Yamaha EF3000iSE Owner's Manual page 77

Hide thumbs Also See for EF3000iSE:
Table of Contents

Advertisement

N
AN01103
AR01103
Batterilading
Φ ρτιση τη Μπαταρ α
PASS PÅ
Kople ikke til et VRLA-batteri.
Μην συνδ ετε µπαταρ α VRLA
Lading av VRLA-batterier krever en
(Valve Regulated Lead Acid). Για
spesiell batterilader med konstant
τη φ ρτιση µια µπαταρ α VRLA,
spenning.
απαιτε ται
(σταθερ
MERK
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
9 Strømaggregatets
merkespen-
9 Η ονοµαστικ τ ση συνεχο
ning for likestrøm er 12 V.
9 Start motoren først og kople de-
retter strømaggregatet til batteriet
for å lade.
9 Β λτε µπροστ τον κινητ ρα
9 Før du begynner å lade batteriet,
pass på at "
" (TILBAKE-
STILL) er trykket ned på like-
strømsbeskytteren.
9 Πριν ξεκιν σετε την αλλαγ
1. Start motoren.
1. Β λετε
2. Trykk på likestrømsbeskytteren
2. Πι στε
1
(TILBAKESTILL)
2
(AV)
1
a 2,9 mm (0,114 in)
2
b 6,4 mm (0,252 in)
a 2,9 mm (0,114 in)
b 6,4 mm (0,252 in)
GR
AD01103
Accu laden
LET OP
Sluit geen VRLA-batterij (Valve
Regulated Lead Acid) aan op de
generator. Het laden van een
ειδικ
φορτιστ
VRLA-batterij vereist een spe-
τ ση ).
ciale batterijlader (voor con-
stante spanning).
OPMERKING
9 De nominale DC-spanning
ρε µατο (DC) τη γενν τρια
van de generator is 12 V.
ε ναι 12 V.
9 Start de motor eerst en ver-
bind de generator vervol-
και
µετ
συνδ στε
τη
gens met de accu om hem
γενν τρια στη µπαταρ α για
te laden.
φ ρτιση.
9 Zorg dat de gelijkstroombe-
scherming
τη
µπαταρ α , βεβαιωθε τε
(RESET) is gezet, alvorens
τι ο διακ πτη
προστασ α
het laden van de batterij te
DC ε ναι πατηµ νο στη θ ση
starten.
.
"
" (ΕΠΑΝΑΦΟΡΑ)
1. Start de motor.
µπροστ
τον
κινητ ρα.
τον
διακ πτη
2. Druk op de gelijkstroombe-
προστασ α DC.
scherming.
1
(ΕΠΑΝΑΦΟΡΑ)
(RESET)
(ΕΚΤΟΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ)
2
(UIT)
a 2,9 mm (0,114 in)
b 6,4 mm (0,252 in)
NL
AH01103
Come caricare la batteria
Non collegare una batteria
VRLA (Valve Regulated Lead
Acid). Per caricare una batteria
VRLA, occorre uno speciale ca-
ricabatteria a tensione costan-
te.
NOTA
9
La tensione nominale CC del
generatore è 12 V.
9
Avviare prima il motore,
quindi collegare il generato-
re alla batteria per caricarla.
9
Prima di iniziare a caricare la
batteria, accertarsi che il di-
naar
"
"
spositivo di protezione CC
sia premuto su "
POSTA).
1. Avviare il motore.
2. Premere il dispositivo di
protezione CC.
1
(REIMPOSTA)
2
(SPENTO)
a
2,9 mm (0,114 in)
b
6,4 mm (0,252 in)
– 64 –
I
AC01103
蓄电池正在充电
不要同时使用交流 (AC) 和直
流 (DC) 电源, 否则将损坏发电机。
注意
9 发 电 机 的 直 流 额 定 电 压 为 12
伏。
9 首先起动发动机,然后将发电
机连接到蓄电池上以进行充电。
9 在给电池充电之前,请确保直
流保护器停在"
" (复位)状
态。
1. 起动发动机。
" (REIM-
2. 按下直流保护器。
1
(复位)
2
(关)
a 2.9 mm (0.114 in)
b 6.4 mm (0.252 in)

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents