Download Print this page

M.J. MALLIS GROUP SIAT WR100 Instruction Manual And Spare Parts List page 76

Wrapping robot

Advertisement

SMD00003K
Rev. 1
-1-
-2-
-3-
11.1
CICLO DI LAVORO
Ruotare su ON l'interruttore generale; su pannello operatore:
premere il pulsante verde RESET, verificare che si accenda la spia
luminosa corrispondente, impostare la macchina su ciclo manuale
da pannello. Eseguire le opportune impostazioni sul pannello di
controllo, come necessario (fig. 1)
Posizionare il selettore sul manubrio sulla posizione manuale (fig. 2)
Utilizzando i pulsanti di guida sul manubrio, posizionare la macchina
con il tastatore laterale aderente al bancale, avendo cura che il
corpo macchina risulti pressochè parallelo ad un lato del bancale
e che la ruota del tastatore risulti appoggiata all'inizio del lato
successivo (fig. 3)
11.1
WORKING CYCLE
Turn the main switch to ON, push the green RESET button, set up the
machine on MANUAL CYCLE from the control panel.
Carry out the opportune settings from the control panel as required.
(fig. 1)
Set up the key selector on manual on the handle (fig. 2)
Place the machine with the side touching sticking to the pallet,
taking care that the machine body is almost parallel to a pallet side
and that the touching wheel is resting at the beginning of the
following side (fig. 3)
11.1
BETRIEBSZYKLUS
Den Hauptschalter auf ON stellen; auf der Bedienerschalttafel
Den grünen RESET-Knopf drücken, sichergehen, dass sich die
entsprechende grüne Kontrollleuchte einschaltet, die Maschine
über die Schalttafel auf den manuellen Zyklus einstellen.
Die erforderlichen Einstellungen auf der Schalttafel wie verlangt
vornehmen (Bild 1)
Den Wählschlüssel auf dem Lenker auf MANUELL einstellen (Bild 2)
Unter Verwendung der Führungsknöpfe auf dem Lenker, die
Maschine mit dem Taster seitlich an der Palette positionieren, dabei
Acht geben, dass der Maschinenkörper praktisch parallel zu einer
Seite der Palette stehen muss und dass das Tastrad am Anfang der
folgenden Seite angelegt sein muss (Bild3)
11.1
CYCLE DE TRAVAIL
Faire tourner sur ON l'interrupteur général; sur le tableau de
l'opérateur, appuyer sur le poussoir vert RESET; vérifier que le voyant
lumineux correspondant s'éclaire; programmer la machine sur un
cycle manuel depuis le tableau (fig. 1)
Effectuer les programmations nécessaires sur le tableau de contrôle.
(fig. 2)
Placer sur MANUEL le sélecteur à clé situé sur le guidon.
A l'aide des poussoirs de guidage situés sur le guidon, positionner
la machine de sorte que le tâteur latéral adhère bien à la palette,
en veillant à ce que le corps de la machine soit presque parallèle
à un côté de la palette et que la roue du tâteur repose sur le début
du côté suivant (fig. 3)
11.1
CICLO DE TRABAJO
Gire el interruptor general sobre ON; en el panel del operador:
pulse el botón verde RESET , compruebe que se encienda el piloto
correspondiente, configure la máquina en ciclo manual mediante
el panel (fig. 1)
Active la configuración oportuna en el panel de control (fig. 2)
Lleve la llave del selector del manubrio a la posición MANUAL.
Utilizando los pulsadores de guía del manubrio, coloque la
máquina con el distanciador lateral tocando la bancada,
prestando atención a que el cuerpo de la máquina esté paralelo
a un lado de la bancada y que el distanciador quede apoyado al
inicio del lado sucesivo (fig. 3)
72
WR100

Advertisement

loading