前後の片方のブレーキのみを操作する
と、ブレーキパワーが大幅に減少しま
す。片方のホイールがロックしてグリッ
プを失う場合があります。
上り坂で停止する場合は、完全に減速
し、車両を停止した状態にしておくため
にブレーキを使用してください。
エンジン作動状態で停車させると、クラ
ッチの過熱の原因になることがありま
す。
下り坂を走行中に連続してブレーキをか
けると、摩擦ガスケットが過熱してブレ
ーキの効きが悪くなる場合があります。
エンジンコンプレッションをうまく利用
し、ブレーキを使ってシフトアップして
ください。
下り坂を走行する際、決してエンジンを
オフにして走行しないでください。
濡れた路面やグリップの悪い路面(雪
上、氷上、泥など)を走行する際は、速
度を控えめにして、急ブレーキや急激な
操作を避けてください。さもないと、グ
リップが失われて転倒する原因になりま
す。
71
OPERATING ONLY EITHER THE FRONT OR
THE REAR BRAKE SIGNIFICANTLY REDUCES
BRAKING POWER AND A WHEEL MAY GET
BLOCKED RESULTING IN LACK OF GRIP.
IN CASE OF STOP IN ASCENT, FULLY DE‐
CELERATE AND ONLY USE THE BRAKES TO
KEEP THE VEHICLE STOPPED.
USING THE ENGINE TO KEEP THE VEHICLE
STOPPED MAY CAUSE THE CLUTCH TO
OVERHEAT.
BRAKING CONTINUOUSLY WHILE GOING
DOWNHILL MAY RESULT IN FRICTION
GASKET OVERHEATING AND CONSEQUENTLY
IN POOR BRAKING.
TAKE ADVANTAGE OF THE ENGINE COM‐
PRESSION AND SHIFT UP GEARS USING
THE BRAKES ALTERNATIVELY.
NEVER RIDE WITH THE ENGINE OFF WHEN
GOING DOWNHILL.
WHEN RIDING ON WET SURFACES OR WITH
POOR GRIP (SNOW, ICE, MUD, ETC.)
RIDE AT A MODERATE SPEED AVOIDING
SUDDEN BRAKING OR MANOEUVRES THAT
MAY LEAD TO LACK OF GRIP AND CONSE‐
QUENTLY TO FALLS.