APRILIA NA 850 Mana 2008 Manual page 121

Table of Contents

Advertisement

注意
 
洗車後、ブレーキの摩擦面に付いた水
が、一時的にブレーキの効きに影響を及
ぼす場合があります。  事故を防ぐた
め、制動距離が長くなることを予測して
運転してください。 正常な状態に戻す
ためにはブレーキ操作を繰り返し行って
ください。 走行前の点検を行います。
04̲47
塗装面に付着した埃や泥を落とすには、
弱い圧力で水を噴射して汚れた部分を充
分に濡らした後、 水で薄めた洗剤(水
の 2 -4 %)に洗車用の柔らかいスポン
ジを浸して泥や汚れを拭き取ります。
さらに水で充分すすぎ落としてからセー
ム皮などで水分を拭き取ります。 エン
ジンの外側部分を清掃するには、脱脂剤
とブラシおよびウエスを使用してくださ
い。 フォーク、リム、フレーム、ペダ
ルなどのアルミ製のアルマイト加工また
は塗装部分は中性洗剤と水で洗浄しなけ
ればなりません。 強すぎる洗浄剤を使
用すると、これらの部品の表面加工部分
に傷を付ける恐れがあります。
CAUTION
BEFORE  WASHING  THE  VEHICLE,  COVER
THE ENGINE AIR INTAKES AND THE EX‐
HAUST PIPES.
CAUTION
 
AFTER CLEANING YOUR VEHICLE, BRAKING
EFFICIENCY  MAY  BE  TEMPORARILY  AF‐
FECTED DUE TO THE PRESENCE OF WATER
ON  THE  FRICTION  SURFACES  OF  THE
BRAKING CIRCUIT. CALCULATE A LONGER
BRAKING  DISTANCE  IN  ORDER  TO  AVOID
ACCIDENTS. BRAKE REPEATEDLY TO RE‐
STORE  NORMAL  OPERATION.  CARRY  OUT
THE PRE-RIDE CHECKS.
To clean off dirt and mud deposited
from painted surfaces, soften caked
dirt with a low-pressure water jet.
Sponge  off  using  a  car  body  sponge
soaked in a car body shampoo and wa‐
ter solution (2 ÷ 4% parts of sham‐
poo  in  water).  Then  rinse  with
plenty of water, and dry with a cha‐
mois  leather.  To  clean  the  engine
outer parts, use degreasing deter‐
gent, brushes and old cloths. Ano‐
dised  or  painted  aluminium  parts
such as forks, rims, frame, footr‐
ests  etc.  should  be  washed  using
water and mild soap. Using aggres‐
121

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents