Kyocera TASKalfa 4500i Service Manual page 728

Hide thumbs Also See for TASKalfa 4500i:
Table of Contents

Advertisement

2.Secure the upper earth plate (C) with an M4
× 8 screw (J).
2.Monter la fixation supérieure de la mise à la
terre (C) à l'aide d'une vis M4 × 8 (J).
2.Asegure la placa de conexión a tierra supe-
rior (C) con un tornillo M4 × 8 (J).
2.Befestigen Sie die obere Grundplatte (C) mit
einer M4 × 8 Schraube (J).
2.Fissare la piastra di messa a terra superiore
(C) con una vite M4 × 8 (J).
2.使用 M4×8 螺丝 (J) 来固定上部接地板 (C)。
2.접지판 상 (C) 을 나사 M4×8(J) 로 고정합니
다 .
2.アース板上 (C) をビス M4×8(J) で固定す
る。
J
C
Installation on medium-speed MFPs
3.Using an M4 × 8 screw (J), secure the earth spring (E) in the location indicated by the "55 ↓ "
marking on the earth connection plate (D).
4.Attach the earth connection plate (D) to the center of the bottom of the document finisher using
an M4 × 8 screw (J).
Proceed to step 7.
Montage sur des MFP à vitesse moyenne
3.En procédant à l'aide d'une vis M4 × 8 (J), fixer le ressort de mise à la terre (E) à l'endroit indiqué
par la marque "55 ↓ " sur la plaque de raccordement de mise à la terre (D).
4.Fixer la plaque de raccordement de mise à la terre (D) au milieu de la partie inférieure du retou-
cheur de document avec une vis M4 × 8 (J).
Passer à l'étape 7.
Instalación en las MFP de velocidad media
3.Con un tornillo M4 × 8 (J), asegure el resorte de conexión a tierra (E) en el lugar indicado por la
marca "55 ↓ " de la placa de conexión a tierra (D).
4.Fije la placa de conexión a tierra (D) en el centro de la parte inferior del finalizador de documen-
tos usando un tornillo M4 × 8 (J).
Vaya al paso 7.
Installation an MFP der mittleren Leistungsklasse
3.Befestigen Sie die Grundfeder (E) mit einer M4 × 8 Schraube (J) an der mit "55 ↓ " bezeichneten
Stelle der Grundanschlussplatte (D).
4.Bringen Sie die Grundanschlussplatte (D) mit einer M4 × 8 Schraube (J) mittig an der Unterseite
des Dokument-Finishers an.
Gehen Sie weiter zu Schritt 7.
Installazione sulle MFP a velocità media
3.Utilizzando una vite M4 × 8 (J), fissare la molla di messa a terra (E) nella posizione indicata dal
segno "55 ↓ " sulla piastra di connessione per messa a terra (D).
4.Applicare la piastra di connessione per messa a terra (D) al centro in basso della finitrice di docu-
menti utilizzando una vite M4 × 8 (J).
Procedere al passo 7.
安装于中速 MFP 上时
3.在接地安装板 (D) 上刻有 55 ↓的位置使用 1 颗 M4×8 螺丝 (J) 来固定接地弹簧 (E)。
4.使用 M4×8 螺丝 (J) 将接地安装板 (D) 安装到装订器下部中心位置。
进至步骤 7。
중속 MFP 에 설치하는 경우
3.접지 부착판 (D) 의 각인 55 ↓의 위치에 나사 M4×8(J) 1 개로 접지스프링 (E) 을 고정합니다 .
4.나사 M4×8(J) 로 접지 부착판 (D) 을 문서 피니셔 하부센터에 부착합니다 .
순서 7 로 진행합니다 .
中速 MFP に設置の場合
3.アース取付板 (D) の刻印 55 ↓の位置にビス M4×8(J)1 本でアースバネ (E) を固定する。
4.ビス M4×8(J) でアース取付板 (D) をドキュメントフィニッシャー下部センターに取り付ける。
手順 7 に進む。
J
D
E
J
3

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Taskalfa 3500iTaskalfa 5500i

Table of Contents