Storz 110 Series Manual page 33

Fiberscopes
Hide thumbs Also See for 110 Series:
Table of Contents

Advertisement

33
Aufbereitung
Reinigung, Desinfektion,
Sterilisation
14.1
Zubehör
Zur Durchführung der Aufbereitung erforderliches
Zubehör: Druckausgleichkappe, manueller
Dichtheitsprüfer (verschiedene Adaptergrößen)
Anwendungsort
Art.-Nummer
Bürste/Adapter
Oberfläche
27652, trockenes
flusenarmes Tuch
Arbeitskanal
Geeignete Bürste, Adapter
und Spritze verwenden
Absaugkanal
Geeignete Bürste, Adapter
und Spritze verwenden
Entlüftungsanschluss
Geeigneten Adapter
verwenden
14.2
Vorreinigung
• Sämtliches Instrumentarium aus dem
Instrumentenkanal entfernen.
• Absaugventileinsatz vom Ventilstutzen
entfernen: seitliche Noppen zusammendrücken
und Absaugventileinsatz herausziehen.
• Abgenommene Teile für Einmalgebrauch
entsorgen.
Andere Teile ggf. weiter demontieren und separat
aufbereiten.
Grobe Verunreinigungen, korrosive Lösungen
und Arzneimittel müssen unmittelbar nach der
Anwendung vom Endoskop entfernt werden.
Die Außenflächen des Endoskops mit einem
befeuchteten Tuch wischend reinigen.
Cleaning, disinfection,
Reprocessing
sterilization
14.1
Accessories
Accessories required for carrying out reprocessing:
pressure compensation cap, manual leakage tester
(different adaptor sizes)
Application site
Art. number for
brush/adaptor
Surface
27652, dry,
low­lint cloth
Working channel
Use a suitable brush,
adaptor and syringe
Suction channel
Use a suitable brush,
adaptor and syringe
Vent port
Use a suitable adaptor
14.2
Precleaning
• Remove the entire instrument set from the
instrument channel.
• Remove the suction valve set from the valve
nozzle: press the projections on the side
together and pull out the suction valve insert.
• Dispose of the removed single­use parts.
Dismantle other parts if necessary and reprocess
them separately.
Heavy soiling, corrosive solutions and
pharmaceuticals must be removed from the
endoscope immediately after use.
Wipe­clean the exterior surfaces of the endoscope
with a damp cloth.
Czyszczenie, dezynfekcja i
Dekontaminacja
sterylizacja
14.1
Akcesoria
Akcesoria niezbędne do przeprowadzenia przygo­
towania: nasadka do kompensacji ciśnienia, ręczny
tester szczelności (różne rozmiary adapterów)
Miejsce
Nr katalogowy produktu
użytkowania
szczotka/adapter
Powierzchnia
27652, sucha ściereczka
niepozostawiająca włókien
Kanał roboczy
Użyć odpowiedniej szczotki,
adaptera i strzykawki
Kanał ssący
Użyć odpowiedniej szczotki,
adaptera i strzykawki
Podłączenie
Użyć odpowiedniego
odpowietrzenia
adaptera
14.2
Czyszczenie wstępne
• Usunąć wszystkie przyrządy z kanału przyrządu.
• Usunąć wkładkę zaworu ssącego z króćca
zaworu: ścisnąć boczne uwypuklenia i
wyciągnąć zawór ssący.
• Zdemontowane części przeznaczone do
jednorazowego użytku należy zutylizować.
Pozostałe części w razie potrzeby zdemontować i
zdekontaminować oddzielnie.
Duże zanieczyszczenia, roztwory korozyjne
oraz farmaceutyki należy usunąć z endoskopu
bezpośrednio po jego użyciu.
Oczyścić zewnętrzne powierzchnie endoskopu za
pomocą wilgotnej ściereczki.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

111 series112 series113 series13304c

Table of Contents