Otto Bock 8E38 9 Instructions For Use Manual page 62

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 19
9.3 Programma 3:
Tramite questo programma, la velocità di apertura viene determinata dall'intensità e dalla velocità
della tensione muscolare. La velocità di chiusura e la forza di presa dipendono dal diminuire della
tensione muscolare.
9.3.1 Comando con 1 elettrodo:
proporzionale. La velocità di apertura viene determinata dall'intensità e dalla velocità
Apertura:
della tensione muscolare.
proporzionale. La velocità di chiusura viene determinata dall'intensità e dalla velocità
Chiusura:
del rilassamento muscolare.
dall'elettrodo, tramite un rilassamento muscolare molto lento, la mano MyoHand
Arresto:
VariPlus Speed rimane aperta.
Esempio 1:
dopo l'apertura, il paziente rilassa il muscolo molto lentamente. La chiusura avviene
proporzionalmente al diminuire del segnale dell'elettrodo. L'oggetto viene afferrato
con forza ridotta.
Esempio 2:
dopo l'apertura, il paziente rilassa il muscolo a velocità massima. La mano Myo-
Hand VariPlus Speed si chiude a velocità massima ed inizia ad afferrare l'oggetto
con forza di presa massima (circa 100 N).
Programma 3
VarioControl
Segnale degli elettrodi
crescente tramite ten-
sione muscolare
Velocità e intensità del-
la tensione muscolare
all'elettrodo.
Velocità:
proporzionale
Regolatore A
Display del MyoSelect (757T13)
62 | Ottobock
VarioControl
Comando con 1 elettrodo oppure
1 trasduttore lineare
APERTURA
Diminuzione del segnale degli
elettrodi tramite rilassamento
muscolare
Forza di presa: proporzionale al
diminuire del segnale degli elettrodi
Dopo una presa con forza massi-
ma, la soglia d'inserimento viene
portata ad un valore superiore in
direzione APERTURA. L'apertura
involontaria della mano MyoHand
VariPlus Speed tramite segnali
degli elettrodi viene evitata.
Velocità:
proporzionale
Regolatore A
Tramite il regolatore A è possibile regolare la velocità proporzio-
nale della funzione "APERTURA / CHIUSURA" e la velocità di
formazione della forza di presa.
Nota: le regolazioni vanno in ogni caso controllate sulla protesi
e adattate al paziente.
CHIUSURA
Indicazione
Per pazienti con 1
forte segnale degli
elettrodi o con ten-
denza alla cocon-
trazione.
8E38=9, 8E39=9, 8E41=9

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

8e39 98e41 98e38-9

Table of Contents