Avant-Propos; Description Du Produit; Conception Et Fonction; Aide À La Flexion (Afb - Automatic Forearm Balance) - Otto Bock AxonArm Hybrid 12K500 Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for AxonArm Hybrid 12K500:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 21

1 Avant-propos

INFORMATION
Date de la dernière mise à jour : 2014-11-10
► Veuillez lire attentivement l'intégralité de ce document avant d'utiliser le produit.
► Respectez les consignes de sécurité afin d'éviter toute blessure et endommagement du produit.
► Apprenez à l'utilisateur à utiliser son produit correctement et en toute sécurité.
► Adressez-vous au fabricant si vous avez des questions concernant le produit (p. ex. lors de la mise en service,
l'utilisation, la maintenance ou en cas de fonctionnement inattendu ou évènements particuliers). Vous trouve­
rez les coordonnées au verso.
► Conservez ce document.
L'AxonArm Hybrid 12K500 et l'AxonArm Ergo 12K501 seront désignés par la suite « AxonArm » ou « produit ».
Ces instructions d'utilisation vous fournissent des informations importantes relatives à l'utilisation, au réglage et à
la manipulation du produit.
Expliquez au patient comment manipuler et entretenir correctement le produit. Il est interdit de remettre le produit
au patient sans lui prodiguer ces explications.
Ne procédez à la mise en service du produit qu'en vous conformant aux informations figurant dans les documents
fournis avec le produit.

2 Description du produit

2.1 Conception et fonction

AxonArm Hybrid 12K500
L'AxonArm Hybrid 12K500 est une articulation du coude au verrouillage mécanique.
Le verrouillage et le déverrouillage s'effectuent de façon mécanique, par exemple au moyen de sangles à traction
mécanique.
AxonArm Ergo 12K501
L'AxonArm Ergo 12K501 est une articulation du coude à verrouillage myoélectrique.
Le verrouillage et le déverrouillage s'effectuent selon un procédé myoélectrique au moyen de signaux d'électrodes
ou à l'aide d'un interrupteur.
AxonArm Hybrid 12K500 / AxonArm Ergo 12K501
Associé à d'autres composants prothétiques Ottobock du système prothétique Axon-Bus tels que la main Miche­
langelo 8E500, ce dispositif assiste l'utilisateur dans ses tâches quotidiennes.
Les avantages principaux de l'AxonArm sont les suivants :
Une grande force de rétention
Une oscillation d'aspect naturel
Peu de bruits, pas de bruit de fond lors de l'oscillation
Un aspect attractif
La batterie AxonEnergy Integral 757B501 alimente les composants Axon-Bus.
Il est possible de verrouiller et de déverrouiller l'articulation du coude lorsque le système prothétique Axon-Bus est
hors tension ou lorsque la batterie est vide en actionnant le câble Bowden dans n'importe quelle position, même
en cas de charge.
2.2 Aide à la flexion (AFB - Automatic Forearm Balance)
AxonArm Hybrid 12K500=*, AxonArm Ergo 12K501=*
L'aide à la flexion permet de régler harmonieusement
les mouvements et de bénéficier d'une oscillation silen­
cieuse.
Elle emmagasine l'énergie libérée par la force de gravi­
té lors de l'extension du bras et s'en sert pour favoriser
la flexion. La force que le patient doit fournir lorsqu'il
tire sur le câble de flexion ou en oscillant son corps est
donc minimale. Il est possible de régler l'intensité du
soutien à la flexion au moyen de la roue manuelle en
fonction du poids individuel de l'avant-bras prothétique
Avant-propos
Ottobock | 41

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Axonarm ergo 12k501

Table of Contents