производителем имплантата. В результате
создаваемого изделием электромагнитного излучения могут возникнуть повреждения
активных имплантированных систем. Обязательно соблюдайте условия эксплуатации и
указания по безопасности от производителя имплантата.
3.1 Вождение транспортного средства
На вопрос, будет ли пациент с протезом руки в состоянии водить транспортное средство и
на какие расстояния, не может быть дано однозначного ответа. Это зависит от вида проте-
зирования (высота ампутации, одностороннее или двухстороннее, длина культи, конструкция
протеза) и от индивидуальных способностей пациента. Обязательно соблюдайте националь-
ные Правила дорожного движения. В целях выполнения страховых обязательств проверьте
Вашу пригодность к управлению транспортным средством в уполномоченной организации и
получите соответствующее подтверждение. В общем случае компания Ottobock рекомендует
переоснастить транспортное средство на специализированном предприятии в соответствии
с Вашими потребностями (например, дооснастить рулевой вилкой). Необходимо убедиться
в том, что безопасность при вождении обеспечивается также и с отключенной MyoHand
VariPlus Speed. Вождение с включенной MyoHand VariPlus Speed в случае ее неправильно-
го функционирования может представлять опасность для участников дорожного движения.
Осторожно!
Если MyoHand VariPlus Speed оснащена замком шарнира электрокисти, то перед
использованием транспортного средства захват должен быть приведен в такое по-
ложение, которое препятствовало бы отсоединению электрокисти от протеза при
легком перекручивании, могущем возникнуть при управлении транспортным средством!
4 Объем поставки
1 шт. электрокисть MyoHand VariPlus Speed 8E**=9
1 шт. инструкция по использованию 647G504
5 Функциональное описание
MyoHand VariPlus Speed представляет собой электрокисть протеза с миоэлектрическим
управлением, отличающуюся особо высокой скоростью захвата в сочетании с инновацион-
ной концепцией чувствительного управления. MyoHand VariPlus Speed оснащена функцией
программирования.
Различные пропорциональные и дискретные программы управления одним или двумя элек-
тродами, элементами линейного управления или переключателями позволяют выполнять
индивидуальную адаптацию под конкретного пациента.
MyoHand VariPlus Speed базируется на разработанной компанией Ottobock системе DMC
(DMC = Dynamic Mode Control, управление в динамическом режиме), использующей две не-
зависимые системы измерения и регулирования для оптимального согласования скорости и
усилия захвата с мышечным сигналом пациента.
Система пропорционального управления DMC позволяет пациенту управлять скоростью и
усилием захвата пропорционально силе его мышечного сигнала. При изменении силы мы-
шечного сигнала происходит мгновенная адаптация скорости и усилия захвата.
202 | Ottobock
8E38=9, 8E39=9, 8E41=9

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

8e39 98e41 98e38-9

Table of Contents