Download Print this page

M.J. MALLIS GROUP SIAT WR100 Instruction Manual And Spare Parts List page 67

Wrapping robot

Advertisement

8.6
ARRESTO MACCHINA
Tramite il pulsante
Ferma la macchina in qualsiasi punto del ciclo di lavoro, ne permette la ripartenza premendo il pulsante avviamento in
automatico (non deve essere utilizzato come Stop Emergenza).
8.7
STOP EMERGENZA
Se premuto, arresta la macchina in qualsiasi punto del ciclo di lavoro (per sbloccarlo ruotare in senso orario).
8.6
MACHINE STOP
By button:
It the machine at any point of the work cycle, allows the restarting by pressing Start (it must not be used as Emergency Stop).
8.7
EMERGENCY STOP
When pressed, it stops the machine at any point of the working cycle (to release it, turn clockwise).
8.6
MASCHINENSTOPP
Mit dem Druckknopf
Hält die Maschine an jeder beliebigen Stelle des Arbeitszyklus' an, ermöglicht den Neustart durch den Knopf für
automatischen Start (darf nicht als Notstopp verwendet werden).
8.7
NOTSTOPP
Wenn dieser Knopf gedrückt wird, hält die Maschine an jeder beliebigen Stelle des Arbeitszyklus' an (zur Entsperrung im
Uhrzeigersinn drehen).
8.6
ARRET MACHINE
A l'aide du poussoir
MACHINE STOP By button:
Il arrête la machine à n'importe quel moment du cycle de travail, permet son redémarrage en appuyant sur le poussoir
de mise en marche automatique (il ne doit pas être utilisé comme Arrêt d'Urgence).
8.7
ARRET D'URGENCE
Lorsqu'il est pressé, il arrête la machine à n'importe quel moment du cycle de travail (pour le débloquer, le faire tourner
dans le sens des aiguilles d'une montre).
8.6
PARADA DE LA MÁQUINA
Mediante el pulsador:
Con la máquina detenida en cualquier punto del ciclo de trabajo, permite la puesta en marcha de nuevo
pulsando el botón 'puesta en marcha en automático' (no debe ser utilizado como stop emergencia)
8.7
STOP EMERGENCIA
Si se pulsa, para la máquina en cualquier punto del ciclo de trabajo (para desbloquearlo, gírelo en el sentido de las
agujas del reloj).
SMD00003K
Rev. 1
65
WR100

Advertisement

loading