3M Elipar DeepCure-L Manual page 73

Led curing light
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
SEITE 71 - 148 x 210 mm - 44000118149/02 - SCHWARZ - 20-113 (kn)
arra, hogy a mosó-fertőtlenítőben a készülékek ne
érjenek egymáshoz.
E
A fényvezetőt a szárítási program végén távolítsa el
a mosó-fertőtlenítőből, és csíraszegény feltételek
mellett tárolja.
E
A fényvezetőt vizsgálja meg a látható szennyeződé-
sekre. Ha maradt rajtuk szennyeződés, akkor ismé-
telje meg a programot a mosó-fertőtlenítőben.
A megfelelő automatikus mosó-fertőtlenítőknek az
alábbi követelményeket kell teljesíteniük:
• A készülék tanúsított hatékonysága általában meg-
felel az ISO 15883-nak. A mosó-fertőtlenítő rendsze-
resen karbantartandó és ellenőrizendő.
• Ha lehetséges, alkalmazzon tesztelt mosó-fertőtlení-
tési programot (A0 érték > 600 vagy régebbi készü-
lékeknél legalább 5 percig 90 °C/194 °F hőmérsék-
leten tartsa).
• Az öblítéshez legalább ivóvízminőségű víz alkalma-
zandó. Utóöblítéshez csíra- és endotoxinszegény vi-
zet használjon.
• Szárításhoz szűrt (olajmentes, csíra- és részecske-
szegény) levegőt kell használni.
Megjegyzés: Az automatikus tisztításra és fertőtlení-
tésre való alkalmasság igazolása Miele G7336 CD
mosó-fertőtlenítő (Gütersloh) és Thermosept RKN-
zym tisztítószer (Schülke & Mayr) alkalmazásával tör-
tént. A D-V-THERMO0905 programot száradási idő
nélkül a legkedvezőtlenebb körülmények között alkal-
maztuk.
Tisztítási
lépések
Hőmérséklet:
Előöblítés
Idő:
Tisztítási hőmérséklet: 45 ° ± 2 °C
Idő:
Tisztítás
Tisztítóoldat:
Koncentráció:
Hőmérséklet:
Utóöblítés
Idő:
Hőmérséklet
Termofer-
tőtlenítés
Idő:
Paraméterei
10 ° ± 2 °C
1 perc
5 perc
Thermosept
RKN-zym
0.3% (3 ml/l)
10 ° ± 2 °C
2 perc
90 ° ± 2 °C
5 perc
A fényvezető törléssel történő tisztítása és fertőtle-
nítése kizárólag megfelelő védőhüvellyel együtt
engedélyezett
Manuális tisztítás
E
A fényvezetőt minden használat előtt tisztítsa meg
30 másodpercig használatra kész fertőtlenítőken-
dőkkel (például alkohol- és kvaterner ammóniumfer-
tőtlenítő (QAV)) alapú CaviWipes™-szal) vagy
egyenértékű tisztítószerekkel.
E
Tartsa be a tisztítószer gyártójának használati utasí-
tását.
E
A fényvezető törlését addig folytassa, amíg nem lát-
ható semmilyen szennyeződés.
E
Ezután öblítse (legalább ivóvízminőségű) vízzel, és
puha, szöszmentes kendővel szárítsa.
Manuális fertőtlenítés (közepes szintű fertőtlenítő fo-
lyamat, Intermediate Level Disinfection)
E
Közbenső szintű fertőtlenítő folyamat csak akkor le-
hetséges, ha a fényvezetőt a használat során védő-
hüvely fedi.
E
A fényvezetőt fertőtlenítse használatra kész fertőtle-
nítőkendőkkel (például CaviWipes™ alkoholos és
kvaterner ammóniumfertőtlenítő hatóanyagú) vagy
egyenértékű fertőtlenítőszerrel. Tartsa be a fertőtle-
nítőszer gyártójának használati utasítását, különös
tekintettel a behatási időkre.
E
Ezután öblítse (legalább ivóvízminőségű) vízzel, és
puha, szöszmentes kendővel szárítsa.
A fényvezető manuális tisztítása és fertőtlenítése
merítőfürdőben
Manuális tisztítás
E
Semleges enzimes tisztítószer ajánlott (pl. a
Cidezyme/Enzol a Johnson & Johnsontól).
E
Helyezze a fényvezetőt a megadott ideig az oldatba,
hogy az teljesen elfedje.
E
A merítőfürdőben a tisztítást puha kefével legalább
5 percig végezze.
E
Ezután vegye ki a fényvezetőt az oldatból, alaposan
öblítse csíraszegény (legalább ivóvízminőségű) víz-
zel, és szárítsa szöszmentes kendővel.
Kézi fertőtlenítés (magas szintű fertőtlenítés)
E
Javasoljuk o-ftálaldehid-tartalmú fertőtlenítőszer (pl.
Cidex OPA a Johnson & Johnsontól) alkalmazását.
Ez kompatibilis a fényvezetővel.
E
A fertőtlenítéshez helyezze a megtisztított fényveze-
tőt a megadott ideig (legalább 12 perc) az oldatba,
hogy teljesen elfedje.
E
Ennél az eljárásnál a fertőtlenítőfürdőben a műsze-
rek nem érhetnek egymáshoz.
E
Ezután vegye ki a fényvezetőt az oldatból, alaposan
öblítse csíraszegény (legalább ivóvízminőségű) víz-
71

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents