Toote Kirjeldus - 3M Elipar DeepCure-L Manual

Led curing light
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
SEITE 160 - 148 x 210 mm - 44000118149/02 - SCHWARZ - 20-113 (kn)
vähenemise või suurenemise. Garantii ei kata kah-
jusid, mis on tingitud teiste valgusjuhtide kasutami-
sest.
7. Katkiste osade väljavahetamisel vastavalt
käesolevale kasutusjuhendile tohib kasutada
üksnes 3M originaalvaruosi. Garantii
ei kata kahjusid, mis on tingitud teiste tootjate
varuosade kasutamisest.
8. Kui mingil põhjusel tekib kahtlus, et seade ei tööta
ohutult, tuleb see kasutuselt eemaldada ja selliselt
märgistada, et ka teised ei võtaks kogemata rikkis
seadet kasutusse. Sellele võivad viidata häired
aparaadi töös või nähtav kahjustus.
9. Hoia seadet eemal lahustest, kergsüttivatest
vedelikest ja kuumusallikatest, sest need
võivad kahjustada seadme korpust, tihendeid
ja lülitusklahve.
10. Väldi puhastusvahendite sattumist seadmesse,
kuna selle tagajärjel võivad tekkida lühiühendus
või ohtlikud häired aparaadi töös.
11. Seadme korpust tohib avada ja remonditöid
teostada üksnes 3M Deutschland GmbH poolt
volitatud teenindus.
12. TÄHELEPANU! Seda seadet ei tohi ilma tootja
loata modifitseerida.
13. Valguse suhtes võivad eriti tundlikud olla isikud,
kellele on tehtud katarakti operatsioon.
Valguslambiga Elipar DeepCure-L seadme ravi
tohib nendel isikutel kasutada ainult piisavate
ohutusabinõude rakendamisel (nt sinist värvi
väljafiltreerivate kaitseprillide kasutamine).
14. Isikud, kellel on esinenud silma võrkkesta haigusi,
peavad enne valguslambi kasutamist pidama
nõu silmaarstiga. Nende isikute puhul peab Elipar
DeepCure-L seadme kasutamisel olema äärmiselt
ettevaatlik ning rakendama kõiki vajalikke
ohutusabinõusid (sealhulgas sobiva valgusfiltriga
kaitseprillide kasutamine).
15. Selle seadme väljatöötamine ja testimine on
toimunud asjakohaseid elektromagnetilise
ühilduvuse direktiive ja norme järgides ning seade
vastab seaduslikele sätetele. Kuna mitmed tegurid
(nt elektrivarustus, juhtmestik, rakenduskeskkond)
võivad mõjutada seadme elektromagnetilise
ühilduvuse omadusi, ei ole ebasoodsate tingimuste
korral elektromagnetilise ühilduvuse häired täielikult
välistatud. Kui selle või mõne teise seadme töös on
märgata häireid, vali palun mõni teine koht seadme
ülespanekuks. Elektromagnetilise ühilduvuse
vastavusavaldus on toodud lisas.
160
16. TÄHELEPANU. Kaasaskantavaid kõrgsageduslik-
ke sidevahendeid, sealhulgas nende tarvikuid,
tuleks kasutada Elipar DeepCure-L-st vähemalt
30 cm kaugusel. Selle eiramine võib põhjustada
seadme töötulemuste halvenemist.
17. Enne valguslambi igakordset kasutamist tuleb
kontrollida, kas väljutatav valgustugevus tagab
küllaldase polümerisatsiooni. Veendu, et valgusjuht
ja valgusjuhi kinnitusauk on puhtad. Vajaduse korral
puhasta valgusjuhti ja valgusjuhi kinnitusauku
vastavalt peatükis „Hooldus ja puhastamine"
toodud juhistele (vt ka peatükki „Valgustugevuse
testimine").
Palun teatage tõsistest vahejuhtumitest, mis toimuvad
seoses selle tootega, 3M-le ja kohalikule pädevale
asutusele (EL) või kohalikule reguleerivale asutusele.
Valgusjuht

Toote kirjeldus

Elipar DeepCure-L seade on kõrgjõudlusega
valgusalli kas LED-valguskõvastuvate hambatehniliste
materjalide polümeriseerimiseks. Seade koosneb
juhtmevabast mitteasendatavast patareist, mille
vahetamiseks peab pöörduma 3M hooldusteeninduse
poole, ja laadijast. Seade on elektriline meditsiinitoode
IEC 60601-1 järgi ja see tarnitakse lauaseadmena.
Seda ei ole võimalik paigaldada seinale.
Silmakaitse
Käepide

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents