Download Print this page

Husqvarna 2005 TE 250 Workshop Manual page 486

Hide thumbs Also See for 2005 TE 250:

Advertisement

SISTEMA DI RICARICA
Il sistema di ricarica è composto da:
- Generatore (2);
- Regolatore di tensione-raddrizzatore (3);
- Condensatore (6) o (4);
- Batteria (5) o (16).
La corrente alternata prodotta dal generatore è trasformata in corrente
continua dal regolatore di tensione-raddrizzatore. Il regolatore di tensione-
raddizzatore svolge la doppia funzione di prevenire sovraccarichi di
tensione alla batteria e trasformare la corrente alternata in corrente
continua. I componenti sopracitati mantengono costante la tensione e
proteggono la batteria da sovraccarichi.
CHARGING SYSTEM
The charging system consists of:
- Alternator (2);
- Voltage regulator-rectifier (3);
- Condenser (6) or (4);
- Battery (5) or (16).
The AC current produced by the alternator is converted by the regulator-
rectifier into DC current.
The regulator-rectifier prevents overcharging of the battery and changes
the AC current to the DC current.
All these components maintain a constant voltage and prevent the battery
from overcharging.
SYSTÈME DE RECHARGE
Le système de recharge est composé de:
- Alternateur (2);
- Régulateur de tension-redresseur (3);
- Condensateur (6) ou (4);
- Batterie (5) ou (16).
Le courant alterné produit par le générateur est transformé en courant
continu du régulateur de tension-redresseur. Le régulateur de tension-
redresseur a la fonction double de prévenir surcharges de tension à la
batterie et transformer le courant alterné en courant continu. Ces composants
maintiennent constants la tension et ils protègent la batterie de surcharges.
M.12
IMPIANTO ELETTRICO
ELECTRIC SYSTEM
INSTALLATION ELECTRIQUE
ELEKTRISCHE ANLAGE
INSTALACIÓN ELECTRICA
Das System von Wiederaufladung ist bestehend aus von:
- Alternator (2);
- Spannungsregler-Gleichrictregler (3);
- Kondensator (6) oder (4);
- Batterie (5) oder (16).
Die Wechsel Strömung erzeugt vom Generator wird in fließendes vom
Spannungsregler-Gleichrichter ständig verwandelt. Der Spannungsregler-
Gleichrichter es hat die Doppel Funktion, zur Batterie Überlasten von
Spannung zuvorzukommen und die in fließendes ständig Wechsel Strömung
zu verwandeln. Diese Mitglieder erhalten die Spannung konstant und sie
schützen die Batterie vor Überlasten.
El sistema de recarga es compuesto de:
- Alternador (2);
- Regulador de tensión-transformador (3);
- Condensador (6) o bien (4);
- Batería (5) o bien (16).
La corriente alternada producida por el generador es transformada en
corriente continua del regulador de tensión-tranformador. El regulador de
tensión- tranformador tiene la doble función de prevenir sobrecargas de
tensión a la batería y transformar la corriente alternada en corriente
continua. Estos componentes mantienen constantes la tensión y protegen
la batería de sobrecargas.
SCHEMA ELETTRICO SISTEMA DI RICARICA
SCHÉMA ÉLECTRIQUE SYSTÈME DE RECHARGE
SYSTEM VON WIEDERAUFLADUNG- SCHALTPLAN
SYSTEM VON WIEDERAUFLADUNG
SISTEMA DE RECARGA
CHARGING SYSTEM WIRING DIAGRAM
Legenda colore cavi / Cable
colour coding / Legende
couleur câbles / Kabelfarben
/ Referencias colores de los
Bk
G
Y
R
W
*: per la legenda dei componenti,
attenersi allo schema elettrico
generale (pagg. M.4-M.6).
*: for the key to electrical
components, see the wiring
diagram (pages M.4-M.6).
*: pour la légende des éléments,
voir schéma électrique (pages
M.4-M.6).
*: für die Kabelfarben, siehe
Schaltplan (Seiten M.4-M.6).
*: para la leyenda de los
componentes,
esquema eléctrico (páginas
M.4-M.6).
Part. N. 8000 A4443 (11-2004)
cables
Nero/ Black/ Noir/
Schwarz/ Negro
Verde/ Green/ Vert/ Grün/
Verd
Giallo/ Yellow/ Jaune/
Gelb/ Amarillo
Rosso/ Red/ Rouge/ Rot/
Rojo
Bianco/ White/ Blanc/
Weiss/ Blanco
atenerse
al

Hide quick links:

Advertisement

loading