Download Print this page

Ferrari 2003 Challenge Stradale Owner's Manual page 241

Hide thumbs Also See for 2003 Challenge Stradale:

Advertisement

Sostituzione pastiglie
L'accensione della spia avaria freni
segnala una eccessiva usura delle pa-
stiglie freni che devono essere imme-
diatamente sostituite.
Per garantire la qualità dei
componenti e la perfetta in-
stallazione, si consiglia di eseguire
l'operazione presso un Servizio Au-
torizzato Ferrari.
Dopo la sostituzione, per ot-
tenere un buon assestamento
delle pastiglie freni evitare frenate
troppo violente fino a quando le nuo-
ve pastiglie non siano ben adattate.
Sostituzione
Dischi Freno
L'accensione dell'ideogramma "BRAKE
SERVICE" sulla multispia (vedi pag.
2.24) segnala il raggiungimento di una
soglia limite, azzerata al momento del
montaggio dei dischi, che tiene conto
dell'utilizzo della vettura (es. numero
decelerazioni causate da frenata). In
questi casi è necessario recarsi presso
la Rete Assistenza Ferrari dove verrà
verificata la necessità di sostituire i
dischi freno.
7.44
Pad replacement
The brake failure warning light will
switch on to signal excessive wear of
the brake pads, which must be re-
placed immediately in that case.
In order to guarantee the qual-
ity of the components and ac-
curate installation, it is recommended
that you have the procedure carried
out at an Authorised Ferrari Service
Centre.
For best breaking-in of the
pads following replacement,
avoid sudden and sharp braking until
the new pads have duly run-in.
Replacing
the Brake Discs
When the "BRAKE SERVICE" mes-
sage appears on the multi-function
display (see page 2.24) it indicates
that a "borderline" has been reached.
This threshold value is reset when-
ever the brake discs are installed and
considers the vehicle conditions of
use (e.g. number of decelerations
caused by braking). In these cases,
have the vehicle checked by a Ferrari
Service Centre to verify if the brake
discs must be replaced.
Remplacement des plaquettes
L'allumage du témoin de panne de
freins signale une usure excessive des
plaquettes de frein, qui doivent être
immédiatement remplacées.
Pour garantir la qualité des
composants et la parfaite ins-
tallation de ceux-ci, il est conseillé
de faire exécuter l'opération chez un
Centre Agréé Ferrari.
Après le remplacement, pour
permettre un bon tassement des
plaquettes de frein, éviter les freina-
ges brusques jusqu'à ce qu'elles ne
sont bien rodées.
Remplacement
disques de frein
L'allumage du témoin "BRAKE SER-
VICE" sur l'afficheur à fonctions
multiples (voir page 2.24) signale que
le seuil limite, mis à zéro lors du
montage des disques et qui tient
compte de l'utilisation de la voiture
(par ex. nombre de décélérations cau-
sées par le freinage), a été atteint.
Dans ce cas il faut s'adresser au Ré-
seau d'Assistance Ferrari où les pré-
posés contrôleront si les disques de
frein sont à remplacer.
Auswechseln der Bremsbeläge
Das Aufleuchten der Kontrollleuchte
Bremsdefekt zeigt an, dass die Brems-
beläge zu stark abgenutzt sind. Sie
müssen sofort ausgewechselt werden.
Zur Gewährleistung der Qua-
lität der Komponenten und
ihres perfekten Einbaus wird emp-
fohlen, die Maßnahme von einer
Ferrari-Vertragswerkstatt durchfüh-
ren zu lassen.
Nach dem Auswechseln der
Bremsbeläge sind bis zu ihrer
völligen Anpassung scharfe Bremsun-
gen zu vermeiden.
Auswechseln der Brems-
scheiben
Das Einschalten des Piktogramms
"BRAKE SERVICE" in der Multi-
funktionsanzeige (siehe S.2.24) signa-
lisiert das Erreichen eines Schwellen-
wertes, der zum Zeitpunkt der Mon-
tage der Scheiben nullgestellt wird und
den Gebrauch des Fahrzeugs berück-
sichtigt (z.B. Anzahl der Verzögerun-
gen durch Bremsen). In diesen Fällen
an das Ferrari Kundendienstnetz wen-
den, wo geprüft wird, ob die Brems-
scheiben ausgetauscht werden müssen.

Advertisement

loading