Download Print this page

Immergas Trio Base V2 Instructions And Warnings page 36

Hide thumbs Also See for Trio Base V2:

Advertisement

1.22 ОСНОВНИ КОМПОНЕНТИ НА TRIO COMBI V2 С ПРОТОЧЕН КОТЕЛ (ОПЦИОНАЛЕН).
1.22 MAIN COMPONENTS TRIO COMBI V2 WITH INSTANTANEOUS BOILER (OPTIONAL)
1.22 HLAVNÍ KOMPONENTY TRIO COMBI V2 S OKAMŽITÝM KOTLEM (VOLITELNĚ).
1.22 ÁTFOLYÓS RENDSZERŰ KAZÁNNAL (RENDELHETŐ) FELSZERELT TRIO COMBI V2 FŐ ALKATRÉSZEI.
1.22 GŁÓWNE CZĘŚCI TRIO COMBI V2 Z KOTŁEM DWUFUNKCYJNYM PRZEPŁYWOWYM (OPCJONALNY).
1.22 HLAVNÉ KOMPONENTY TRIO COMBI V2 S OKAMŽITÝM KOTLOM (VOLITEĽNE).
1.22 COMPONENTES PRINCIPALES DEL TRIO COMBI V2 CON CALDERA INSTANTÁNEA (OPCIONAL).
1.22 KONVANSİYONEL KOMBİ İLE TRİO COMBİ V2 TEMEL BİLEŞENLER (OPSİYONEL).
Jelmagyarázat:
Легенда:
Vysvětlivky:
Key:
Legenda:
Vysvetlivky:
Leyenda:
Açıklama:
1 - Csap a melegvíz tároló leürítéséhez
1 - Zawór opróżniania zasobnika c.w.u.
1 - Storage tank draining cock
1 - Vypouštěcí kohout zásobníku
1 - Кран за източване на бойлера
1 - Boyler boşaltma musluğu
1 - Vypúšťací kohútik zásobníka
1 - Llave de vaciado de acumulador
2 - Szolár érzékelő (rendelhető)
2 - Sonda solar (opcional)
2 - Sonda kolektora słonecznego (opcjo-
2 - Solárna sonda (voliteľne)
2 - Solární sonda (volitelně)
2 - Solar probe (optional)
2 - Solar sensör (opsiyonel)
2 - Соларна сонда (опционална)
3 - Fagyvédelmi termosztát
3 - Термостат за функция против
3 - Antifriz termostat
3 - Termostato antihielo
3 - Termostat proti zamrznutiu
3 - Antifreeze thermostat
3 - Termostat proti zamrznutí
4 - 8 bar-os biztonsági szelep
4 - Poistný ventil 8 bar
4 - 8 bar safety valve
4 - Pojistný ventil 8 bar
3 - Termostat zabezpieczenia przeciwza-
4 - Emniyet valfi 8 bar
4 - Válvula de seguridad 8 bares
5 - Melegvíz tároló karimája
4 - Предпазен вентил 8 bar
5 - Příruba zásobníku
5 - Storage tank flange
5 - Brida del acumulador
5 - Boyler flanşı
5 - Príruba zásobníka
6 - Használati melegvíz tartály töltőcsap
6 - Uzavírací kohout nádoby užitkového
5 - Фланец на бойлер
4 - Zawór bezpieczeństwa 8 bar
6 - Uzatvárací kohútik nádoby úžitkovej
6 - Domestic hot water vessel shut-off
6 - Kullanım suyu tankı kesme vanası
6 - Grifo de corte del vaso sanitario
7 - Fagyvédelem csatlakozó doboz
7 - Antifriz kit bağlantı kutusu
7 - Caja de conexión kit antihielo
5 - Kołnierz zasobnika c.w.u.
6 - Спирателен кран на съда за
8 - Használati melegvíz tágulási tartály,
8 - Vaso de expansión 8 l sanitario
7 - Připojovací krabice sady ochrany
7 - Antifreeze kit connection box
6 - Zawór odcinający naczynia c.w.u.
8 - Kullanım suyu genleşme tankı 8 l
7 - Pripojovacia krabica sady ochrany
7 - Puszka przyłączenia zestawu zabez-
9 - Sonda sanitario bomba de calor
9 - Isı pompası kullanım suyu sensörü
8 - 8 l domestic hot water expansion
7 - Кутия за свързване на компле-
10 - Tek yönlü valf
9 - Hőszivattyú használati melegvíz
10 - Válvula unidireccional
8 - Expanzná nádoba 8 l úžitkového
8 - Expanzní nádoba 8 l užitkového
11 - Entegre elektrik rezistansı bağlantı
11 - Racor de conexión de la resistencia
8 - Zbiornik wyrównawczy 8 l c.w.u.
9 - Heat pump DHW probe
8 - Разширителен съд 8 л битова
10 - Egyutú szelep
10 - One-way valve
9 - Sonda úžitkového okruhu tepelného
9 - Sonda c.w.u. pompy ciepła
9 - Sonda užitkového okruhu tepelného
11 - 1,5 kW-os kiegészítő elektromos ellen-
11 - 1.5 kW Integrative electrical resist-
12 - Koruma anotu
10 - Zawór jednokierunkowy
9 - Сонда за битова вода на тер-
12 - Ánodo de protección
10 - Jednosmerný ventil
10 - Jednosměrný ventil
13 - Boyler
11 - Złączka przyłączeniowa grzałki
12 - Védőanód
13 - Hervidor
10 - Еднопосочен вентил
12 - Sacrificial anode
11 - Připojení integračního elektrického
14 - Yönetim elektronik
11 - Pripojenie integračného elektrického
13 - Melegvíz tároló
14 - Electrónica de gestión
15 - Kombi kombine versiyonu
13 - Storage tank
11 - Щуцер за интеграционен елек-
14 - Vezérlő elektronika
12 - Anoda
12 - Anoda magnezowa
14 - Management electronics
12 - Galvanizačná anóda
16 - Kullanım suyu devresi karıştırıcı valf
15 - Caldera versión combinada
15 - Kombi kazán
15 - Combi version boiler
13 - Zásobník
13 - Zásobník
17 - Üç yollu valf (motorlu)
16 - Válvula mezcladora del circuito
13 - Zasobnik c.w.u.
16 - Használati melegvíz rendszer keverő-
14 - Řídící elektronika
18 - Kollektör boşaltma vanaları
14 - Riadiaca elektronika
14 - Elektroniczny układ sterowania
12 - Защитен анод
16 - DHW circuit mixing valve
15 - Kombinovaná verze kotle
13 - Бойлер
17 - 3-way valve (motorised)
15 - Kocioł w wersji dwufunkcyjnej
15 - Kombinovaná verzia kotla
17 - Válvula de tres vías (motorizada)
19 - Hidrolik kollektör
17 - Motoros váltószelep
18 - Grifos de vaciado del colector
20 - 3 yollu karıştırıcı (*)
16 - Zawór mieszający obwodu c.w.u.
16 - Zmiešavací ventil úžitkovej vody
18 - Manifold draining valves
16 - Směšovací ventil užitkového okruhu
14 - Електроника за управление
18 - Vízgyűjtőcső-ürítő csap
19 - Hydraulic manifold
15 - Котел, комбинирана версия
17 - Třícestný ventil (motorizovaný)
17 - Zawór trójdrożny (z napędem)
17 - Trojcestný ventil (motorizovaný)
19 - Colector hidráulico
21 - Tesisat besleme sensörü
19 - Vízgyűjtő cső
18 - Vypúšťacie kohútiky kolektora
20 - 3-way Mixing valve (*)
18 - Vypouštěcí kohouty kolektoru
20 - Válvula mezcladora de 3 vías (*)
22 - Direkt alan sirkülatör
18 - Kurek opróżniania kolektora
16 - Смесителен вентил на кръга за
20 - 3-utú keverő szelep (*)
19 - Hydraulický kolektor
21 - System flow probe
19 - Kolektor hydrauliczny
19 - Hydraulický kolektor
21 - Sonda de ida de la instalación
23 - Güvenlik termostatı (*)
21 - Előremenő fűtővíz érzékelő
22 - Circulador zona directa
24 - Alan 1 gönderme sensörü (düşük
20 - Zawór mieszający 3-drożny (*)
22 - Direct zone pump
20 - Třícestný směšovací ventil (*)
20 - Trojcestný zmiešavací ventil (*)
17 - Трипътен мотор-вентил
22 - Közvetlen zóna keringtető szivattyúja
21 - Sonda zasilania instalacji
21 - Sonda dodávky do systému
23 - Safety thermostat (*)
21 - Sonda dodávky do systému
23 - Termostato de seguridad (*)
18 - Кранове за източване на колек-
23 - Biztonsági határoló termosztát (*)
24 - Zone 1 flow probe (low temperature)
22 - Pompa obiegowa strefy bezpośred-
22 - Obehové čerpadlo priamej zóny
24 - Sonda de impulsión zona 1 (baja
25 - Karışık alan sirkülatörü (*)
22 - Oběhové čerpadlo přímé zóny
24 - 1. (alacsony hőmérsékletű) zóna
23 - Bezpečnostný termostat (*)
23 - Bezpečnostní termostat (*)
19 - Хидравличен колектор
26 - Alan 1 gönderme sıcaklık termomet-
24 - Sonda dodávky zóny 1 (nízká teplo-
25 - Mixed zone pump (*)
23 - Termostat bezpieczeństwa (*)
24 - Sonda dodávky zóny 1
25 - Circulador zona mezclada (*)
20 - 3-пътен смесителен вентил (*)
25 - Kevert zóna keringtető szivattyúja (*)
24 - Sonda zasilania strefy 1, (niska
21 - Датчик при подаването на
26 - Termómetro para temperatura del
27 - Alan 2 gönderme sıcaklık termomet-
26 - Zone 1 flow temperature
26 - 1 (alacsony hőmérsékletű) zóna előre-
25 - Oběhové čerpadlo smíšené zóny (*)
25 - Obehové čerpadlo zmiešanej zóny
25 - Pompa obiegowa strefy mieszanej (*)
27 - Zone 2 flow temperature
22 - Циркулационна помпа директна
26 - Teploměr dodací teploty zóny 1
(*) aşağıdaki bileşenler Trio Mono V2 versi-
27 - 2 (magas hőmérsékletű) zóna előre-
26 - Teplomer dodacej teploty zóny 1
27 - Termómetro para temperatura del
26 - Termometr temperatury zasilania 1.
27 - Teploměr dodací teploty zóny 2
23 - Предпазен термостат (*)
yonunda yoktur.
(*) the following components are not present
24 - Датчик при подаване в зона 1
27 - Teplomer dodacej teploty zóny 2
27 - Termometr temperatury zasilania 2.
(*) ezek az alkatrészek nem találhatók meg a
on the Trio Mono V2 version.
Trio Mono V2 verzióban.
(*) los siguientes componentes no están pre-
(*) následující komponenty nejsou k dispozici
25 - Циркулационна помпа смесена
sentes en la versión Trio Mono V2.
(*) nasledujúce komponenty nie sú k dispo-
(*) poniższe części nie występują w wersji
ve verzi Trio Mono V2.
zícii vo verzii Trio Mono V2.
Trio Mono V2.
26 - Термометър за температурата
27 - Термометър за температурата
(*) тези компоненти не са налични при
версия Trio Mono V2.
36
nalna)
замръзване
marzaniowego
vody
cock
okruhu
битова вода
8 literes
proti zamrznutí
proti zamrznutiu
кта против замръзване
vessel
pieczenia przeciwzamarzaniowego
érzékelője
okruhu
okruhu
вода
eléctrica integrativa 1,5 kW
rakoru 1,5 kW (opsiyonel)
(opcional)
čerpadla
čerpadla
állás csatlakozója (rendelhető)
ance connection fitting (optional)
мопомпа
elektrycznej zasobnika c.w.u. 1,5 kW
(opcjonalna)
odporu 1,5 kW (voliteľne)
odporu 1,5 kW (volitelně)
трически нагревател 1,5 kW
(опция)
sanitario
szelepe
битова вода
sıcaklık (*)
тора
(*)
niej
temperatura (*)
előremenő ági érzékelője (*)
resi (düşük sıcaklık) (*)
ta) (*)
(nízka teplota) (*)
инсталацията
thermometer (low temperature) (*)
temperatura) (*)
flujo de impulsión zona 1 (baja
resi (yüksek sıcaklık)
menő körének hőmérője (*)
(*)
temperatura) (*)
(nízká teplota) (*)
thermometer (high temperature)
зона
menő körének hőmérője
strefy (niska temperatura) (*)
(nízka teplota) (*)
flujo de impulsión zona 2 de (alta
(vysoká teplota)
temperatura)
(нискотемпературна) (*)
strefy (wysoka temperatura)
(vysoká teplota)
зона (*)
на подаване в зона 1 (нискотем-
пературна) (*)
на подаване в зона 2 (високотем-
пературна)
50

Advertisement

loading