3M Elipar DeepCure-L Manual page 87

Led curing light
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
SEITE 85 - 148 x 210 mm - 44000118149/02 - SCHWARZ - 20-113 (kn)
nąć przy użyciu alkoholu; może być do tego przydatna
plastikowa szpatułka. Nie używać ostrych i spicza-
stych przyrządów, aby nie porysować powierzchni
światłowodu.
Czyszczenie i dezynfekcja termiczna (automatycz-
ne myjki-dezynfektory i inne przyrządy czyszczą-
co-dezynfekujące)
E
Po preparacji wstępnej należy umieścić światłowód
w koszyku drucianym łub siatkowym myjki-dezyn-
fektora. Upewnić się, że przedmioty umieszczone
w myjce-dezynfektorze nie dotykają się wzajemnie.
E
Po zakończeniu cyklu suszenia wyjąć światłowód
z myjki-dezynfektora i przechowywać go w miejscu
o zredukowanym poziomie kontaminacji mikrobiolo-
gicznej.
E
Skontrolować światłowód pod kątem obecności
widocznych zanieczyszczeń. Jeśli widoczne są
jakiekolwiek zanieczyszczenia, powtórzyć cykl
w urządzeniu dezynfekującym.
Należy korzystać z automatycznych urządzeń de-
zynfekujących i spełniających następujące wyma-
gania:
• Urządzenie posiada certyfikat skuteczności zgodny
z wymogami normy ISO 15883. Urządzenie dezyn-
fekujące jest regularnie serwisowane i testowane.
• Jeżeli jest to możliwe, używać przetestowanego
cyklu dezynfekcji termicznej (o wartości A0 > 600
lub, w przypadku starszych przyrządów, przez co
najmniej 5 min w temperaturze 90°C/194 F).
• Woda używana do płukania musi mieć co najmniej
jakość wody pitnej. Do końcowego płukania używać
wody o niskiej zawartości mikroorganizmów i niskiej
zawartości endotoksyn.
• Powietrze używane do suszenia powinno być przefil-
trowane (pozbawione oleju, o niskim stopniu konta-
minacji mikrobiologicznej i zawartości cząstek sta-
łych).
Uwaga: Możliwość automatycznego czyszczenia i au-
tomatycznej dezynfekcji przyrządu potwierdzono przy
użyciu myjki-dezynfektora Miele G7336 CD (Güter-
sloh) i preparatu czyszczącego Thermosept RKN-zym
(Schülke & Mayr). Użyto przy tym programu D-V-
THERMO0905 bez cyklu suszenia z zachowaniem
najmniej korzystnych możliwych warunków aplikacji.
Etapy
czyszcze-
nia
Temperatura:
Mycie
wstępne
Czas:
Parametry
10 ° ± 2 °C
1 min
Etapy
czyszcze-
nia
Temperatura
czyszczenia:
Czas:
Czyszcze-
nie
Roztwór czyszczący:
Stężenie:
Temperatura:
Mycie
końcowe
Czas:
Temperatura
Dezynfek-
cja termicz-
na
Czas:
Czyszczenie i dezynfekcję światłowodu przez wy-
cieranie dopuszcza się tylko w połączeniu z odpo-
wiednim rękawem ochronnym
Czyszczenie ręczne
E
Światłowód należy czyścić po każdym użyciu przez
30 sekund przy użyciu gotowych ściereczek dezyn-
fekujących (np. CaviWipes™ na bazie alkoholu i
czwartorzędowych związków amoniowych (QAV) ja-
ko substancji aktywnych lub innych środków czysz-
czących o takim samym składzie.
E
Postępować zgodnie z instrukcjami użytkowania
producenta danego środka czyszczącego.
E
Czyścić przyrząd ściereczkami tak długo, aż prze-
staną na nim być widoczne zanieczyszczenia.
E
Następnie spłukać wodą (o jakości co najmniej wo-
dy pitnej) i wysuszyć miękkim, niepozostawiającym
włosków i kłaczków materiałem.
Dezynfekcja ręczna (dezynfekcja średniego stopnia,
Intermediate Level Disinfection)
E
Dezynfekcja bezpośrednia jest możliwa tylko pod
warunkiem, że światłowód jest w czasie używania
przykryty rękawem ochronnym.
E
Światłowód należy dezynfekować przy użyciu goto-
wych ściereczek dezynfekujących (np. CaviWipes™
na bazie alkoholu i czwartorzędowych związków
amoniowych (QAV) jako substancji aktywnych lub
innych środków dezynfekującyc o takim samym
składzie. Postępować zgodnie z instrukcjami użyt-
kowania producenta danego środka dezynfekujące-
go, zwracając szczególną uwagę na czasy kontaktu.
E
Następnie spłukać wodą (o jakości co najmniej wo-
dy pitnej) i wysuszyć miękkim, niepozostawiającym
włosków i kłaczków materiałem.
Parametry
45 ° ± 2 °C
5 min
Thermosept
RKN-zym
0.3% (3 ml/l)
10 ° ± 2 °C
2 min
90 ° ± 2 °C
5 min
85

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents