Kärcher KM 105/100 R G Manual page 145

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 28
Utilizar únicamente baterías y cargadores
recomendados por el fabricante.
Sustituir las baterías por otras del mismo ti-
po.
Antes de la eliminación del vehículo debe-
rán extraerse las baterías y desecharse
conforme a la normativa local.
Indicaciones de seguridad para las
baterías
CUIDADO
Respetar las normas para la prevención de
accidentes DIN VDE 0510, VDE 0105 T.1.
Al manipular baterías, tenga siempre en
cuenta las siguientes advertencias:
Tenga en cuenta las indicacio-
nes presentes en la batería, en
las instrucciones de uso y en el
manual del vehículo.
Use protección para los ojos
Mantenga a los niños alejados
del ácido y las baterías
Peligro de explosiones
Prohibido hacer fuego, producir
chispas, aplicar una llama di-
recta y fumar
¡Peligro de causticación!
Primeros auxilios
Nota de advertencia
Eliminación de desechos
No tire la batería al cubo de la
basura
PELIGRO
¡Peligro de incendios y explosiones!
 No colocar herramientas o similares so-
bre la batería. Riesgo de cortocircuito y
explosión.
 Es imprescindible evitar fumar y expo-
ner el lugar a una llama directa.
 Los lugares en los que se cargue bate-
rías tienen que estar bien ventilador ya
que se genera un gas muy explosivo a
la hora de cargar.
¡Peligro de causticación!
 Cuidado con las fugas de ácido sulfúri-
co en baterías no estancas.
Peligro de lesiones
 No deje nunca que el plomo entre en
contacto con las heridas. Luego de tra-
bajar con las baterías, límpiese siempre
las manos.
Medidas a tomar en caso de vertido
accidental de ácido de la batería
Las baterías de plomo no suponen ningún
peligro si se emplean conforme al uso pre-
visto y respetando el manual de instruccio-
nes.
No obstante, es importante tener en cuenta
que las baterías de plomo contienen ácido
sulfúrico, que puede causar abrasiones
graves.
 Aglutinar el ácido vertido o que salga de
una batería no estanca con algún aglo-
merante, p. ej. arena. No permitir que
llegue a la canalización, la tierra o las
aguas.
 Neutralizar el ácido con cal/carbonato
sódico y desecharlo respetando la nor-
mativa local.
 Para eliminar la batería defectuosa,
contactar con una empresa especiali-
zada en eliminación de residuos.
 Enjuagar con agua las salpicaduras de
ácido en los ojos o en la piel.
 A continuación llamar inmediatamente
al médico.
 Lavar la ropa sucia con agua.
 Cambiarse de ropa.
Montaje y conexión de la batería
Indicación: Cuando se suministra el apa-
rato, viene el polo de la batería desengan-
chado, enganchar antes de la primera
puesta en funcionamiento.
 Abrir el capó del motor.
 Desatornillar y extraer la escuadra de
sujeción de la batería.
 Coloque la batería en el respectivo so-
porte.
 Fijar la batería con la escuadra de suje-
ción.
 Conecte el borne de polo (cable rojo) al
polo positivo (+).
 Conecte el borne de polo al polo nega-
tivo (-).
 Colocar las cubiertas del polo.
Nota: Controle que los polos y los respec-
tivos bornes tengan suficiente protección
mediante grasa.
Carga de batería
CUIDADO
Al manipular baterías, tenga en cuenta las
normas de seguridad. Observe las instruc-
ciones del fabricante del cargador.
CUIDADO
Cargar las baterías exclusivamente con un
cargador apto.
 Abrir el capó del motor.
 Desemborne la batería.
 Una el cable del polo positivo del carga-
dor con la conexión correspondiente de
la batería.
 Una el cable del polo negativo del car-
gador con la conexión correspondiente
de la batería.
 Enchufe la clavija de red y encienda el
cargador.
Nota: Cuando la batería esté cargada,
desconectar primero el cargador de la red
y después de la batería.
14
-
ES
Desmontar la batería
 Abrir el capó del motor.
 Enganchar el borne de polo al polo ne-
gativo (-).
 Enganchar el borne de polo al polo po-
sitivo (+).
 Sacar la batería de su soporte.
 Eliminar la batería usada de acuerdo
con las normativas vigentes.
Limpieza
PRECAUCIÓN
¡Peligro de daños en la instalación!
 La limpieza del aparato nunca se debe
llevar a cabo con una manguera o un
chorro de agua a alta presión (peligro
de cortocircuitos y otros daños).
 No utilice detergentes agresivos ni
abrasivos.
Limpieza interna del equipo
PELIGRO
¡Riesgo para la salud!
 Utilice máscara antipolvo y gafas pro-
tectoras.
 Abrir el capó del motor.
 Aplique aire comprimido.
 Limpie el aparato con un trapo húmedo,
embebido en una solución jabonosa
suave.
 Cerrar el capó del motor.
Limpieza externa del equipo
 Limpie el aparato con un trapo húmedo,
embebido en una solución jabonosa
suave.
Intervalos de mantenimiento
¡Respetar la lista de tareas de la inspec-
ción!
El contador de horas de servicio indica los
intervalos de mantenimiento.
 Leer las horas de servicio: Pulsar las te-
clas de dirección "hacia arriba" o "hacia
abajo".
Indicación: Si se alcanza el valor "0" al
conectar el aparato, aparece un men-
saje de servicio con el número de telé-
fono del técnico local.
Mantenimiento a cargo del cliente
Nota: Todos los trabajos de servicio y
mantenimiento a cargo del cliente deben
ser realizados por personal especializado
con la debida qualificación. En caso de ne-
cesidad, un distribuidor de Kärcher siem-
pre estará a disposición para cualquier
consulta.
Nota: Descripción, véase el capítulo "Tra-
bajos de mantenimiento".
Mantenimiento diario:
 Véase el capítulo "Antes del inicio/com-
probación de seguridad".
Mantenimiento semanal:
 Controle la estanqueidad del sistema
de alimentación de combustible o gas.
 Comprobar el filtro de polvo y limpiar la
caja del filtro.
 Revise el filtro de aire.
 Verifique el nivel de aceite del sistema
hidráulico de barrido.
 Controle la estanqueidad de las man-
gueras hidráulicas.
145

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents