Download Print this page

Ferrari 2003 Challenge Stradale Owner's Manual page 112

Hide thumbs Also See for 2003 Challenge Stradale:

Advertisement

Cambio marcia a scalare
"DOWN"
Agire sulla leva sinistra "DOWN"
anche senza rilasciare il pedale del-
l'acceleratore.
La richiesta di "DOWN" non viene
accettata qualora l'inserimento della
marcia richiesta costringa il motore
oltre un certo regime di giri in fun-
zione della marcia richiesta o se è già
in corso un "DOWN" per sottogiri.
È comunque buona norma:
• Effettuare i cambi marcia senza ri-
lasciare il pedale dell'acceleratore
se è premuto.
• In caso di richiesta di "DOWN"
per iniziare un sorpasso in cui si
vuole una rapida accelerazione pre-
mere sul pedale acceleratore un
istante prima di agire sulla leva.
• Attendere la conclusione di un cam-
bio marcia prima di richiedere il
successivo evitando richieste multi-
ple in rapida successione.
Adeguamento giri
in scalata
In condizioni di guida sportiva (mo-
tore oltre 4000 giri/min.) ed in modo
più sensibile all'aumentare del regi-
me motore viene eseguito automati-
camente l'adeguamento del regime in
scalata.
"DOWN",
down-shifting
Use the left-hand "DOWN" lever even
without releasing the accelerator
pedal.
The "DOWN" request is not accepted
if the engagement of the requested
gear would force the engine to run
over a given speed rate or if a
"DOWN" shift is already in progress
due to a too low speed rate.
In any case, it is best to:
• Shift gears without releasing the
accelerator if it is already pressed.
• In the event of a "DOWN" shift
request to start a passing manoeu-
vre requiring rapid acceleration,
press the accelerator pedal just be-
fore using the lever.
• Wait until the gearshifting is com-
pleted before requesting the next
one, thereby avoiding a rapid se-
quence of multiple requests.
RPM adjustment during
gear-shifting
Under racing-style driving conditions
(engine over 4000 rpm.) and even
more markedly as engine speed in-
creases, rpm adjustment is carried
out automatically during gear-shift-
ing.
Rétrogradage
"DOWN"
Agir sur le levier gauche "DOWN"
même sans relâcher la pédale d'accé-
lérateur.
La
demande
de
rétrogradage
"DOWN" n'est pas acceptée si l'em-
brayage de la vitesse demandée pousse
le moteur à tourner au-delà d'un cer-
tain régime en fonction de la vitesse
embrayée ou si un rétrogradage
"DOWN" est déjà en cours suite à
l'emballement du moteur.
Il est toujours de bonne règle de:
• Changer de vitesse sans relâcher la
pédale de l'accélérateur si celle-ci
est pressée.
• Pour demander un rétrogradage
"DOWN" pour commencer une
manoeuvre de dépassement où une
accélération rapide est nécessaire,
appuyer sur l'accélérateur un ins-
tant avant d'agir sur le levier.
• Attendre la conclusion d'un chan-
gement de vitesse avant de deman-
der le suivant, sans demander des
passages multiples et en succession
rapide.
Adaptation du régime
en rétrogradage
Dans des conditions de conduite spor-
tive (moteur au-delà de 4000 tr/mn)
et de manière proportionnée à l'aug-
mentation du régime du moteur, en
rétrogradage, le régime est automa-
tiquement adapté.
Herunterschalten mit
"DOWN"
Den linken Hebel "DOWN" betäti-
gen, auch ohne das Gaspedal loszu-
lassen.
Der "DOWN"-Gangwechsel wird
nicht ausgeführt, wenn die Motor-
drehzahl dadurch zu stark ansteigen
würde oder wenn das Getriebe be-
reits einen "DOWN" Vorgangwegen
zu niedriger Drehzahlen ausführt.
In jedem Fall ist es ratsam:
• Den Gangwechsel ohne Loslassen des
niedergetretenen Gaspedals durch-
führen.
• Bei "DOWN" Schaltbefehl für den
Beginn eines Überholvorgangs, in
dem man eine schnelle Beschleuni-
gung wünscht, einen Augenblick vor
Betätigung des Hebels auf das Gas-
pedal treten.
• Die Beendigung eines Gangwechsels
abwarten, bevor der nächste Gang
gewählt wird, um ein rasches Auf-
einanderfolgen mehrerer Gang-
wahlen zu vermeiden.
Drehzahlanpassung beim
Herunterschalten
Bei Sportfahrbedingungen (Motor bei
mehr als 4000 U/Min.) und beson-
ders deutlich bei Zunahme der Motor-
drehzahlen erfolgt automatisch die
Anpassung der Drehzahlen beim
Herunterschalten.
3.15
1
2
3
4
5
6
7
8

Advertisement

loading