Page 1
MEDUMAT Easy Ventilator Instructions for Use for devices from Serial Number 25000 or software version 29 Read the instructions for use before using the product. Failure to observe the instructions for use can result in serious injuries or death.
Table of Contents Table of Contents Information on these instructions for use Copyright protection ..............5 Customer Service ................6 Warning notices in these instructions for use ......... 6 Safety Intended use ................. 8 Personnel requirements ..............9 Preventing a device failure ............10 Ensuring good hygiene practices ..........
Page 3
Table of Contents Checking the system for leaks ............53 Checking device functions ............54 Operation Preparing for ventilation .............. 64 Setting the ventilation parameters ..........70 Switching the device on ............... 72 Ventilating the patient ..............73 Muting alarms ................83 Switching the device off ..............
Page 4
Table of Contents 10.4 Changing the membranes and O-ring in the reusable patient valve ................128 Transport, storage and disposal 11.1 Transporting the device ............. 130 11.2 Storing the device ..............130 11.3 Disposal ..................131 Scope of supply, replacement parts and accessories 12.1 Standard scope of supply ............
WEINMANN Emergency Medical Technology GmbH + Co. KG (referred to below as the “manufacturer”). Infringements will lead to liability for damages. The manufacturer reserves the right to assert further claims.
1 Information on these instructions for use 1.2 Customer Service Should you have any questions, the WEINMANN Emergency Customer Service will be delighted to be of assistance: WEINMANN Emergency GmbH + Co. KG Frohbösestraße 12 Address 22525 Hamburg Germany E-mail kundenservice@weinmann-emt.de...
Page 7
1 Information on these instructions for use Warning notices in actions Safety information can relate to individual actions. To avoid interrupting the reading flow, this safety information is embedded in the action. The symbols and signal words described above are used.
2 Safety Safety The instructions for use are part of the device. If the instructions for use and the following safety information are not fully complied with, the treatment may fail or be compromised. This could cause severe or life-threatening injuries to the patient and user. ...
2 Safety Contraindications None currently known. Possible side effects and complications • Undesirable effects on the cardiovascular system (e.g., reduction of cardiac output, reduction of venous return flow) • Drying out of the airways • Overinflation of the lung tissue (lung rupture) •...
2 Safety 2.3 Preventing a device failure 2.3.1 Pay attention to the correct ambient conditions If the device or accessories are operated in a non-specified environment, the treatment may be compromised as a result of malfunctions. Do not operate the device and accessories outside of the specified ambient conditions.(see “13.1 Device”, page 134) 2.3.2 Only operate the device and accessories in...
2 Safety 2.3.4 Do not perform any modifications to the construction of the device or accessories If modifications are performed to the construction of the device or accessories, the treatment may be compromised as a result of malfunctions. Do not perform any modifications to the construction of the device or accessories.
Do not stack the device with other electrical devices. Do not operate the device directly next to other electrical devices. Exception: Other WEINMANN Emergency devices which have been tested and shown to guarantee interference- free operation with the adjacent device. A list of other devices is available on request.
Page 13
Only use approved accessories. Only use spare parts from WEINMANN Emergency or spare parts that have been approved by WEINMANN Emergency. 2.5.4 Monitoring the patient and the device If alarm lights and loudspeakers are covered up, the personnel will not be able to see or hear the alarms and will therefore not be able to respond to dangerous situations.
Page 14
2 Safety 2.5.6 Preventing the risk of fire and explosion during defibrillation Simultaneous use of the ventilator and the defibrillator can cause explosion and fire in oxygen-enriched atmospheres. Wherever possible, use adhesive electrodes for defibrillation. Ensure that the oxygen-air mixture coming from the patient valve flows away from the patient’s torso.
Page 15
2 Safety 2.5.10 Risk of poisoning if the device is used in a toxic environment Use of the device in a toxic environment can allow toxic gases to enter the patient’s lungs. Do not operate the device in a toxic environment. 2.5.11 Keeping the device labeling legible Unsuitable wipe disinfectants could remove the device’s labeling and markings and cause material damage meaning that the user...
3 Description Description 3.1 Overview of device and accessories Reusable hose system Disposable hose system 3-1 Device and accessories Designation Description The device ventilates the patient. MEDUMAT Easy Pressure measuring tube Measures the ventilation pressure. Carrying system Used to hold and transport the device and other therapy LIFE-BASE devices as well as the requisite components.
3 Description Designation Description Breathing system filter* Cleans and air-conditions the respiratory air. Instructions for Use Serve to ensure safe use of the device. Connects the patient to be ventilated with the patient Tube* hose system. Connects the patient to be ventilated with the patient Ventilation mask hose system.
3 Description The device also features a voice prompt and a metronome, intended as an aid to users with little experience with the device in particular. If the voice prompt is not required, it can be switched off with a key combination (see “6.7 Activating/deactivating the voice prompt”, page 85).
Page 19
3 Description 3-3 Reusable patient valve 3-4 Disposable hose system with disposable patient valve MEDUMAT Easy...
Page 20
3 Description The ventilation gas is delivered to the patient via the patient hose system with patient valve. The patient hose system comprises a pressure measuring tube (1) and a ventilation hose (2). Both hoses are connected to the patient valve and the device. The pressure measuring tube conducts the pressure on the inspiration side to the device.
Page 21
3 Description The two LEDs (1 and 2) on the MEDUtrigger show the current operating status. 3.3.3 PEEP valve 3-6 PEEP valve The PEEP valve enables ventilation with a positive end-expiratory pressure (PEEP). The PEEP valve prevents the pressure dropping to the ambient air pressure during expiration.
Page 22
3 Description The tube can be used in addition to the ventilation mask for patient ventilation. For this, the tube must firstly be inserted into the patient’s trachea by a medical specialist (intubation). The tube is not included in the purchase of the device. 3.3.5 Ventilation mask 3-8 Ventilation mask The ventilation mask is used for non-invasive ventilation.
Page 23
3 Description Commercially available HME breathing system filters (HME = Heat Moisture Exchange) with standard connections (15/22 mm) can be attached to the inspiration side of the patient valve to filter and air- condition the respiratory air. The breathing system filter is not included in the purchase of the device.
Page 24
3 Description 3.3.8 Compressed gas tube 3-11 Compressed gas tube The compressed gas tube connects the device to the oxygen supply. 3.3.9 Mounting set with mounting plate and fastening strap 3-12 Mounting set with mounting plate and fastening strap The mounting set serves to temporarily secure the device to the site of use.
3 Description 3.4 Connections and interfaces 3-13 Connections and interfaces Designation Description Compressed gas connection Connects the oxygen supply to the device. Battery compartment Houses the battery. Loudspeaker Emits audible alarms. Connection for MEDUtrigger Connects the MEDUtrigger to the device. Connects the pressure measuring tube to the device.
3 Description 3.5 Control panel 3-14 Control panel Designation Description Ventilation pressure display Displays the ventilation pressure in mbar. Indicates alarm states visually. • LED is lit: Alarm is active. Alarm field • LED is not lit: Alarm is not active. Indicates the status of alarm muting.
3 Description Designation Description Switches between continuous mode and the demand flow Snap-in position mode. Visually displays the status of the demand flow mode. • Illuminated: The demand flow mode is switched on. LED demand flow • Not illuminated: The demand flow mode is switched off. On/Off button Switches the device on or off.
Page 28
3 Description Symbol Description Input 2.7-6 bar (40-87 psi) O 2.7-6 bar/ STPD – Standard Temperature and Pressure, dry 40-87 psi >40 l/min STPD Article number Serial number Protection against the ingress of dust and splash water from all IP54 sides Type BF applied part Do not dispose of device in household waste...
Page 29
3 Description Symbol Description Follow the instructions for use Do not sit on the device Do not climb on the device UL marking with certification label (see “13.1 Device”, page 134) Indicates the MEDUtrigger connection Type BF applied part pMax <...
Page 30
3 Description Symbol Description Indicates the battery position LSH 14 Software-Version: V.XX Optional: Integrated software version 3.6.2 Labels on the MEDUtrigger 3-16 Labels on the MEDUtrigger MEDUMAT Easy...
Page 31
3 Description Symbol Description Protection class II, protective insulation Protection against the ingress of dust and splash water from all IP54 sides Do not dispose of device in household waste Type BF applied part Observe the instructions for use CE mark (confirms that the product complies with the applicable European directives) Manufacturer Pull out the plug vertically and do not turn...
Page 32
3 Description 3.6.3 Labels on the disposable hose system with disposable patient valve 3-17 Labels on the disposable hose system with patient valve Symbol Description WM 28110 Adhesive label with article number and flow direction arrows Patient EXHALE Direction of flow during expiration SINGLE PATIENT Disposable item, do not reuse.
Page 33
3 Description 3.6.4 Labels on the reusable hose system with reusable patient valve 3-18 Labels on the reusable hose system with patient valve Symbol Description Observe instructions for use and correct assembly. Installation direction of lip membrane Shows inspiration direction. MEDUMAT Easy...
Page 34
3 Description 3.6.5 Labels on the compressed gas tube 3-19 Labels on the compressed gas tube Symbol Description Article number UDI marking - possible application identifiers: (01): Global Trade Item Number (GTIN) – globally unique Identification Number (10): Batch/Lot number (11): Date of manufacture in format YYMMDD (17): Expiration date in format YYMMDD (21): Serial number...
Page 35
3 Description 3.6.6 Labels on the testing bag 3-20 Labels on the testing bag Symbol Description Manufacturer with date of manufacture (YYYY-MM-DD) Article number 3.6.7 Labels on the mounting plate 3-21 Labels on the mounting plate MEDUMAT Easy...
Page 36
3 Description Symbol Description Article number CE mark (confirms that the product complies with the applicable European directives) Observe the instructions for use Device only available with prescription as per US legislation Rx only [Code of Federal Regulations (CFR) Title 21] Manufacturer with date of manufacture (YYYY-MM-DD) Batch code UDI marking - possible application identifiers:...
Page 37
3 Description Symbol Description Batch code CE mark (confirms that the product complies with the applicable European directives) Manufacturer, possibly with date of manufacture (YYYY-MM-DD) Observe the instructions for use Device only available with prescription as per US legislation [Code of Federal Rx only Regulations (CFR) Title 21] UL marking with certification label...
3 Description Symbol Description Disposable item, do not reuse Store in a dry place Can be used up to YYYY-MM-DD 3.7 Ventilation modes 3.7.1 Demand flow mode In demand flow mode, the device switches to respiration- controlled oxygen inhalation. As a result, the patient’s breathing is supported.
Page 39
3 Description 3.7.2 Manual mode (CPR mode) It is possible to specify the respiratory rate oneself in manual mode. It can only be activated when MEDUtrigger is connected. MEDUtrigger can be used to vent manual breaths to the patient with the adjusted tidal volume. For example, manual mode is used to check the tube after intubation or for cardiopulmonary resuscitation.
4 Preparation Preparation 4.1 Unpacking the delivery and visual inspection 1. Remove the packaging material. 2. Recycle the packaging material and dispose of properly. 3. Check the delivery to ensure nothing is missing (see “12.1 Standard scope of supply”, page 132).
4 Preparation 1. Install the device on the carrying system or carrying structures using screws and protective disks. 2. Tighten screws. Result The device is installed on a carrying system or carrying structures. 4.3 Securing the mounting plate with fastening strap to the device Malfunction or failure of treatment as a result of insufficiently secured devices! If the device is not sufficiently secured, its uncontrolled movement...
Page 42
4 Preparation 1. Position the red marking of the fastening strap (1) on the red recess on the mounting plate (2). 2. Insert the ends of the fastening strap into the depressions on the mounting plate. MEDUMAT Easy...
Page 43
4 Preparation 3. Screw the mounting plate onto the device by turning the supplied screws clockwise. 4. Place the fastening strap around the desired piece of equipment. 5. Close the safety lock on the fastening strap. To do so, connect the two buckles until they securely lock into place.
4 Preparation 4.4 Connecting an oxygen supply Risk of fire and explosion due to highly compressed oxygen combined with hydrocarbon compounds! Hydrocarbon compounds (e.g., oil, grease, cleaning alcohol, hand cream or adhesive plasters) can cause explosive reactions if they come into contact with highly compressed oxygen. This can result in severe or life-threatening injury to the patient, user or bystanders.
Page 45
4 Preparation 2. Using the union nut (2) or quick-release coupling, connect the compressed gas hose (1) to the pressure reducer (3) or central gas supply by hand. To this end, screw the union nut (2) clockwise. 3. Connect the other end of the compressed gas tube to the device using the union nut.
4 Preparation 4.5 Assemble reusable hose system Requirement The reusable hose system is disassembled. 1. If necessary: Install the reusable patient valve: • Insert the O-ring (10) into the groove on the spontaneous respiration insert (1) of the reusable patient valve. •...
Page 47
4 Preparation • Warning! Treatment fault due to patient valve lip membrane installation errors! Check the correct positioning of the lip membrane in accordance with the installation direction symbol on the patient valve (9). • Screw the connection for ventilation hose (6) onto the reusable patient valve lid (7) in a clockwise direction.
4 Preparation 4.6 Connecting the patient hose system and MEDUtrigger to the device Requirement The patient hose system has been assembled (see “4.5 Assemble reusable hose system”, page 46). 1. Grasp the end of the pressure measuring tube (1) and push onto the connection.
Page 49
4 Preparation 3. Connect the MEDUtrigger connector to the MEDUtrigger connection. To do this, insert the connector, without turning, straight into the socket. The MEDUtrigger cable points towards the front of the device. 4. Connect the MEDUtrigger cable to the patient hose system: •...
Page 50
4 Preparation CAUTION! Delayed treatment due to incorrect position of MEDUtrigger on the patient valve! Push MEDUtrigger fully onto the inspiration side of the patient valve. Result The patient hose system and MEDUtrigger are connected. The device is now ready for the function check (see “5 Function check”, page 51).
(see “9.2 Faults”, page 123). If you are unable to rectify the faults using the table, please contact WEINMANN Emergency or a technician who has been expressly authorized by WEINMANN Emergency promptly. Devices and accessories which are defective or not ready for...
5 Function check • Damage • Wear • Exposed wires • Bent connection lines 3. Check that all the connectors and connections engage properly. 4. Check the testing bag for damage. Check the balloon and the integrity of the connector. •...
5 Function check 5.4 Checking the system for leaks Damage to the device due to pressure blows on fittings! Opening the oxygen cylinder valve too quickly can lead to strong pressure surges and damage the oxygen cylinder or the fitting. ...
5 Function check Rectifying leaks in the system Requirement The system is not leakproof. 1. Check that the tubes are connected correctly (see “5.2 Visually checking the device and accessories”, page 51). 2. Check that the screw connections are tightened correctly (see “5.2 Visually checking the device and accessories”, page 51).
Page 55
5 Function check • The device is switched off. 1. Open the oxygen cylinder slowly. 2. Connect the testing bag to the inspiration side of the patient valve. 3. Switch on the device using the On/Off button. Upon being switched on, the device performs an automatic self-test which takes approx.
Page 56
5 Function check • Check whether the bottom most LED on the ventilation pressure display (1) lights up green. • Check that the LED (2) for the alarm goes out and that the device commences ventilation in the correct manner. 5.
Page 57
5 Function check 6. Press the alarm mute button again. • Check that the alarm mute LED goes out. Result The visual and audio alarm output has been checked. 5.5.2 Checking the supply pressure alarm 1. Close the oxygen cylinder. •...
Page 58
5 Function check 1:00 min 23-27 / min 2. Count the number of inspiration phases for exactly 1 minute. • Check whether the ventilation rate is between 23 and 27 breaths per minute. In combination with the testing bag, these settings can cause the Apnea alarm to be triggered.
Page 59
5 Function check 2. Simulate the expiration phase by hand with the testing bag. To this end, place the testing bag on a firm surface and, during the expiration phase, press on the testing bag with your hand flat until the volume has been completely discharged via the patient valve.
Page 60
5 Function check CAUTION! Risk of injury from improperly removed testing bag! Grasp the testing bag by the connector and pull the bag and connector off the patient valve. • Check whether the device triggers the pAW Apnea alarm after the second inspiration breath. 5.
Page 61
5 Function check 5.5.5 Checking the MEDUtrigger 1. Select the following setting: Via the adjusting knob: Vt = 950 ml at rate = 10 breaths per minute Via the pMax button with control LEDs: 45 mbar 2. Press the Man. button. •...
Page 62
5 Function check 4. Exit manual mode (CPR mode). To do this, press the Man. button again. Result The MEDUtrigger has been checked. 5.5.6 Checking the demand flow mode 1. Select the “demand flow” setting. To do this, turn the adjusting knob for ventilation parameters clockwise past the snap-in position (1).
Page 63
5 Function check 2. Simulate the inspiration trigger with one hand. To do this, press the testing bag firmly together in your hand and then release with a jerk. • Check whether the device switches the flow on and immediately off again. You can hear a slight click. 3.
6 Operation Operation 6.1 Preparing for ventilation Requirement • The device and accessories have been cleaned and disinfected (see “8 Cleaning and disinfection”, page 100). • The device is ready for use (see “4 Preparation”, page 40). • The function check is complete (see “5 Function check”, page 51).
Page 65
6 Operation 2. Open the oxygen cylinder slowly. The contents gauge (1) displays the oxygen cylinder pressure. 3. Calculate the remaining operating time to ensure that the device does not stop unexpectedly (see “14 Appendix”, page 141). 4. Connect accessories. •...
Page 66
6 Operation 1. Connect the ventilation mask (1) together with MEDUtrigger (2) on the patient valve (3). Connect the tube (1) together with the MEDUtrigger (2) on the patient valve (3). 2. Check whether the MEDUtrigger has been pushed down fully on the patient valve.
Page 67
6 Operation 6.1.2 Connecting the breathing system filter Fault or treatment failure due to incompatibility of the device with consumables, accessories or other medical devices! Defective and unauthorized accessories can result in malfunctions, increased electromagnetic interference emissions and reduced electromagnetic immunity of the device, incorrect output values and reduced ventilation performance.
Page 68
6 Operation 2. Connect the breathing system filter (3) to the patient connection of the patient valve (4). 3. Connect MEDUtrigger (2) to the breathing system filter (3). 4. Connect the ventilation mask (1) to MEDUtrigger (2). Result The breathing system filter is ready for mask ventilation. Connecting the breathing system filter for tube ventilation 1.
Page 69
6 Operation 3. Connect MEDUtrigger (2) to the breathing system filter (3). 4. Following intubation, connect the tube (1) to the MEDUtrigger (2). Result The breathing system filter is ready for tube ventilation. 6.1.3 Connecting the PEEP valve 1. Observe the instructions for use from the PEEP valve manufacturer.
6 Operation 6.2 Setting the ventilation parameters 6.2.1 Setting the respiratory rate and tidal volume 1. Set the tidal volume V and associated respiratory rate. To do this, turn the adjusting knob for ventilation parameters. Result The respiratory rate and tidal volume are set. Assignment of the ventilation parameters Orange Age (in years)
Page 71
6 Operation 6.2.2 Setting the maximum ventilation pressure Requirement The device is switched on (see “6.3 Switching the device on”, page 72). 1. Set the ventilation pressure. To do this, press the pMax button with control LEDs. The associated LED displays the set maximum ventilation pressure.
6 Operation 6.3 Switching the device on 1. Switch on the device using the On/Off button. Upon being switched on, the device performs an automatic self-test which takes approx. 2 seconds. During the self-test, all the LEDs in the alarm field flash and a brief audible alarm sounds.
6 Operation 6.4 Ventilating the patient Impaired treatment due to increased breathing effort! If the expiration side and/or the spontaneous respiration side is covered, the breathing effort required of the patient increases and impairs treatment. This can injure the patient. ...
Page 74
6 Operation 3. Place the ventilation mask on the mouth and nose. Hold the ventilation mask firmly in place. • With inspiration (triggering): Flow is switched on. • At the start of expiration: Flow stops and the expiration air is discharged via the patient valve. 4.
Page 75
6 Operation 6.4.2 Ventilating the patient in manual mode (CPR mode) Lack of treatment due to the attempt to trigger manual breaths in demand mode and continuous mode! If the device is not in manual mode (CPR mode) and the MEDUtrigger is not connected, the device/user cannot manually trigger mechanical breaths.
Page 76
6 Operation 1. Press the Man. button. The LEDs on the Man. button and on the MEDUtrigger display the operational status. Upon activation of the manual mode, continuous ventilation with the set frequency stops. If the button on the MEDUtrigger is pressed and the manual mode is not activated, an information tone sounds.
Page 77
6 Operation Switching off manual mode 1. Press the Man. button. The device continues to ventilate in continuous mode. 2. Activate the demand flow mode (see “6.4.1 Ventilating the patient in demand flow mode”, page 73) 3. Switch off the device (see “6.6 Switching the device off”, page 84).
Page 78
6 Operation Switching on CPR mode Requirement • The device is ready for use (see “6.1 Preparing for ventilation”, page 64). • MEDUtrigger is connected (see “4.6 Connecting the patient hose system and MEDUtrigger to the device”, page 48). • A tidal volume is set with the adjusting knob for the ventilation parameters (see “6.2.1 Setting the respiratory rate and tidal...
Page 79
6 Operation 1. Press the Man. button. • The LEDs on the Man. button and on the MEDUtrigger display the operational status. • The continuous ventilation with the set rate stops. • The device outputs the message: CPR mode switched on, manual triggering of ventilation.
Page 80
6 Operation A new mechanical breath can only be triggered if the inspiration and expiration phase of the previous mechanical breath has already ended. An information tone sounds if the inspiration and expiration phase has not yet ended. If the button on the MEDUtrigger is pressed continuously, the device triggers an unlimited number of subsequent mechanical breaths.
Page 81
6 Operation 6.4.3 Ventilating the patient in continuous mode Switching on continuous mode Requirement • The device is ready for use (see “6.1 Preparing for ventilation”, page 64). • The device is switched off (see “6.6 Switching the device off”, page 84).
Page 82
6 Operation 6.4.4 Monitoring the patient Risk of incorrect treatment due to insufficient patient monitoring! If the patient and device are not supervised and monitored during ventilation, delayed responses of medical personnel to alarms and error messages may result in serious or life-threatening injuries to the patient and to incorrect treatment.
6 Operation 6.5 Muting alarms 6.5.1 Activating alarm mute function When an alarm is emitted, you can suppress the alarm tone for a maximum of 120 seconds. The exception to this is the supply pressure alarm < 2.7 bar O .
6 Operation 1. Press the alarm mute button. Result • The alarm mute function is deactivated. • The orange LED goes out. 6.6 Switching the device off Requirement The device is switched on. 1. Press and hold the On/Off button for approx. 3 seconds until all 4 alarm LEDs light up.
6 Operation 6.7 Activating/deactivating the voice prompt Requirement The device is switched off. 1. Press and hold the pMax button with control LEDs continuously. 2. Press the On/Off button until the following LEDs light up: Alarm mute, Man., Demand flow. 3.
Page 86
6 Operation 4. To change the language setting: press the pMax button with control LEDs repeatedly until the LED for the required language lights up. A corresponding voice prompt in the selected language is output. The languages are assigned to the individual LEDs as per the following table.
6 Operation 6. To switch off the voice prompt: Select the 0 mbar LED. The device outputs the message Audio response is off! in the last language selected. Result Voice prompt is activated or deactivated. 6.8 Activating/deactivating the metronome Requirement The device is switched off.
Page 88
6 Operation 3. If the 45 mbar or 50 mbar LED lights up on the ventilation pressure display: Release the Man. button. The device displays the metronome’s operating status. • 50 mbar LED lights up red: Metronome is deactivated. • 45 mbar LED lights up green: Metronome is activated.
7 Disassembly Disassembly 7.1 Disassembling the ventilation mask and tube Damage to the hose system or MEDUtrigger as a result of incorrect handling! Carelessly grasping and pulling off the patient hose system at the wrong point can result in damage to the system. ...
7 Disassembly Disassembling the tube and MEDUtrigger 1. Pull the tube (1) and MEDUtrigger (2) off the patient valve (3). Result The tube and the MEDUtrigger are disassembled. 7.2 Disassembling the breathing system filter Requirement The ventilation mask or tube is disassembled (see “7.1 Disassembling the ventilation mask and tube”, page 89).
7 Disassembly 7.3 Disassembling the PEEP valve 1. Pull off the PEEP valve (2) from the expiration side (1) of the patient valve. Result The PEEP valve is disassembled. 7.4 Disconnecting the patient hose system and MEDUtrigger from the device Requirement •...
Page 92
7 Disassembly 1. NOTICE! Material damage caused by twisting the MEDUtrigger connector back and forth! Pull the MEDUtrigger connector out of the MEDUtrigger connection. To do this, grasp the grooved part of the connector and pull it straight out of the socket without turning. 2.
Page 93
7 Disassembly 3. NOTICE! Material damage from pulling out the tubes incorrectly! Grasp the end of the ventilation hose (1) and pull out of the ventilation hose connection on the device. 4. NOTICE! Material damage from pulling out the tubes incorrectly! Grasp the end of the pressure measuring tube (1) and pull out of the pressure measuring tube connection on the device.
7 Disassembly 7.5 Disassembly of the reusable hose system Requirement The patient hose system and MEDUtrigger are disconnected from the device (see “7.4 Disconnecting the patient hose system and MEDUtrigger from the device”, page 91). 1. If necessary: Remove the hose protection sleeve from the reusable hose system.
Page 95
7 Disassembly 3. Disassembling the reusable patient valve: • Remove the spontaneous respiration insert (1) from the spontaneous respiration side (3) of the reusable patient valve. To do so, push both locking tabs out of the mount using a small slot-head screwdriver. •...
7 Disassembly • Remove the lip membrane (8). Result The reusable hose system is disassembled. 7.6 Removing the oxygen supply Requirement • The device is switched off (see “6.6 Switching the device off”, page 84). • The oxygen supply is closed. 1.
7 Disassembly 4. Remove the pressure reducer from the cylinder valve on the oxygen cylinder using the knurled union nut (1). To do so, turn the union nut counterclockwise. Result The oxygen supply is removed. 7.7 Disconnecting the mounting plate and fastening strap from the device Requirement •...
Page 98
7 Disassembly 1. Hold the device securely and open the safety lock on the fastening strap. To do so, actuate both side levers at the same time and disconnect the buckles. 2. Remove the mounting plate. To do this, turn the screws counterclockwise out of the device.
Page 99
7 Disassembly 3. Remove the ends of the fastening strap from the depressions on the mounting plate. Result The mounting plate and fastening strap are removed. MEDUMAT Easy...
8 Cleaning and disinfection Cleaning and disinfection The following sections describe the activities required for cleaning and disinfection. If you have any queries on cleaning and disinfection, please contact our Customer Service (see “1.2 Customer Service”, page 8.1 Intervals Perform cleaning and disinfection at the following intervals. Part Interval After each use...
Page 101
8 Cleaning and disinfection Machine Manual Wipe Immersion Steam Part cleaning and cleaning disinfection disinfection sterilization disinfection Device Wipe-down cleaning with Mounting plate ® neodisher Compressed gas tube MediClean forte (Dr. Weigert) Dosage: Wipe down 10 ml/l, with Duration: treat Incidin all surfaces at OxyWipes S...
Page 102
8 Cleaning and disinfection Machine Manual Wipe Immersion Steam Part cleaning and cleaning disinfection disinfection sterilization disinfection Immerse in ® neodisher MediClean forte (Dr. Weigert) Dosage: Immerse in 10 ml/l, ® gigasept Duration: for neu (Schülke) at least Dosage: 10 min. until 5 ml/l all surfaces are Exposure time:...
Page 103
8 Cleaning and disinfection Machine Manual Wipe Immersion Steam Part cleaning and cleaning disinfection disinfection sterilization disinfection Cleaning: Optionally ® Immerse in neodisher permissible: ® neodisher MediClean steam MediClean forte (Dr. Immerse in sterilization* forte (Dr. Weigert): ® gigasept following Reusable ventilation Weigert) 0.5%, 55°C,...
8 Cleaning and disinfection Machine Manual Wipe Immersion Steam Part cleaning and cleaning disinfection disinfection sterilization disinfection Accessories manufactured by third parties (PEEP Note the manufacturer’s instructions on cleaning and disinfection. valve, breathing system filter, hose) * It is not possible to guarantee the sterility of the internal lumen of the pressure measuring tube due to the design of the product.
Page 105
8 Cleaning and disinfection Risk of injury and material damage due to disinfectant or cleaning agent residues in the device or hose system! Disinfectant or cleaning agent residues can get into the patient’s lung. This can injure the patient and cause material damage to the device.
Page 106
8 Cleaning and disinfection 8.3.1 Preparing cleaning and disinfection Risk of infection due to inadequate hygienic safety! Adequate cleaning and disinfection is not guaranteed if the mounting plate with fastening strap is not removed and the belt around the buckle is not slackened prior to the cleaning and disinfection.
Page 107
8 Cleaning and disinfection CAUTION! Risk of injury and damage to the device as a result of unsatisfactory hygienic reliability! Detach the fastening strap from the mounting plate (see “7.7 Disconnecting the mounting plate and fastening strap from the device”, page 97).
Page 108
8 Cleaning and disinfection 2. The cleaning agents, doses, and exposure time for the individual parts can be found in the cleaning and disinfection plan (see “8.2 Cleaning and disinfection plan”, page 100). 3. Prepare the cleaning solution in accordance with the specifications of the cleaning agent manufacturer.
Page 109
8 Cleaning and disinfection • Use a new cloth for each cleaning procedure. • All surfaces must be wiped down carefully. • All surfaces must be wetted with cleaning solution. • Ensure compliance with the exposure time specified in the cleaning and disinfection plan.
Page 110
8 Cleaning and disinfection CAUTION! Risk of injury due to disinfectant or cleaning agent residues in the device or hose system! Allow all parts to dry fully at room temperature. Result The parts are manually cleaned. Cleaning the pressure measuring tube manually Requirement The pressure measuring tube is disconnected from the patient valve and device...
Page 111
8 Cleaning and disinfection CAUTION! Risk of injury due to disinfectant or cleaning agent residues in the device or hose system! Allow the pressure measuring tube to dry fully. 10. If necessary: Allow the ventilation hose to dry fully. 11. Check the pressure measuring tube for residue and any remaining soiling.
Page 112
8 Cleaning and disinfection • Wet any uneven surfaces and grooves (e.g., adjusting knob, connection for ventilation hose) sufficiently with the disinfectant. • Ensure compliance with the exposure time specified in the cleaning and disinfection plan. CAUTION! Risk of injury due to disinfectant or cleaning agent residues in the device or hose system! Allow the parts to dry fully.
Page 113
8 Cleaning and disinfection 2. The disinfectants, doses, and exposure time for the individual parts can be found in the cleaning and disinfection plan (see “8.2 Cleaning and disinfection plan”, page 100). 3. Prepare the immersion disinfection solution in accordance with the specifications of the disinfectant agent manufacturer.
Page 114
8 Cleaning and disinfection Immersion disinfecting the pressure measuring tube Requirement The pressure measuring tube is cleaned manually. 1. The disinfectants, doses, and exposure time can be found in the cleaning and disinfection plan (see “8.2 Cleaning and disinfection plan”, page 100).
Page 115
8 Cleaning and disinfection 12. Check the pressure measuring tube for residue and any remaining soiling. 13. If visible soiling remains: Repeat the manual cleaning and immersion disinfection. Result The pressure measuring tube has been immersion disinfected. 8.3.5 Machine cleaning and disinfecting parts Alternatively to manual cleaning and disinfection, certain parts can also be machine cleaned and disinfected.
Page 116
8 Cleaning and disinfection Result The parts are machine cleaned and disinfected. Clean and disinfect the hose protection sleeve. 1. Open the hose protection sleeve completely. 2. Wash the hose protection sleeve in the domestic or industrial washing machine at 60°C adding the cleaning agent and disinfectant specified in the cleaning and disinfection plan (see “8.2 Cleaning and disinfection plan”, page...
Page 117
8 Cleaning and disinfection 8.3.7 Preparing for re-use Requirement The parts have been cleaned and disinfected (see “8.3 Performing cleaning and disinfection”, page 104). 1. Check parts visually (see “5.2 Visually checking the device and accessories”, page 51). 2. If necessary: Replace damaged parts. 3.
9 Alarms and error messages Alarms and error messages The device’s alarm system is based on the concept of self- preserving alarms. The device emits an alarm for as long as the cause continues to exist. Once the cause of the alarm no longer exists, the device no longer emits the alarm.
9 Alarms and error messages 9.1 Alarms 9-1 Alarm field with alarms To be Alarm Possible cause Remedy remedied by Airway obstruction Remove obstruction. User Reduced lung Reduce tidal volume. User compliance Tidal volume set too Reduce tidal volume. User high Ventilation mask/tube Remove kink or blockage;...
Page 120
9 Alarms and error messages To be Alarm Possible cause Remedy remedied by Patient hose leaking/ slipped off/kinked Ventilation mask/tube not seated correctly/ Check connections and the patient User kinked hose system and remedy any leaks. Pressure measuring tube leaking/slipped off/kinked The ventilation mask is connected to the...
Page 121
9 Alarms and error messages To be Alarm Possible cause Remedy remedied by Oxygen cylinder Change the oxygen cylinder (see 4.4, User almost empty 44). Oxygen cylinder valve Open oxygen cylinder valve. User closed Pressure reducer Replace pressure reducer. User defective Alarm <...
Page 122
9 Alarms and error messages To be Alarm Possible cause Remedy remedied by Power failure • Change the battery in the battery alarm (all alarm LEDs compartment (see 10.3, p. 126). flash and two audible • If the device does not work after signals sound in User/manufacturer changing the battery, have the...
9 Alarms and error messages 9.2 Faults If you have any queries on faults or the table of faults, please contact our Customer Service (see “1.2 Customer Service”, page 6). If you cannot remedy a fault using the table, have the device or accessories repaired by the manufacturer.
Page 124
9 Alarms and error messages To be remedied Fault Possible cause Remedy Wait to trigger the breath until the Mechanical breath expiration phase is over. The length of was triggered during User the expiration phase corresponds to the expiration phase the length of the inspiration phase.
10 Maintenance 10 Maintenance Fault or treatment failure due to insufficient or incorrect maintenance! Incorrect maintenance can lead to dangerous situations and failure or malfunctioning of the device. This can result in severe or life-threatening injury to the patient and bystanders. ...
10 Maintenance 10.2 Sending the device in for maintenance Risk of infection and contamination due to inadequate hygienic safety during maintenance measures! The device and accessories may be contaminated, and infect the technicians or bystanders with bacteria or viruses. Carry out cleaning and disinfection of the device and accessories prior to all maintenance.
Page 127
The 3.6 V battery is a special battery. Only use WEINMANN Emergency batteries as there is otherwise a risk of premature functional failure due to the reduced battery life of third-party batteries. This can result in serious or life-threatening injury to the patient.
10 Maintenance 10.4 Changing the membranes and O-ring in the reusable patient valve Treatment fault due to installation errors or damaged patient valve lip membrane! Damaged or incorrectly inserted membranes can cause the device to malfunction. This can result in serious or life-threatening injury to the patient.
Page 129
10 Maintenance 3. Insert spontaneous respiration insert (2) in spontaneous respiration side (4) of the reusable patient valve. 4. Insert new disk diaphragm (5) in expiration side (6) of the reusable patient valve. 5. Insert a new lip membrane (9). When doing so, pay attention to the insertion direction symbol on the reusable patient valve (10)
11 Transport, storage and disposal 11.1 Transporting the device You can transport the device in the following ways: • In the protective transport bag from WEINMANN Emergency • On the LIFE-BASE light carrying system • On the LIFE-BASE mini II carrying system •...
11 Transport, storage and disposal The battery can remain in the device whilst in storage. 3. Also observe maintenance intervals for the device in storage. The device can otherwise not be used after it is removed from storage. Result The device is stored. 11.3 Disposal 11.3.1 Electronic waste Do not dispose of the product in the household waste.
12 Scope of supply, replacement parts and accessories 12 Scope of supply, replacement parts and accessories 12.1 Standard scope of supply MEDUMAT Easy WM 20300 Part Article number MEDUMAT Easy , basic device WM 20305 (incl. battery LSH 14) (WM 28045) Reusable patient hose system with patient valve WM 22520 Hose protection sleeve...
13 Technical data 13 Technical data 13.1 Device Specification Device Dimensions W x H x D incl. connections 100 x 145 x 90 mm (3.9 x 5.7 x 3.5 inch) Weight of entire system WM 20300 1.25 kg (2.8 lbs) 700 g (1.5 lbs) The position of the basic device’s center of gravity (in reference to the central point between the threaded sleeves, view towards...
Page 135
13 Technical data Specification Device Permitted operating pressure for oxygen 2.7 bar to 6 bar (40 psi to 87 psi) source Minimum necessary flow of oxygen 40 l/min O STPD source 1:2 (Vt ≤ 150 ml)*, Respiratory time ratio (I:E) 1:3 (Vt >...
Page 136
Limitation of maximum ventilation pressure Electromagnetic compatibility (EMC) as Test parameters and limit values are available on request from per EN 60601-1-2: the manufacturer (WEINMANN Emergency Medical Technology GmbH + Co. KG, Frohbösestraße 12, 22525 Hamburg, GERMANY). • Radio interference suppression...
13 Technical data Subject to alterations in design. 13.2 Patient hose system Patient hose system Patient hose system (reusable), 2 m (disposable), 2 m WM 22520 WM 28110 Operation: Temperature range: -20°C to +50°C (-4°F to +122°F) Relative humidity: Max. 95% Storage -40°C to +70°C (-40°F to +158°F) Standard connection as per ISO 5356-1...
13 Technical data 13.4 Pneumatic system diagram Oxygen Inlet Electrical impulse for In- and Exspiration μC 2,7..6 bar Angle to Pressure Oxygen Soucre timing Reducer Pilot Valve Controlled by μC Encoder position Inlet Angle Pressure To Orifice Gauge vent valve Pressure Airway relief valve...
Page 139
13 Technical data The pneumatic unit comprises the following components: • Compressed gas connection with filter sieve • Input pressure regulator • 3/2-way valve • Booster valve with metering device • Vent valve • Pressure relief valve • Connection for ventilation hose There is a pressure of max.
13 Technical data 13.5 Correlation between ventilation parameters The following diagram shows the correlation between ventilation parameters tidal volume and respiratory rate and the resulting minute volume. Tidal volume (Vt) in ml 2,25 Minute volume (MV) in l/min MEDUMAT Easy...
14 Appendix 14.3 Ventilation operating time (min) Oxygen capacity in l Freq. 12 bpm/V 300 ml Freq. 15 bpm/V 150 ml Freq. 25 bpm/V 65 ml Freq. 10 bpm/V 600 ml Freq. 10 bpm/V 950 ml MEDUMAT Easy...
14 Appendix Applied tidal volume subjected to ambient pressure/operation height [ml] (STP) Tidal Air pressure (Height above sea level) volume [ml] 1013 hPa 898 hPa 795 hPa 701 hPa 616 hPa 540 hPa (set on the 1,000 m 2,000 m 3,000 m 4,000 m 5,000 m...
Page 146
14 Appendix Voice prompt Meaning When in demand flow mode: MEDUMAT Easy does not measure a respiratory drive (trigger). Check the breathing and switch to another ventilation mode, if Rule out respiratory arrest and necessary. Check the connections and mask seat. check mask fit When in CPR mode without metronome: There was no mechanical breath triggered for 45 s.
15 Warranty terms and conditions 15 Warranty terms and conditions 15.1 Warranty Starting from the date of purchase, WEINMANN Emergency offers the customer a limited manufacturer’s warranty on a new original WEINMANN Emergency product or replacement parts installed by WEINMANN Emergency in accordance with applicable warranty terms and conditions for the particular product and the warranty periods listed below.
Page 148
Manufacturer Center for Production, Logistics, Service WEINMANN Emergency WEINMANN Emergency Medical Technology GmbH + Co. KG Medical Technology GmbH + Co. KG Frohbösestraße 12 Siebenstücken 14 22525 Hamburg 24558 Henstedt-Ulzburg GERMANY GERMANY T: +49 40 88 18 96-120 E: customerservice@weinmann-emt.de...
Need help?
Do you have a question about the MEDUMAT Easy CPR and is the answer not in the manual?
Questions and answers