Download Print this page

Immergas Trio Base V2 Instructions And Warnings page 82

Hide thumbs Also See for Trio Base V2:

Advertisement

3.14 ЕЖЕГОДНА ПОДДРЪЖКА.
3.14 ANNUAL MAINTENANCE:
3.14 ROČNÍ ÚDRŽBA.
3.14 ÉVES KARBANTARTÁS.
3.14 COROCZNA KONSERWACJA.
3.14 ROČNÁ ÚDRŽBA.
3.14 MANTENIMIENTO ANUAL.
3.14 YILLIK BAKIM.
- Проверете целостта на магнезиевия анод на
- Zkontrolujte stav magnéziové anody v zásob-
- Check the integrity of the storage tank magne-
- Ellenőrizze a melegvíz tároló egység magnézi-
- Sprawdzić stan anody magnezowej zasobnika
- Skontrolujte integritu horčíkovej anódy na
- Controle la integridad del ánodo de magnesio
- Boylerin magnezyum anodunun sağlamlığını
doğrulayın.
c.w.u.
zásobníku.
sium anode.
um anódjának épségét.
бойлера.
níku TUV.
del acumulador.
- Montaj parçalarının bağlantısını kontrol edin
- Skontrolujte tesnosť montážnych prvkov
- Проверете затягането на монтажните еле-
- Zkontrolujte těsnost montážních prvků (šrou-
- Check tightness of the assembly elements
- Ellenőrizze, hogy a felszerelt elemek megfele-
- Sprawdzić szczelność elementów montażowych
- Controle la estanqueidad de los elementos de
(screws, bolts, plugs, structure elements, etc.).
(skrutky, nity, kotviace hmoždinky, konštrukč-
lően tartanak-e (csavarok, alátétek, szerkezeti
(vidalar, bulonlar, düveller, yapı elementleri,
(śrub, sworzni, kołków, elementów konstrukcji
montaje (tornillos, pernos, tacos, elementos de
менти (винтове, болтове, дюбели, елементи
by, nýty, kotvící hmoždinky, konstrukční prvky,
atd).
itp.).
né prvky, atď).
la estructura, etc.).
vs.).
на конструкцията и др.).
elemek stb.).
- Check that the system is in good condition.
- Sistemin iyi durumda olduğunu doğrulayın.
- Controle que la instalación esté en buen estado.
- Skontrolujte, či je systém v dobrom stave.
- Sprawdzić, czy instalacja jest w dobrym stanie.
- Ellenőrizze, hogy a rendszer állapota megfele-
- Ověřte, zda je systém v dobrém stavu.
- Проверете дали инсталацията е в добро
- Check for water leaks or oxidation from/on the
състояние.
lő-e.
- Sprawdzić wzrokowo brak przecieków wody i
- Vizuálne skontrolujte neprítomnosť únikov
- Vizuálně zkontrolujte, zda nedochází k úniku
- Rakor ve bağlantılarda su kaçağı, sızıntısı ve
- Controlar visualmente que no existan pérdidas
fittings.
- Проверете визуално за отсъствие на течове
- Szemrevételezéssel ellenőrizze, hogy a csatla-
vody a oxidaci z/na spojeních.
śladów rdzy z/na złączkach.
vody a oxidácie zo/na spojoch.
de agua ni signos de oxidación en las uniones.
paslanma olup olmadığını görerek kontrol
- Perform a visual check to make sure that
ediniz.
на вода и на окисляване от/на връзките.
kozások nem szivárognak-e, és hogy a csatla-
- Vizuálně zkontrolujte, zda bezpečnostní a
- Sprawdzić wzrokowo, czy nie zostały naruszone
- Controlar visualmente que los dispositivos de
- Vizuálne skontrolujte, či bezpečnostné a ria-
the safety and control devices have not been
kozásokon ne legyen oxidáció.
- Проверете визуално дали устройствата за
- Güvenlik ve kontrol araçlarının kurcalanmadı-
diace zariadenia nie sú poškodené, a to najmä
řídicí zařízení nejsou poškozeny, a to zejména
tampered with and in particular, the regulator
seguridad y de control no hayan sido manipu-
urządzenia bezpieczeństwa i sterownicze, a
- Nézze meg, hogy a biztonsági és ellenőrző be-
lados y particularmente las sondas de regula-
ğını ve özellikle ayarlama sensörler, genleşme
kontrolné sondy, expanzná nádoba, poistný
szczególnie sondy regulacji, naczynie wyrów-
kontrolní sondy, expanzní nádoba, pojistný
probe, the expansion vessel and the safety valve.
безопасност и контрол не са повредени и
rendezéseket nem módosították és/vagy nem
ventil.
ción, el depósito de expansión y la válvula de
ventil.
nawcze, zawór bezpieczeństwa.
по-специално сондите за регулиране, раз-
tankı, emniyet valfi, kontrol edin.
- In case of hard water it is advisable to remove
ширителният съд и предпазният клапан.
zárták rövidre. Fordítson különös figyelmet a
seguridad.
- Suyun sert olması durumunda boylerin en
- V prípade obzvlášť tvrdej vody je vhodné vy-
- W przypadku szczególnie twardej wody co
- V případě obzvláště tvrdé vody je vhodné
the lime scale from the boiler at least once a
szabályozó érzékelőkre, a tágulási tartályra, és
- Cuando el agua sea particularmente dura, se
- В случай на особено твърда вода препоръч-
year.
azından yılda bir kez kireç temizliğinin ger-
konávať odvápnenie zásobníka najmenej raz
najmniej raz w roku zaleca się wykonywać
provádět odvápnění zásobníku nejméně jednou
a biztonsági szelepre.
çekleştirilmesi tavsiye edilir.
ваме поне веднъж годишно да почиствате
ročně.
odkamienianie zasobnika c.w.u.
ročne.
aconseja efectuar la descalcificación del acu-
- Service the boiler (if present) according to the
- Nagyon kemény víz esetén ajánlott évente egy-
бойлера от котлен камък.
mulador al menos una vez al año.
- İlgili talimat kılavuzunda belirtilenlere göre
- Vykonajte údržbu kotla (ak je k dispozícii)
- Przeprowadzać konserwację kotła (jeśli jest)
- Proveďte údržbu kotle (je-li k dispozici) podle
guidelines in the relative instruction book.
szer eltávolítani a vízkövet a melegvíz tárolóból.
- Извършвайте поддръжката на котела (ако
- Efectuar el mantenimiento de la caldera (si la
toho, co je uvedeno v příslušném návodu k
zgodnie z tym, co jest podane w odpowiedniej
podľa toho, čo je uvedené v príslušnom návode
kombinin bakımını gerçekleştirin (eğer varsa).
- Service the heat pump (if present) according to
- Végezze el a kazán (ha van) karbantartását a
има такъв) въз основа на указанията, даде-
obsluze.
instrukcji obsługi.
na obsluhu.
lleva) en base a lo incluido en el manual de
- İlgili talimat kılavuzunda belirtilenlere göre ısı
the guidelines in the relative instruction book.
ни в съответната книжка с инструкции.
instrucciones.
vonatkozó kézikönyv utasításait követve.
- Przeprowadzać konserwację pompy ciepła
- Vykonajte údržbu tepelného čerpadla podľa
- Proveďte údržbu tepelného čerpadla podle
pompasının bakımını gerçekleştirin.
Vent
- Извършвайте поддръжката на термопом-
- Efectuar el mantenimiento de la bomba de
- Végezze el a hőszivattyú karbantartását a vo-
toho, co je uvedeno v příslušném návodu k
toho, čo je uvedené v príslušnom návode na
zgodnie z tym, co jest podane w odpowiedniej
Havalandırma
Any air present in the system must be bled:
пата въз основа на указанията, дадени в
calor en base a lo incluido en el manual de
obsluhu.
instrukcji obsługi.
natkozó kézikönyv utasításait követve.
obsluze.
Sistemdeki mevcut havanın olası havalandırma-
съответната книжка с инструкции.
instrucciones.
- upon start-up (after filling)
Odpowietrzanie
Odvzdušnenie
Odvzdušnění
Légtelenítés
sını yapmak gereklidir.
Обезвъздушаване
Purga
- if necessary, e.g. in the event of breakdown.
Je potřeba provést odvzdušnění vzduchu, který
Je potrebné vykonať odvzdušnenie prípadného
Należy odpowietrzyć system:
A rendszerben esetlegesen előforduló levegő
- işlemeye koyulduğu anda (doldurmadan sonra)
vzduchu, ktorý je prítomný v systéme:
kiürítését el kell végezni:
Hay que realizar una purga del aire que puede
Трябва да изпуснете евентуално наличния в
je přítomen v systému:
Replacing the anode
- w chwili uruchomienia (po napełnieniu)
- eğer gerekliyse, örn. arıza durumunda.
системата въздух:
The anode (c2) present in the storage tank must
estar presente en el sistema:
- v době uvedení do provozu (po naplnění)
- v čase uvedenia do prevádzky (po naplnení)
- az üzembe helyezés pillanatában (a feltöltés
- w razie konieczności, na przykład w przypadku
Anot değişimi
be replaced every year, as shown below.
- в момента на въвеждането в експлоатация
- en el momento de la puesta en funcionamiento
után)
- pokud je to zapotřebí, například v případě
- pokiaľ je to nutné, napríklad v prípade porúch.
usterek.
Aşağıda gösterildiği gibi işlem yaparak boylerde
(después del llenado)
(след напълването)
- ha szükséges, például meghibásodás esetén.
poruch.
Wymiana anody
Výmena anódy
bulunan anotu (2) değiştirmek yıllık olarak
3.15 DECOMMISSIONING.
- при необходимост, напр. при повреди.
- si es necesario, por ej. en caso de averías.
Výměna anody
Az anód cseréje
Co roku należy wymienić anodę (c2) obecną w
Ročne je nutné vymeniť anódu (c2) prítomnú v
gereklidir.
In the event of permanent system shutdown,
Sustitución del ánodo
Подмяна на анода
Ročně je nutné vyměnit anodu (c2) přítomnou
trakcie pracy zasobnika c.w.u. w sposób przed-
A melegvíz tárolóban lévő anódot (c2) évente
zásobníku, ako je znázornené nižšie.
contact professional staff for the procedures and
Ежегодно трябва да заменяте анода (с2), на-
Anualmente es necesario sustituir el ánodo (c2)
egyszer ki kell cserélni. A csere menetét a mellé-
stawiony poniżej.
v zásobníku, jak je znázorněno níže.
ensure that the electrical, water and gas supply
3.15 TAMAMEN DEVRE DIŞI BIRAKMA.
миращ се в бойлера, като процедирате, както
kelt ábra ismerteti.
presente en el boiler realizando las indicaciones
3.15 DEFINITÍVNA DEAKTIVÁCIA.
lines are shut off and disconnected and that the
Tesisatın nihai olarak tamamen devre dışı bıra-
е показано по-долу.
representadas a continuación:
3.15 DEFINITIVNÍ DEAKTIVACE.
3.15 OSTATECZNE WYŁĄCZENIE Z
solar collector (if present) is covered.
V prípade, že sa rozhodnete pre definitívne od-
kılmasına karar verilmesi durumunda, elektrik,
3.15 A HASZNÁLATBÓL VALÓ
su ve gaz bağlantılarının kesilmiş olduğundan ve
V  případě, že se rozhodnete pro definitivní
stavenie systému, zverte s tým spojené operácie
EKSPLOATACJI.
3.15 ИЗВЕЖДАНЕ ОТ
3.15 DESACTIVACIÓN DEFINITIVA.
VÉGLEGES KIVONÁS.
odstavení systému, svěřte s tím spojené operace
W razie decyzji definitywnego odłączenia insta-
odborne kvalifikovanému personálu, okrem
solar kollektörün (eğer varsa) kapalı olduğundan
ЕКСПЛОАТАЦИЯ.
Amikor a rendszert végleg ki akarja vonni a
lacji, zlecić wykonanie wykwalifikowanemu per-
iného sa uistite, že sú vypnuté elektrické, vodné
Cuando se decida llevar a cabo la desactivación
emin olmak suretiyle gerekli tüm işlemlerin
odborně kvalifikovanému personálu, mimo jiné
Ако бъде решено инсталацията да се деакти-
definitiva de la instalación, encargar a personal
uzman teknik personel tarafından yapılmasını
sonelowi następujących czynności, upewniając
a palivové články a že je solárny kolektor zakrytý
se ujistěte, že jsou vypnuty elektrické, vodní a
használatból, a szükséges műveleteket végeztesse
sağlayın.
szakemberrel, és győződjön meg arról, hogy
profesionalmente cualificado estas operaciones,
(ak je k dispozícii).
się, że zostanie wyłączone zasilanie: elektryczne,
вира окончателно, то накарайте професио-
palivové články a že je solární kolektor zakryt
comprobando que se hayan cortado antes las ali-
налния квалифициран персонал да изпълни
(je-li k dispozici).
a rendszer elektromos, víz és gázellátását már
wodne i paliwa oraz że zostanie przykryty kolek-
съответните операции, като се уверите и че
kikapcsolták és, hogy az esetleges napkollektor
tor słoneczny (jeśli obecny).
mentaciones eléctricas, de agua y de combustible
ще бъдат изключени и прекъснати електриче-
már le van fedve.
y que se cubra el colector solar (si está presente).
ското, водопроводното и газовото захранване
и че соларният колектор (ако има такъв) ще
бъде покрит.
c2
c2
82
c1
c1
97

Advertisement

loading