Otto Bock SensorHand Speed 8E38-8 Manual page 105

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 23
Acoplamento deslizante
Um outro componente para a segurança da mão elétrica de sistema é o acoplamento deslizante. Ele pos-
sibilita a abertura da mão elétrica de sistema por meio da força. Em caso de interrupção da alimentação
elétrica ou falha do controle etc., você pode liberar a preensão através de alavancamento ou inclinação
da mão elétrica de sistema.
Fecho de punho (fig. 4)
Se a sua mão elétrica de sistema estiver equipada com um fecho de punho, existem as seguintes possibilidades:
Você pode colocar a mão elétrica de sistema na posição de preensão que lhe for mais adequada através
de uma rotação (pronação e supinação passivas). Isto permite segurar muitos objetos com mais facilidade.
Além disso, você pode separar muito facilmente a mão elétrica de sistema do encaixe para trocá-la por
uma tenaz elétrica de sistema. Para tanto, gire a mão elétrica de sistema uma vez em torno do próprio eixo
até perceber uma leve resistência (aprox. 360°) ou para direita ou para esquerda indistintamente (fig. 4).
Após ultrapassar esta resistência, a mão elétrica de sistema pode ser retirada.
Encaixe do fecho de punho
Inserir o fecho de punho no anel de laminação, pressionar firmemente e girar a mão ou a tenaz elétrica
ligeiramente para a esquerda ou para a direita. A pressão dispara o mecanismo de encaixe e a mão ou a
tenaz elétrica estará firmemente ancorada no anel de laminação.
Após o encaixe, sempre verifique se a mão ou a tenaz elétrica está posicionada firmemente.
Baterias
Utilize apenas baterias Ottobock com carga completa para operar a sua mão elétrica de sistema. É con-
veniente manter uma segunda bateria Ottobock carregada para trocar.
Um gerenciamento de bateria inteligente indica a redução do estado de carga da bateria quando a mão
se tornar cada vez mais lenta ou produzir menos força de preensão. No estado de carga muito reduzido,
a mão será finalmente desligada, protegendo assim a bateria contra a descarga profunda prejudicial.
A Ottobock recomenda carregar ou trocar a bateria a tempo, assim que for perceptível a redução do
estado de carga. Para tanto, pressionar a alavanca de encaixe afastando-a da bateria, retirar a bateria
descarregada e trocá-la por uma carregada. Ao inserir a bateria, a alavanca encaixa-se automaticamente.
Recomendamos operar a mão elétrica de sistema com o EnergyPack 757B20/757B21, a fim de poder
utilizar a capacidade de desempenho completa por um período prolongado. A mão elétrica de sistema pode
ser operada com o X-ChangePack 757B15 com limitações de desempenho. Para indicações detalhadas
sobre o manuseio das baterias, consulte a informação fornecida com as mesmas.
As baterias devem ser carregadas exclusivamente com os carregadores Ottobock especificados no manual
de utilização.
Atenção!
Ao detectar um EnergyPack 757B20 / 757B21 ou MyoEnergy Integral 757B35=* carregado,
a mão elétrica de sistema comuta automaticamente para a tecnologia de baterias de íon de
lítio. Posteriormente, o sistema deve ser operado apenas com esta tecnologia. Porém, se for
empregado um Ottobock X-Change Pack 757B15, sua capacidade não poderá mais ser ple-
namente utilizada. O retorno para a operação com o X-ChangePack é possível com o Ottobock
MyoSelect 757T13. Por motivos de segurança operacional e confiabilidade devem ser utilizadas
exclusivamente as baterias Ottobock 757B20, 757B21, 757B35=* ou 757B15.
O produto é fornecido no estado operacional para o X-ChangePack.
Ottobock | 105

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents