Bostitch GF28WW Safety & Operating Instructions Manual page 86

Table of Contents

Advertisement

B) Tarkista, etteivät johdot ole jääneet kannen väliin.
© Stanley Bostitch
C) Tarkista virtajohdon asetusasento.
GB Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do not constitute CE
25. Aseta suodatinkokonaisuus takaisin paikalleen,
compliance for the products.
varmistaen etteivät johdot jää sen väliin (Kuva 63).
FR Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de ce document ne signifient en
26. Aseta päällyskansi takaisin paikalleen, varmistaen etteivät
rien que les produits soient conformes aux normes CE.
johdot jää sen väliin (Kuva 64).
DE Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht
die CE-Richtlinien für Produkte.
Huoltokaavio
TOIMINTA
NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document willen niet
zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
Puhdista lipas ja syöttömekanismi.
Pidä kontaktivarsi toiminnassa
DK Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse for
produkterne.
Käyttäjän vianmääritys
FI Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille CE-
yhdenmukaisuutta.
ONGELMA
Naulain toimiin mutta naula ei
iskeydy puuhun.
GR Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος
εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα.
IT Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la
conformità CE per i relativi prodotti.
NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-
merking for produktet.
Jättää nauloja väliin.
Satunnainen syöttö.
PT Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste documento não estão em
conformidade com a CE para os produtos.
ES Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
conformidad con las normas CE de los productos.
Naulat jumiutuvat.
SE Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
Lyöty naula on vääntynyt.
conformidad con las normas CE de los productos.
Kontaktivarren toiminta ei ole
pehmeää.
PL Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
Tuuletin toimii, merkkivalo on
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
VIHREÄ, mutta ei lyö naulaa tai
toiminta epävakaata.
CZ Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
SK Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané
Tuuletin ei toimi, kun työntövipua
výrobky.
painetaan.
HU A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum nem jelenti
a termék CE-megfelelőségét.
Akun lataaminen ei onnistu.
RO Reproducerea neautorizată este interzisă. Copiile neautorizate ale acestui document nu reprezintă
conformitatea CE pentru produse.
MIKSI
Estä tukos.
Edistä käyttöturvallisuutta ja tehokasta
naulaimen käyttöä.
TARKISTUSTAPA
Tarkista tukos.
Tarkista naulansyöttäjän toiminta.
Nauhajousi heikentynyt tai vaurioitunut?
Tarkista, että käytössä ovat oikeat naulat.
Tarkista, eikö naulainterän mäntä ole palautunut
yläasentoon
Tarkista, ovatko naulat oikeita.
Tarkista naulansyöttäjän toiminta.
Nauhajousi heikentynyt tai vaurioitunut?
Naulansyöttäjä kulunut tai vaurioitunut?
Tarkista männän palautuminen.
Tarkista, liikkuuko mäntä vaivattomasti.
Tarkista, ovatko naulat oikeita.
Ajoterä kulunut?
Naulansyöttäjä kulunut tai vaurioitunut?
Kontaktivarsi kulunut?
Tarkista kontaktivarren liikkumisura roskien varalta.
Tarkista männän palautuminen.
Tarkista polttoainekenno, onko lopussa?
Tarkista sytytystulpan johto, onko kulunut?
Tarkista sytytystulppa, onko siinä rasvaa tai roskia?
Tarkista suodatin, onko se tukossa?
Lipas on tyhjä.
Huomaa merkkivalon väri.
27. Palauta kolopääpultti paikalleen (Kuva 65).
28. Varmista, että kaikkien 4 kolopulttien kärjet pistävät ulos
rungosta (Kuva 66).
29. Suorita aina 5-10 testisykliä puunpalaan, ennen kuin käytät
työkalua viimeisteltyyn pintaan, jotta puhdistusaineet tulevat
varmasti ulos (Kuva 67).
KUINKA
Puhalla puhtaaksi päivittäin.
Puhalla puhtaaksi päivittäin.
KORJAAVA TOIMI
Avaa tukos.
Puhdista ja voitele tarpeen mukaan.
Vaihda nauhajousi.
Käytä vain suositeltuja nauloja.
Poista akku, polttoainekenno ja naulat työkalusta ja
käyttäen ohutta 100 mm pitkää
ruuviavainta (ei kuulu mukaan toimitukseen), aseta
kontaktivarsi
(kuva 58) ja työnnä tanko yläasentoon.
Käytä vain suositeltuja nauloja.
Puhdista ja voitele.
Vaihda nauhajousi.
Vaihda naulansyöttäjä.
Paina liipaisimesta lujasti ja noin 0,5 sekuntia
palamisen jälkeen.
Liian alhainen lämpötila, lämmitä
Polttoainekenno alle 50°C (120°F).
Käytä vain suositeltuja nauloja.
Ota yhteys Bostitchiin saadaksesi varaosan.
Vaihda naulansyöttäjä.
Ota yhteys Bostitchiin saadaksesi varaosan.
Ota yhteys Bostitchiin saadaksesi varaosan.
Työnnä kontaktivarsi kokonaan taakse.
Liian alhainen lämpötila, lämmitä polttoainekenno alle
50°C (120°F).
Vaihda uuteen polttoainekennoon.
Ota yhteys Bostitchiin saadaksesi varaosan.
Ota yhteys Bostitchiin saadaksesi varaosan.
Puhdista noudattaen huoltokaaviota.
Lataa lisää nauloja lippaaseen.
Jos se on punainen: Lataa akku.
Jos se on vihreä: Ota yhteys Bostitchiin saadaksesi
varaosan.
Tarkista sähköjohto.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Gf33ptGcn40t

Table of Contents