Yamaha Waverunner FX 160 Service Manual page 305

Hide thumbs Also See for Waverunner FX 160:
Table of Contents

Advertisement

POWR
3. Installez:
• Bague
• Roulement arrière
N.B.:
• Installez le roulement avant à l'aide
d'une presse.
• Avant d'installer le roulement arrière,
maintenez les cages intérieure et exté-
rieure du roulement avant en place
comme indiqué avec un tube de lon-
gueur supérieure à au moins 40 mm
(1,57 in), de diamètre extérieur de 70
mm (2,76 in) et de diamètre intérieur
de 30 mm (1,18 in).
Tige d'entraînement LS:
90890-06606
Outil de repose de cage
supérieure, vitesse avant:
YB-06085
Outil de montage de cage
extérieure de roulement:
90890-06624
È Pour les E.-U. et le Canada
É Pour le reste du monde
4. Installez:
• Bagues d'étanchéité
Poignée d'assemblage,
grande:
YB-06071
Tige d'entraînement LS:
90890-06606
Outil de repose de cage
supérieure, vitesse avant:
YB-06085
Outil de montage de cage
extérieure de roulement:
90890-06624
È Pour les E.-U. et le Canada
É Pour le reste du monde
Distance a:
17,9 ± 0,2 mm
(0,70 ± 0,01 in)
Distance b:
9,3 ± 0,2 mm
(0,37 ± 0,01 in)
REDUCTEUR
UNTERSETZUNGSGETRIEBE
REDUCTOR
3. Einbauen:
• Muffe
• Hinteres Lager
HINWEIS:
• Das vordere Lager mit Hilfe einer
Presse einbauen.
• Vor dem Einbauen des hinteren
Lagers, sowohl den inneren als
auch den äußeren Laufring des
vorderen Lagers wie dargestellt
fixieren. Dazu ein Rohr verwen-
den, das mindestens 40 mm (1,57
in) lang ist und einen Außendurch-
messer von 70 mm (2,76 in) und
einen Innendurchmesser von 30
mm (1,18 in) aufweist.
Treibdorn LS:
90890-06606
Eintreiber des Außen-
laufrings—Vorwärtsgan-
grad:
YB-06085
Lageraußenlaufring-
Ansatz:
90890-06624
È Für USA und Kanada
É Weltweit
4. Einbauen:
• Wellendichtringe
Eintreibergriff—groß:
YB-06071
Treibdorn LS:
90890-06606
Eintreiber des Außen-
laufrings—Vorwärtsgan-
grad:
YB-06085
Lageraußenlaufring-
Ansatz:
90890-06624
È Für USA und Kanada
É Weltweit
Abstand a:
17,9 ± 0,2 mm
(0,70 ± 0,01 in)
Abstand b:
9,3 ± 0,2 mm
(0,37 ± 0,01 in)
5-39
3. Instalar:
• Casquillo
• Cojinete trasero
NOTA:
• Instale el cojinete delantero con una
prensa.
• Antes de instalar el cojinete trasero,
sujete la guía interior y la guía exterior
del cojinete delantero en su sitio,
como se muestra, con un tubo de al
menos 40 mm (1,57 in) de largo, un
diámetro exterior de 70 mm (2,76 in) y
un diámetro interior de 30 mm (1,18
in).
Botador LS:
90890-06606
Montador de guía exterior
– engranaje de marcha
avante:
YB-06085
Instalador de guías
exteriores de cojinete:
90890-06624
È EE.UU. y Canadá
É Resto del mundo
4. Instalar:
• Juntas de aceite
Mango de empujador –
grande:
YB-06071
Botador LS:
90890-06606
Montador de guía exterior
– engranaje de marcha
avante:
YB-06085
Instalador de guías
exteriores de cojinete:
90890-06624
È EE.UU. y Canadá
É Resto del mundo
Distancia a:
17,9 ± 0,2 mm
(0,70 ± 0,01 in)
Distancia b:
9,3 ± 0,2 mm
(0,37 ± 0,01 in)
F
D
ES

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents