Otto Bock 5R1-6 Instructions For Use Manual page 45

Hide thumbs Also See for 5R1-6:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5
5)
陽性モデルの遠位端部に
( 15 cm x 15 cmなど)を被せ、ファイバーアライメントを整え
ます。
6)
更にペルロンストッキネットを 2 層被せます。
7)
PVA バッグを陽性モデルの上に被せます。
8)
ラミネーション用樹脂を使用してラミネーション工程を完成させ
ます。
9)
ラミネーション樹脂が硬化したら、PVA バッグを取り外します。
ソケット取り付けブロックの成型と固定
>
必要な材料:617H32 ペディリン発泡材 300、617H21 オルソクリ
ル シーリング樹脂
1)
陽性モデルの遠位部分の余分なラミネーション樹脂をサンド
ペーパーで削ってください。
2)
陽性モデル遠位をペディリン発泡材で断熱してください。
3)
発泡材を出来る限りトリミングして、希望する場所を滑らかに整
えます。
4)
シーリング樹脂でソケット取付用ブロックを発泡材に固定しま
す。
5)
ソケット取付用ブロックと発泡材との間にすき間を作らないでく
ださい(画像参照 2)。この時、ソケット取付用ブロックに
よって決められるアダプター接合部表面は、決して研磨したり小
さく削ったりしないでください。
6)
ラミネーションダミーをソケット取付用ブロックのネジ穴に取り
付けます(画像参照 3)。
7)
シーリング樹脂を義肢ソケットの外側とラミネーションダミーに
塗ります(画像参照 4)。
2 回目のラミネーション工程
>
必要な材料:99B81
PVA
ネット、616B1=50 カーボンファイバー帯ひも、616G12 カーボン
ファイバーシート、616G15
ネット、617H119 オルソクリル注型用樹脂 80:20 PRO
1)
陽性モデルにペルロンストッキネットを 1 層被せてください。
2)
ソケット取付用ブロックの上から陽性モデルの中ほどまで、2 本
のカーボンファイバー帯ひもを交差させて被せます。
3)
陽性モデルの遠位端部に
( 15 cm x 15 cmなど)を被せ、ファイバーアライメントを整え
ます。
4)
陽性モデルにペルロンストッキネットを 1 層被せてください。
5)
2 層のカーボンファイバーストッキネットを陽性モデルの上に被
せます。ソケット端部より先にストッキネットがはみ出さないよ
うに注意してください。
6)
更にペルロンストッキネットを 2 層被せます。
7)
PVA バッグを陽性モデルの上に被せます。
8)
ラミネーション用樹脂を使用してラミネーション工程を完成させ
ます。
9)
ラミネーション樹脂が硬化したら、PVA バッグを取り外します。
5.2 最終組み立て
注意
ネジの不適切な取り付けにより発生する危険性
ネジの破損または緩みにより装着者が負傷する危険性があります
► ネジを拭き、きれいにしてから取り付けてください。
► 指定されたトルク値で取り付けてください。
► ネジの長さおよび取付方法に関しては、取扱説明書を参照して
ください。
>
必要な材料:サンドペーパー、710D1 トルクレンチ
1)
注記! 製品の端部周辺をサンドペーパーで削らないでください。
サンドペーパーでソケットの遠位部分からラミネーションダ
ミーの表面までを削り、ラミネーションダミーを外してくださ
い。
2)
注意! ソケットアダプターを固定する際はネジロック剤( ロック
タイトなど)を使用しないでください。化学薬品であるネジ
ロック剤はラミネーションに損傷を与えます。
皿頭ネジを使ってソケットアダプターをソケット取付用ブロック
に固定します(画像参照 5)。
後方で 2 本の皿頭ネジを締めます(12 Nm)。
前方でも 2 本の皿頭ネジを締めます(12 Nm)。
6 お手入れ方法
1)
湿らせた柔らかい布で製品を拭いてください。
2)
柔らかい布で製品を拭いて乾燥させてください。
3)
水分が残らないよう、空気乾燥させてください。
3
層のカーボンファイバーシート
バッグ、623T3
ペルロンストッキ
カーボンファイバーストッキ
2
層のカーボンファイバーシート
7 メンテナンス
► 義肢パーツは、使用開始から 30 日後に目視点検および機能試験を
実施してください。
► 通常の定期点検を行う際には、義肢各部の消耗具合も調べてくだ
さい。
► 安全のため、年に一度、定期点検を実施してください。
8 廃棄
本製品は、いかなる地域においても通常の家庭ゴミと一緒に処分する
ことはできません。お住まいの地域の条例に従わずに廃棄した場合、
健康や環境に有害な影響を及ぼすおそれがあります。廃棄や回収に関
しては必ず各自治体の指示に従ってください。
9 法的事項について
法的要件についてはすべて、ご使用になる国の国内法に準拠し、それ
ぞれに合わせて異なることもあります。
9.1 保証責任
オットーボック社は、本書に記載の指示ならびに使用方法に沿って製
品をご使用いただいた場合に限り保証責任を負うものといたします。
不適切な方法で製品を使用したり、認められていない改造や変更を
行ったことに起因するなど、本書の指示に従わなかった場合の損傷に
ついては保証いたしかねます。
9.2 CE整合性
本製品は、欧州医療機器指令93/42/EECの要件を満たしています。 本
製品は、欧州指令の付表Ⅸの分類基準により、医療機器クラスⅠに分
類されています。
オットーボック社は、本製品が欧州指令の付表
VIIの基準に適合していることを自らの責任において宣言いたします。
上記のCE整合性宣言は日本の法規では適用されません。日本におい
ては、本製品は医療機器の分野には分類されていません。
9.3 保証
本製品の保証は購入日より適用されます。
が、材料や部品、製造上や構造上の欠陥に起因することが明らかであ
り、かつ保証期間内にオットーボック社に報告がなされた場合に適用
されます。
保証条件に関する詳細は、担当のオットーボック販売店までご連絡く
ださい。
10 テクニカル データ
製品番号
材質
接続部分の木材直径 (mm)
重量 (g)
システムハイ (mm)
体重制限 (kg)
1 产品描述
信息
最后更新日期: 2017-05-22
► 请在产品使用前仔细阅读该文档。
► 注意安全须知,以免受伤或产品受损。
► 请向用户讲解产品正确安全使用的事项。
► 请妥善保存该文档。
1.1 设计构造和功能
接受腔附着件5R1=1、5R1=2、5R1=6和5R1=6-H粘贴在假肢接受腔远端末
端,然后一同进行浇注。它们的作用是连接假肢接受腔和接受腔连接
件。
1.2 组合方式
此类假肢组件同奥托博克模块式假肢系统兼容。针对提供兼容模块式连
接件的其他制造商,使用其组件情况下的功能性未经测试。
2 正确使用
2.1 使用目的
该产品仅可用于下肢的假肢配置。
2.2 应用范围
• 5R1=1,5R1=2,5R1=6:允许体重最大为125 kg。
• 5R1=6-H:允许体重最大为150 kg。
本保証は、製品の不具合
5R1=1
5R1=2
5R1=6
5R1=6-H
木材
147
120
445
355
155
最小 46、最大
30
64
125
240
33
150
中文
45

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

5r1-15r1-25r1-6-h

Table of Contents