WAMGROUP TOREX VAR Series Manual page 29

Diverter drum
Table of Contents

Advertisement

• This equipment must not be
used even partially by unau-
thorised personnel.
• The shop foreman or depart-
ment manager is responsible
for equipment operator train-
ing and for checking training
level achieved.
• The equipment must not be
used for purposes other than
those is was designed for.
• Read carefully the warning no-
tices attached to the equipment.
• Do not remove the warning no-
tices attached to the equipment.
• While the equipment is running,
do not service, repair, adjust
the equipment or carry out any
other operation not strictly re-
quired by the work cycle. Be-
fore any of the above listed op-
erations , always disconnect
the equipment from all electric
power and c ompress ed air
supply sources.
• Do not remove the guards and
the saf ety devices on the
equipment.
• Do not start to work with pro-
tections opened or do not open
them during the work.
• Always use appropriate per-
s onal protec tion equipment
while working on the machine
depending on the application of
the machine, the product han-
dled and the operation to be
carried out.
• At the end of the work shift,
always disconnect the equip-
ment from the electric and com-
pressed air supplies.
• Any repair, service or mainte-
nance work, whether electri-
cal or otherwise, must be in
compliance with CEI standards
64.8 462.2 463.1 573.3.
• The equipment must not be
started before the the plant it
is going to be installed in, has
been declared in conformity
with the European D irective
machine.
• The equipment may not be used
for inflammable fluids or poten-
tially explosive solid parts.
The equipment may also not
be started up unless the
machine/plant in which it is
to be installed has been de-
clared as conforming to the
provisions of Machine Direc-
tive 2006/42/CE del 17/5/2006.
-
WARNING
-
HINWEISE
VAR
-
RECOMMANDATIONS
-
AVVERTENZE
• Jegliche auch teilweise Bedie-
nung des Geräts durch hierzu
nicht ausdrücklich autorisiertes
Personal ist untersagt.
• Der Betriebsleiter ist dafür ver-
antwortlich, daß das zur Be-
dienung autorisierte Personal
in der Bedienung des Geräts
geschult wird.
• Das Gerät darf zu keinem an-
deren Zweck als zu dem in die-
sem Handbuch beschriebenen
verwendet werden.
• Die Gefahren- und Hinweis-
schilder an der Maschine müs-
sen beachtet werden.
• Es ist verboten, die Gefahren-
und Hinweissc hilder an der
Maschine zu entfernen.
• W artungs-, Reparatur-, und/
oder vom Hersteller autorisier-
te Änderungsarbeiten dürfen
nic ht bei laufendem Gerät
durchgeführt werden. Vor der
Durchführung solcher Arbeiten
muß zuerst die Strom- und
Druckluftversorgung zum Ge-
rät unterbrochen werden.
• Es ist verboten, die am Gerät
angebrachten Schutz- und Si-
cherheitseinrichtungen zu ent-
fernen.
• Schutzeinrichtungen am Gerät
dürfen bei Kontroll-, W ar-
tungs-, Reparatur- und/oder
Änderungsarbeiten
weder
fehlen noch während dieser
Arbeiten entfernt werden.
• Nur mit den pers önlic hen
Schutzausrüstungen an der
Maschine arbeiten, die je nach
der Anwendung der Maschi-
ne, des behandelten Produkts
und des auszuführenden Vor-
gangs vorgesehen sind.
• Bei Betriebsschluß jeweils die
Strom- und die pneumatische
Versorgung zum Gerät unter-
brechen.
• Für alle elektrischen und nicht
elektrischen Wartungsarbeiten
die Vorschriften der Normen.
• Der Eins atz des Geräts f ür
brennbare Flüssigkeiten oder
explosive Feststoffe ist verbo-
ten.
Außerdem ist es verboten,
das Gerät in Betrieb zu neh-
men, bev or die M aschine/
Anlage, in die es eingebaut
ist, mit den Bestimmungen
der
M aschinenrichtlinie
vom 2006/42/CE del 17/5/2006
für konfor m erklärt wurde.
• L'utilisation, même partielle, de
l'équipement de la part du per-
sonnel non autorisé est ex-
pressément interdit.
• Le chef d'usine et les chefs
d'atelier ont l'obligation d'ins-
truire et de contrôler le person-
nel préposé à l'utilisation de
l'équipement.
• L'utilisation de l'équipement
pour des usages différents de
ceux pour lesquels il a été pré-
vu sont interdits.
• Llire attentivement les plaques
signalétiques et de danger ap-
posées sur l'équipement.
• Il est interdit d'enlever de l'équi-
pement les plaques de signali-
sation et de danger.
• Il est interdit d'effectuer la main-
tenance, réparer, modifier ou
de faire tout ce qui n'est pas
strictement nécessaire au cy-
cle de travail quand la machine
est en marche. Il est obligatoi-
re de détacher toute alimenta-
tion électrique et pneumatique
à la machine.
• Il est interdit de démonter les
protec tions et les s éc urités
présentes sur la machine.
• Il est interdit de commencer le
travail avec les protec tions
ouvertes ou de les ouvrir pen-
dant le travail.
• Intervenir sur la machine uni-
quement avec les équipements
de protection individuelle ap-
propriés en fonction de l'appli-
cation de la machine, du pro-
duit traité et de l'opération à
réaliser.
• A la fin des périodes de travail
débrancher toujours la machi-
ne des alimentations électri-
ques et pneumatique.
• Toute maintenance électrique et
autre doit être conforme aux
normes.
• Il est interdit d'utiliser le distri-
buteur avec des fluides inflam-
mables ou explosibles.
En outre il est interdit de les
mettre en fonction avant que
la machine/
l'installation
dans laquelle elles doiv ent
être montées a été déclarée
conforme aux dispositions
de la Directive machine 2006/
42/CE del 17/5/2006.
03.11
TOR.119.--.M.4L Rev. A1
• E' vietato l'uso, anche parzia-
le, dell'attrezzatura da parte del
personale non espressamen-
te autorizzato.
• L'istruzione del personale pre-
posto all'uso è da realizzare e
verificare a cura del capo offi-
cina e dei capi reparto.
• E' vietato l'uso dell'attrezzatu-
ra per modalità diverse da quel-
le per cui è stata prevista.
• Leggere con attenzione le tar-
ghe di avvertenza e pericolo
poste sulla macchina.
• E' vietato rimuovere le targhe
di avvertenza e pericolo dalla
macchina.
• E' vietato manutenzionare, ese-
guire riparazioni, modifiche e
quanto non strettamente ne-
cessario al ciclo di lavoro con
la macchina in movimento. Pri-
ma di tutto è obbligatorio disin-
nestare tutte le alimentazioni
elettriche e pneumatiche alla
macchina.
• E' vietato rimuovere le prote-
zioni e le sicurezze presenti
sulla macchina.
• E' vietato iniziare il lavoro con
le protezioni aperte o aprirle
durante il lavoro.
• Operare sulla macchina solo
con i dispositivi di protezione
individuale opportuni in funzio-
ne della applicazione della mac-
china, del produtto trattato e
dell'operazione da eseguire.
• Al termine dei periodi di lavoro
scollegare sempre la macchi-
na dalle alimentazioni elettriche
e pneumatiche.
• Qualsiasi manutenzione elettri-
ca e non elettrica deve atte-
nersi alle normative vigenti.
• E' vietato l'uso della valvola per
fluidi infiammabili o con parti so-
lide che potrebbero esplodere.
E' Inoltre vietato metterle in
funzione prima che la mac-
china/impianto nel quale de-
v ono essere installate sia
dichiarato conforme alle di-
sposizioni della direttiv a
macchine del 2006/42/CE del
17/5/2006.
2
05

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents