Air Liquide Optipuls 280 i Safety Instruction For Use And Maintenance page 48

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

!
!
!
!
!
3. SEGURIDAD CONTRA LAS RADIACIONES LUMINOSAS
SEGURANÇA CONTRA AS RADIAÇÕES LUMINOSAS
!
":!MI=M:F9I:>PA9!FC;E9?9C:9!A;:!;];:!D;IEC>!A>:!=9:D>C?>:!=9!>CD;!q=9:A<GPC>GM9IE;!
=9A!>CD;!9I!A<W!HM:MPA9!Z!A>:!C>=M>DM;I9:!MIUC>CC;]>!Z!<AEC>HM;A9E>rN!
.>!G>:D>CMAA>!=9!:;A=>=<C>X!D;I!;!:MI!D>:D;X!:M9GFC9!=9P9!9:E>C!9[<MF>=>!=9!<I!UMAEC;!
FC;E9DE;C!D<Z>!9:D>A>!=9F9I=9!=9!A>!MIE9I:M=>=!=9!A>!D;CCM9IE9!=9A!>CD;!=9!:;A=>=<C>!
q';CG>!"'!4kfrN!
"A!UMAEC;!D;A;C9>=;!F<9=9!:9C!FC;E9?M=;!=9!A>:!=9:D>C?>:!Z!FC;Z9DDM;I9:!F;C!<I!DCM:E>A!
EC>I:F>C9IE9!:ME<>=;!9I!A>!D>C>!UC;IE>A!=9!A>!G>:D>CMAA>N!
"I!D>:;!=9!D>GPM;!=9A!UMAEC;X!=9P9!D;I:9CH>C!A>:!GM:G>:!C9U9C9IDM>:!qI™G9C;!=9!A>!
9:D>A>!=9!;F>DM=>=rN!
.>:!F9C:;I>:![<9!:9!9ID<9IEC>I!9I!A>:!MIG9=M>DM;I9:!=9A!;F9C>=;CX!Z!G\:!>™I!:<:!
>Z<=>IE9:X!=9P9I!FC;E9?9C:9!G9=M>IE9!A>!MIE9CF;:MDM^I!=9!F>IE>AA>:!>=>FE>=>:X!?>U>:!
=9!FC;E9DDM^I!>IEM6i1!ZX!:M!U<9C>!I9D9:>CM;X!<I>!G>:D>CMAA>!FC;HM:E>!=9A!UMAEC;!FC;E9DE;C!
>=>FE>=;N!
!" c<>=C;![<9!MI=MD>!9A!I™G9C;!=9!9:D>A>!q4r!Z!<EMAMW>DM^I!C9D;G9I=>=>!F>C>!
A>!:;A=>=<C>!F;C!>CD;!(!
q4r6!/9?™I!A>:!D;I=MDM;I9:!=9!<EMAMW>DM^IX!F<9=9!9GFA9>C:9!9A!I™G9C;!=9!9:D>A>!
MIG9=M>E>G9IE9!:<F9CM;C!;!MIU9CM;CN!
q7r6!.>!9KFC9:M^I!ˆG9E>A9:!F9:>=;:‰!>P>CD>!A;:!>D9C;:X!A;:!>D9C;:!>A9>=;:X!9A!D;PC9!Z!
:<:!>A9>DM;I9:X!9EDN!
';E>!(!.>:!W;I>:!:;GPC9>=>:!D;CC9:F;I=9I!>!A;:!D>GF;:!9I!A;:![<9!O>PME<>AG9IE9!
I;!:9!<EMAMW>I!A;:!FC;D9=MGM9IE;:!=9!:;A=>=<C>N!
4. SEGURIDAD CONTRA EL RUIDO
SEGURANÇA CONTRA O RUÍDO
!
"A!C<M=;!9GMEM=;!F;C!<I>!G\[<MI>!=9!:;A=>=<C>!;!=9!D;CE9!=9F9I=9!=9!H>CM;:!F>C\G9EC;:X!9I!
F>CEMD<A>C!(!A>!MIE9I:M=>=!=9!:;A=>=<C>*D;CE9X!9A!FC;D9=MGM9IE;!qd$+!6!d$+!-i./3#&!6!%$+X!
9EDNr!Z!el entorno!qA;D>A9:!G\:!;!G9I;:!?C>I=9:X!C9H9CP9C>DM^I!=9!A;:!G<C;:X!9EDNrN!
-;C!A;!?9I9C>AX!9A!C<M=;!9I!H>D–;!=9!A;:!?9I9C>=;C9:!=9!:;A=>=<C>*D;CE9!=9!A>!/3)!9:!
MIU9CM;C!>!l5!=,!q3rN!
.>!9GM:M^I!:;I;C>!qIMH9A!=9!FC9:M^I!>D™:EMD>r!=9!9:E;:!?9I9C>=;C9:!F<9=9X!9I!:;A=>=<C>!;!9I!
D;CE9X!:<F9C>C!bg!=,!q3r!>A!IMH9A!=9A!F<9:E;!=9!EC>P>];N!
-;C!E>IE;X!9:!D;IH9IM9IE9!>:9?<C>C:9X!D;I!A>:!G9=M=>:!>FC;FM>=>:!9I!9A!A<?>C!=9!
EC>P>];!Z!9I!A>:!D;I=MDM;I9:!=9!<EMAMW>DM^IX!=9![<9!I;!:9!:;PC9F>:>!9A!A–GME9!=9!bg!=,!
q3rN!"I!D>:;!D;IEC>CM;X!9A!;F9C>=;C!=9P9!9[<MF>C:9!=9!FC;E9DDM;I9:!>=>FE>=>:!D;G;!
D>:D;:X!E>F;I9:!F>C>!A;:!;–=;:X!IMH9A!>IEMCC<M=;X!Z!:9C!MIU;CG>=;!G9=M>IE9!<I>!
:9˜>AMW>DM^I!>FC;FM>=>N!
.>!/3)!A9!FC;F;I9!<I>!?>G>!D;GFA9E>!=9!9[<MF>GM9IE;:!=9!FC;E9DDM^I![<9!C9:F;I=9!
>!:<!I9D9:M=>=9:N!
46
/
É indispensável proteger os olhos contra as descargas parasitas (encandeamento do
arco em luz visível e as radiações infravermelhas e ultravioletas).
A máscara de soldadura, sem ou com capacete, deve estar sempre equipada com
um filtro protector cuja escala depende da intensidade de corrente do arco de
soldadura (Norma EN 169).
O filtro colorido pode estar protegido contra os choques e projecções por um vidro
transparente situado sobre a face dianteira da máscara.
Em caso de substituição do filtro, deve conservar as mesmas referências (Número da
escala de opacidade).
As pessoas, que se encontrem na vizinhança do operador e sobretudo os ajudantes,
devem estar protegidos através da interposição de visores adaptados, de óculos de
protecção anti-UV e em caso de necessidade através de uma máscara equipada com
um filtro de protecção adaptado.
!" Tabela dando o número de escala (1) e utilização recomendada para a
soldadura por arco :
(1)- Segundo as condições de utilização, podem-se utilizar o número de escala
imediatamente superior ou o numéro de escala imediatamente inferior.
(2)- A espressão "metais pesados" abrange os aços, os aços ligados, o cobre e as
ligas respectivas, etc...
Nota : as zonas em tracejado acima correspondendo às áreas ou aos processos de
soldadura não são habitualmente utilizadas na prática actual da soldadura.
/
O ruído emitido pela máquina de soldadura ou de corte depende de vários parâmetros e
nomeadamente: da intensidade de soldadura/corte, do processo (MIG - MIG PULSE - TIG
etc...) e do ambiente (locais mais ou menos grandes, reflexão dos muros etc...).
O ruído a vazio dos geradores de soldadura/corte da SAF é geralmente inferior a
70dB (A).
A emissão sonora (nível de pressão acústica) destes geradores pode, em soldadura ou em
corte, ultrapassar 85 dB (A) no posto de trabalho.
Convém portanto assegurar-se através de medidas apropriadas no local de trabalho e nas
condições de utilização de trabalho, que o limite de 85 dB (A) não é ultrapassado. Em caso de
ultrapassagem o operador deve estar equipado de protecções adaptadas, tais como
capacetes, protecções para as orelhas, nível anti-ruído, e ser informado por uma sinalização
apropriada.
A SAFpropõe-lhe uma gama completa de equipamentos de protecção que responde a
todas as suas necessidades.
!
OPTIPULS 280
/ 350
/ 380
I
I
/ 500
I W
I W

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Optipuls 380 i wOptipuls 350 iOptipuls 500 i w

Table of Contents