Návod K Použití - Otto Bock 1C11 Terion K2 Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for 1C11 Terion K2:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10
Zjištění změn funkčních vlastností nebo nefunkčnosti při používání
Snížený odpor přednoží nebo změněné chování při odvalu představují znatel­
né známky ztráty funkce.
4 Rozsah dodávky
Množství
1
1
1
5 Příprava k použití
POZOR
Chybná stavba nebo montáž
Nebezpečí poranění v důsledku poškození komponentů protézy
► Dbejte na dodržení pokynů pro stavbu a montáž.
UPOZORNĚNÍ
Změna protézového chodidla nebo kosmetického krytu chodidla
Předčasné opotřebení v důsledku poškození produktu
► Neprovádějte změny na protézovém chodidlu ani na kosmetickém krytu
chodidla.
INFORMACE
Plastový ochranný kryt se nachází na adjustační pyramidě produktu. Chrání
oblast připojení před poškrábáním během stavby a zkoušky protézy.
► Předtím, než pacient opustí dílnu/zkušební místnost, odstraňte ochran­
ný kryt.
5.1 Nasazení/sejmutí krytu chodidla
INFORMACE
► Natáhněte ochrannou punčošku přes protézové chodidlo, aby se zabrá­
nilo vyvíjení zvuků v kosmetickém krytu chodidla.
1C11 Terion K2
Název
Návod k použití
Protézové chodidlo
Ochranná punčoška
(v závislosti na velikosti)
Označení
22 až 28: SL=SPECTRA-SOCK2-7
29 až 30: SL=Spectra-Sock-7
97

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents