Français - ulrich medical tezo titanium cage Series Instructions For Use Manual

Table of Contents

Advertisement

SYSTÈME :
tezo™ titanium cage family
Français
LANGUE :
La version spécifique aux États-Unis n'est valable que pour les utilisateurs américains.
La version spécifique au Canada n'est valable que pour les utilisateurs canadiens.
Veuillez lire attentivement l'ensemble des consignes. Le non-respect des consignes, avertissements et
mesures de précaution peut avoir de graves conséquences ou occasionner des lésions au patient.
Avant tout usage clinique, prenez connaissance de tous les documents relatifs au produit.
Le mode d'emploi du système, la technique chirurgicale et ses suppléments éventuels, les consignes
de montage et de démontage ainsi que le « Manuel de traitement implants et instruments » UH 1100
constituent les documents essentiels de l'ensemble de la documentation relative au système.
1 Utilisation prévue
tezo est une gamme d'implants composée des modèles tezo-P, tezo-T, tezo-A. Chez l'homme, ces implants sont destinés à soutenir l'espace
intervertébral du rachis lombaire et lombo-sacré, dans le but de favoriser la fusion osseuse des corps vertébraux. Les implants tezo peuvent
être insérés individuellement ou par deux entre deux corps vertébraux. Les implants peuvent simultanément servir à rétablir la courbure du
rachis. Il est conseillé, pour poser un implant dans l'espace intervertébral, de toujours ajouter du tissu osseux ou du substitut osseux afin que
le processus de fusion puisse s'effectuer. Une instrumentation de stabilisation supplémentaire est indispensable, par exemple à l'aide d'un
système de tige et de vis pédiculaires.
2 Description du produit
Les implants tezo sont destinés à la fusion intersomatique lombo-sacrée. Ils peuvent être mis en place par les techniques ALIF (arthrodèse
intersomatique lombaire par voie antérieure), PLIF (arthrodèse intersomatique lombaire par voie postérieure) ou encore TLIF (arthrodèse
intersomatique lombaire par voie transforaminale). Les cages servent à étayer et stabiliser l'espace intervertébral dans le but de favoriser la
fusion osseuse. La taille, la hauteur et l'angle de la cage, entre autres, permettent de reconstituer la courbure du rachis. Les cages peuvent être
remplies d'os/de substitut osseux et offrent un espace optimal pour le comblement.
3 Indications
Les opérations de fusion sont indiquées par exemple dans les cas suivants :
ƒ Infections touchant le rachis (par ex. spondylodiscite)
ƒ Pathologies discales dégénératives
ƒ Syndrome post-discectomie
ƒ Révision après opération discale
ƒ Instabilité dégénérative
ƒ Spondylolisthésis du segment lytique
ƒ Déformation congénitale, par ex. scoliose
ƒ Sténose spinale avec instabilité clinique
ƒ Pseudarthrose
4 Contre-indications
ƒ Fièvre ou leucocytose
ƒ Allergie prouvée aux matériaux utilisés ou tendance à réagir aux corps étrangers
ƒ État général médical ou psychologique défavorable susceptible d'être aggravé par l'intervention ; chez ces patients, le chirurgien/médecin
doit procéder à une évaluation soignée du rapport bénéfices/risques
ƒ Qualité ou quantité osseuse insuffisante, par ex. grave ostéoporose, ostéopénie ou ostéomyélite
ƒ Grossesse
5 Effets secondaires possibles
L'implant peut être à l'origine des complications suivantes :
This document is valid only on the date printed. If unsure of the print date, re-print to ensure use of the latest version of the IFU. The onus resides with
the user to ensure that the most up-to-date IFU is used.
ulrich GmbH & Co. KG l Buchbrunnenweg 12 l 89081 Ulm l Germany
Phone: +49 (0)731 9654-0 l Fax: +49 (0)731 9654-2705
spine@ulrichmedical.com l www.ulrichmedical.com
22
WS 3495-eIFU
R6.1/2019-03
2019-07-02

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents