Ensuring The Long Life Of Your Cordless Finish Tool - Senco F-15 Operating Instructions Manual

Fusion cordless finish nailers
Hide thumbs Also See for F-15:
Table of Contents

Advertisement

Welcome to SENCO's family of products. SENCO brings 50 years of commitment to our customers and to power fastening systems. We are dedicated to
making sure your tools are performing at their best, and we understand that ensuring the long life of your tools is important. Here are some operational and
service tips.
y
y
Start with fully charged batteries at the beginning of each work day.
y
y
Set the depth of drive on your SENCO tool so fasteners are not over-driven.
y
y
To maximize battery life, follow storage recommendations and charging recommendations in this manual.
y
y
Keep your Cordless Finish Tool as clean and free of debris as possible.
y
y
Service your SENCO tool periodically to insure your tool is productive and helping you earn money on the job. See the service guide below for recom-
mended service intervals.
If your Cordless Finish Tool does require service, dedicated SENCO servicing dealers are available for you. For the location nearest you, call SENCO's Action
line at 1-800-543-4596 or visit SENCO's website (www,senco.com).
Willkommen bei der SENCO-Produktfamilie. SENCO bietet 50 Jahre Engagement für unsere Kunden und Erfahrungen in angetriebenen Naglersystemen. Wir
stellen engagiert die Hochleistung unserer Werkzeuge sicher und wissen, dass eine lange Lebensdauer unserer Werkzeuge wichtig ist.
y
y
Hier einige Tipps zur Bedienung und Wartung.
y
y
Starten Sie jeden Arbeitstag mit voll geladenen Batterien.
y
y
Stellen Sie die Einschlagtiefe an Ihrem SENCO-Werkzeug so ein, dass die Nägel nicht zu tief eingeschlagen werden.
y
y
Zur Maximierung der Batterielebensdauer befolgen Sie die Empfehlungen hinsichtlich Lagerung und Ladung in diesem Handbuch.
y
y
Halten Sie Ihr Cordless-Finish-Werkzeug so sauber und frei von Fremdkörpern wie möglich.
y
y
Warten Sie Ihr Werkzeug regelmäßig, um die Produktivität Ihres Werkzeugs sicherzustellen und damit es Ihnen hilft, mit Ihrer Arbeit Ihr Geld zu verdienen.
Beachten Sie die in der Wartungsanleitung unten empfohlenen Wartungsintervalle.
y
y
Wenn Ihr Cordless-Finish-Werkzeug eine Reparatur benötigen sollte, steht der SENCO-Vertragskundendienst für Sie bereit.
Die nächstgelegene Kundendienststelle erfahren Sie telefonisch über SENCOs Aktion Line unter +1 800-543-4596 oder besuchen Sie SENCOs Website (www.
senco.com; EU www.verpa-senco.com).
Welkom bij de productfamilie van SENCO. SENCO zet zich al 50 jaar in voor zijn klanten en voor elektrische bevestigingssystemen. Wij doen ons best om
ervoor te zorgen dat uw gereedschap optimaal presteert en wij begrijpen dat een lange levensduur van uw gereedschap belangrijk voor u is.
y
y
Hierna volgen enkele tips voor het gebruik en onderhoud.
y
y
Begin elke werkdag met volledig geladen batterijen.
y
y
Stel de diepteregeling van uw SENCO-gereedschap zo in dat de bevestigingsmiddelen niet te diep worden aangebracht.
y
y
Volg de aanbevelingen voor de bewaring en het opladen in deze handleiding om de batterij langer te doen meegaan.Houd uw snoerloze gereedschap zo
schoon mogelijk. Verwijder alle vuil.
y
y
Onderhoud uw gereedschap van SENCO regelmatig, zodat het productief blijft en u helpt om rendabel te werken. Raadpleeg de onderhoudshandleiding
voor de aanbevolen service-intervallen.
Als uw snoerloze gereedschap onderhoud nodig heeft, kunnen gespecialiseerde onderhoudsdealers van SENCO u helpen.
Bel voor het dichtstbijzijnde adres de Action Line van SENCO po 1-800-543-4596 of bezoek de website van SENCO (www.senco.com; EU www.verpa-senco.
com).
Tervetuloa käyttämään SENCO-tuoteperheen työkaluja. SENCO:lla on jo viidenkymmenen vuoden kokemus automaattinaulainten valmistuksessa. Sitoudumme
varmistamaan, että työkalusi toimivat parhaalla mahdollisella tavalla, ja ymmärrämme, että niiden mahdollisimman pitkä käyttöikä on sinulle oleellista. Tässä
muutamia käyttö- ja huoltovinkkejä.
y
y
Aloita työpäiväsi käyttäen täyteen ladattuja akkuja.
y
y
Aseta työntymäsyvyysasetus niin, että et ammu nauloja tarpeettoman syvälle.
y
y
Säilyttääksesi akun käyttö¬kun¬toi¬suuden mahdollisimman pitkään, noudata käyttöohjeen varastointi- ja latausohjeita.
y
y
Pidä johdoton naulaimesi mahdollisimman puhtaana ja roskattomana.
y
y
Huolla SENCO-työkalusi aika-ajoin varmistaaksesi sen asianmukaisen toiminnan ja tuottoisan työrytmin. Katso suositeltu huoltoväli alla olevasta huolto-
oppaasta.Jos johdoton naulaimesi kaipaa huoltoa, asialleen omistautuneet SENCO-jälleenmyyjien huoltopisteet ovat valmiina auttamaan.Lähimmän
huoltopisteen löydät soittamalla meille numeroon +1 (800) 543-4596 tai vierailemalla sivustollamme (www.senco.com; EU www.verpa-senco.com).
Velkommen til SENCOs produktfamilie. SENCO har 50 år bak seg med engasjement for våre kunder og for kraftige festesystem. Vi går inn for å sikre at dine
verktøy presterer sitt beste, og vi har forstått at lang levetid er viktig.
y
y
Her har du noen operasjonelle og vedlikeholdsråd.
y
y
Start hver arbeidsdag med fullt ladet batterier.
y
y
Still skytedybden til ditt SENCO verktøy slik at stiftene ikke går for langt.
y
y
For maksimal batterilevetid, følg oppbevarings- og ladeanbefalinger i denne brukerveiledningen.
y
y
Hold ditt Cordless Finish verktøy så rent og fritt for produksjonsavfall som mulig.
y
y
Vedlikehold ditt SENCO verktøy regelmessig slik at det er produktivt, og hjelper deg å tjene penger på jobben. Se vedlikeholdsguiden under for vårt anbe-
falte tidsskjema for vedlikehold.
Hvis ditt Cordless Finish verktøy trenger vedlikehold, finnes det spesielle SENCO forhandlere som er tilgjengelig for deg.
For å finne forhandleren som er nærmest deg, besøk SENCOs internettside (www.senco.com; EU www.verpa-senco.com) for å finne telefonnummeret.

Ensuring the long life of your Cordless Finish Tool

Recommended Service Includes:
Sicherstellung Ihres Cordless-Finish-werkzeugs
Eine empfohlene wartung umfasst:
voor een langere levensduur van uw snoerloze gereedschap
het aanbevolen onderhoud omvat:
johdottoman työkalusi kestävyyden varmistaminen
Suositeltuun huoltoon sisältyy:
Sørg For lang levetid For Ditt Cordless Finish verktøy
anbefalt service inkluderer:
y
y
Check Electrical System
y
y
Check Feed System
y
y
Check Drive Track
y
y
Elektrisches System prüfen
y
y
Zuführungssystem prüfen
y
y
Antriebsschacht prüfen
y
y
Controle van het elektrische systeem
y
y
Controle van de toevoer
y
y
Controle van de rail van de stoter.
y
y
Sähköjärjestelmän tarkistus
y
y
Syöttöjärjestelmän tarkistus
y
y
Iskurin liikekiskon tarkistus
y
y
Sjekk elektrisk system
y
y
Sjekk matesystem
y
y
Sjekk føringsspor
66

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

F-16aF-16sF-18

Table of Contents