Návod K Použití - Otto Bock 5R1-6 Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for 5R1-6:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5
az I. osztályba sorolták be. A megfelelőségi nyilatkozat a gyártó kizáró­
lagos felelőssége alapján került kiállításra a Diektíva VII. Függeléké­
nek megfelelően.
9.3 Garancia
A gyártó az adásvétel időpontjától számítva vállal garanciát a termékre.
A garancia azokra a hiányosságokra terjed ki, melyek igazolhatóan
anyag- és gyártási, ill. konstrukciós hibákra vezethetők vissza és a ga­
rancia érvényességi ideje alatt a gyártóval szemben érvényesíthetők.
A garanciális feltételekre vonatkozó közelebbi információkkal szolgál a
gyártó illetékes forgalmazó vállalata.
10 Műszaki adatok
Megjelölés
Anyaga
Farátét átmérője [mm]
Súly [g]
Rendszermagasság [mm]
Legnagyobb testsúly [kg]
1 Popis produktu
INFORMACE
Datum poslední aktualizace: 2017-05-22
► Před použitím produktu si pozorně přečtěte tento dokument.
► Dbejte na dodržování bezpečnostních pokynů, aby se zabránilo
poranění a poškození produktu.
► Poučte uživatele ohledně správného a bezpečného používání pro­
duktu.
► Uschovejte si tento dokument.
1.1 Konstrukce a funkce
Připojovací bloky lůžka 5R1=1, 5R1=2, 5R1=6 a 5R1=6-H se přilepí na
distální konec pahýlového lůžka a potom se zalaminují. Slouží k vytvo­
ření spoje mezi lůžkovým adaptérem a pahýlovým lůžkem.
1.2 Možnosti kombinace komponentů
Tento protézový komponent je kompatibilní s modulárním systémem
Ottobock. Funkčnost s komponenty jiných výrobců, kteří disponují
kompatibilními modulárními spojovacími elementy, nebyla testována.
2 Použití k danému účelu
2.1 Účel použití
Tento produkt se používá výhradně k protetickému vybavení dolních
končetin.
2.2 Oblast použití
5R1=1, 5R1=2, 5R1=6: Schváleno pro tělesnou hmotnost do max.
125 kg.
5R1=6-H: Schváleno pro tělesnou hmotnost do max. 150 kg.
2.3 Okolní podmínky
Přípustné okolní podmínky
Teplotní rozsah použití -10 °C až +60°C
Přípustná relativní vlhkost vzduchu 0 % až 90 %, nekondenzující
Nepřípustné okolní podmínky
Mechanické vibrace nebo rázy
Pot, moč, sladká voda, slaná voda, kyseliny
Prach, písek, silně hygroskopické částice (např. talek)
2.4 Doba použití
Tento protézový komponent byl podroben u výrobce zkoušce 3 milióny
zatěžovacích cyklů dle ISO 10328. To odpovídá předpokládané pro­
vozní životnosti 3 až 5 let podle stupně aktivity pacienta.
3 Bezpečnost
3.1 Význam varovných symbolů
Varování před možným nebezpečím nehody a pora­
POZOR
nění.
5R1=1
5R1=2
5R1=6 5R1=6-­
Fa
147
120
445
355
155
Min. 46, Max.
30
64
125
3.2 Všeobecné bezpečnostní pokyny
POZOR
Nadměrné namáhání produktu
Nebezpečí pádu v důsledku prasknutí nosných dílů
► Používejte produkt podle uvedené oblasti použití (viz též
strana 27).
POZOR
Nepřípustná kombinace protézových komponentů
Nebezpečí poranění v důsledku prasknutí nebo deformace produktu
► Produkt používejte v kombinaci s protézovými komponenty, které
jsou k tomu schválené.
► Zkontrolujte podle návodu k použití protézových komponentů,
H
zda se smí kombinovat také vzájemně mezi sebou.
POZOR
240
Použití za nepřípustných okolních podmínek
33
Nebezpečí pádu v důsledku poškození výrobku
► Nevystavujte produkt nepřípustným okolním podmínkám.
150
► Jestliže byl produkt vystaven nepřípustným okolním podmínkám,
zkontrolujte, zda nedošlo k jeho poškození.
Česky
► V případě zjevného poškození nebo pochybností přestaňte pro­
dukt používat.
► V případě potřeby zajistěte vhodná opatření (např. vyčištění,
oprava, výměna, kontrola u výrobce nebo v protetické dílně atd.).
POZOR
Překročení doby předpokládané provozní životnosti
Nebezpečí pádu v důsledku změny funkce nebo nefunkčnosti či po­
škození produktu
► Dbejte na to, aby nebyla překročena ověřená doba provozní život­
nosti.
POZOR
Mechanické poškození produktu
Nebezpečí poranění v důsledku změny funkce nebo nefunkčnosti
► Pracujte s produktem pečlivě.
► Zkontrolujte poškozený produkt z hlediska funkce a způsobilosti
k použití.
► V případě zjištění změn nebo ztráty funkčních vlastností přestaňte
protézu nosit (viz „Zjištění změn funkčních vlastností nebo ne­
funkčnosti při používání" v této kapitole).
► V případě potřeby proveďte vhodná opatření (např. opravu, vý­
měnu, kontrolu v servisu u výrobce atd.).
Zjištění změn funkčních vlastností nebo nefunkčnosti při použí­
vání
Změny funkčních vlastností lze rozeznat např. podle změněného obra­
zu chůze, změny vzájemné polohy protézových komponentů a také
podle hlučnosti komponentů při chůzi.
4 Rozsah dodávky
viz obr. 1, poz.
1
2
3
6
4
5
5 Příprava k použití
POZOR
Chybná stavba nebo montáž
Nebezpečí poranění v důsledku poškození komponentů protézy
► Dbejte na dodržení pokynů pro stavbu a montáž.
Množ­
Název
ství
1
Návod k použití
1
Připojovací blok lůž­
ka
1
Laminační pomůcka
4
Zápustný šroub
Označení
5R1=1
5R1=2
5R1=6-H
5R1=6
4X6
501S41=M6x­
25
27

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

5r1-15r1-25r1-6-h

Table of Contents