Bostitch GF28WW Safety & Operating Instructions Manual page 220

Table of Contents

Advertisement

2. 4 mm-es imbuszkulccsal távolítsa el, és tegye félre az
© Stanley Bostitch
imbuszcsavart. (36. ábra) (M5 x 14)
GB Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do not constitute CE
3. Hajtsa vissza a hajtóműház felső burkolatát. (37. ábra)
compliance for the products.
4. Vegye ki a szűrőegységet a hengerfejből. (38. ábra)
FR Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de ce document ne signifient en
5. Húzza ki a gyújtógyertya csatlakozóját a gyújtógyertyából
rien que les produits soient conformes aux normes CE.
(39. ábra), és óvatosan válassza le a motor ólomvezetékét
(40. ábra).
DE Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht
6. 4 mm-es imbuszkulccsal távolítsa el, és tegye félre a
die CE-Richtlinien für Produkte.
hengerfej 4 imbuszcsavarját. (41. ábra) (M54 x 20, 4 db)
7. Finoman emelje el a hengerfejet az égéstértől. (42. ábra)
NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document willen niet
zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
8. Ügyelve arra, hogy ne sértse meg a ventilátor lapátjait,
óvatosan távolítsa el a ventilátornál lévő O-gyűrűket. (43. és
DK Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse for
44 ábra)
produkterne.
9. Száraz ruhával tisztítsa meg az O-gyűrűt, és távolítson el
róla minden lerakódást. Ellenőrizze, hogy nem sérült-e az
FI Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille CE-
O-gyűrű, és szükség esetén cserélje ki. (alkatrészszám:
yhdenmukaisuutta.
192114). (45. ábra)
GR Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος
10. A féktisztító folyadékkal tisztítsa meg a hengerfejet,
εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα.
különösen ügyelve a gyújtógyertyára. (46. ábra)
11. A törmelékek eltávolításához kis kefe használata hasznos
IT Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la
lehet. Ezt 2–3-szor meg kell ismételni, míg tiszta nem lesz.
conformità CE per i relativi prodotti.
(47. ábra)
12. Vegye ki az O-gyűrűt a hengerfejből. (48. ábra)
NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-
merking for produktet.
13. Kenje meg az O-gyűrűt Bostitch gázpatronos
szögbelövőhöz való kenőanyaggal (alkatrészszám: SB-
PT Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste documento não estão em
20CL). (49. ábra)
conformidade com a CE para os produtos.
14. A lerakódások fellazításához fecskendezzen féktisztító
folyadékot a hengerbe. (50. ábra)
ES Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
conformidad con las normas CE de los productos.
15. Tompa eszközzel (pl. csavarhúzó markolatával) nyomja
le a dugattyút. (51. ábra)
SE Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
16. A szerszámot fejjel lefelé tartva fecskendezzen féktisztító
conformidad con las normas CE de los productos.
folyadékot az égéstérbe és a hengerfejbe, hogy a
lerakódások kimenjenek a szerszámból. Ezt 2–3-szor meg
PL Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
kell ismételni egy kis kefével, hogy meglazítsa a makacsabb
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
szennyeződéseket. (52. ábra)
17. Csavarhúzóval vagy hasonló eszközzel nyomja vissza a
CZ Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
meghajtópengét a szerszámba. (53. ábra)
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
18. A szerszámzár kikapcsolásához húzza vissza a
SK Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané
výrobky.
Karbantartási táblázat
HU A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum nem jelenti
MŰVELET
a termék CE-megfelelőségét.
Tisztítsa ki a tárat és az adagolómechanikát.
RO Reproducerea neautorizată este interzisă. Copiile neautorizate ale acestui document nu reprezintă
Biztosítsa az illesztőszár megfelelő működését.
conformitatea CE pentru produse.
szögadagolót, és egy kemény felületen nyomja le az
illesztőszárat. Bostitch kenőanyaggal (alkatrészszám: SB-
20CL) olajozza körbe az égéstér külső hornyait, ahol az O-
gyűrű található. (54. ábra)
19. Győződjön meg arról, hogy az O-gyűrű egyenletesen ül
a hengerfejben, majd óvatosan illessze vissza a hengerfejet
a szerszám fejére, ügyelve arra, nehogy megsértse a
ventilátorlapátot. (55. ábra)
20. Nyomja a testet, rakja össze a hengerfejet, és győződjön
meg arról, hogy az O-gyűrű ne akadjon be. Csavarozza be a
4 imbuszcsavart. (56. ábra)
21. 4 mm-es imbuszkulccsal tegye vissza a 4 imbuszcsavart
az eredeti helyére (a 4 imbuszcsavar egyike menjen át a
kábelelosztó lemezen). Húzza meg az imbuszcsavarokat,
miközben a kábelt a kábelelosztó lemezhez rögzíti. (57. és
58. ábra)
22. A szögadagoló visszahúzásával és az illesztőszár
felengedésével ellenőrizze, hogy megfelelően ül-e a helyén
az O-gyűrű. (59. ábra)
23. Csatlakoztassa vissza a motor ólomvezetékét, majd azt
követően a gyújtógyertya ólomvezetékét. (60. és 61. ábra)
24. Állítsa be a gyújtógyertya ólomvezetékét és a motor
ólomvezetékét. (62. ábra)
A) Ellenőrizze, hogy a kereten belül vannak-e az
ólomvezetékek.
A) Ellenőrizze, hogy a burkolat nem akadályozza-e az
ólomvezetékeket.
C) Ellenőrizze az ólomvezeték beállított helyzetét.
25. Cserélje le a szűrőt, ügyelve arra, hogy az ólomvezetékek
ne legyenek elakadva. (63. ábra)
26. Cserélje le a hajtóműház felső burkolatát, ügyelve arra,
hogy az ólomvezetékek ne legyenek elakadva. (64. ábra)
27. Távolítsa el az imbuszcsavart. (65. ábra)
28. Győződjön meg arról, hogy mind a 4 imbuszcsavar
csúcsa kiáll a hajtóműházból. (66. ábra)
29. A kikészített felületen való használat előtt mindig hajtson
végre a szerszámmal 5–10 szögbelövésnyi próbaüzemet egy
hulladék anyagon, hogy a tisztítószer maradványait a
szerszám kibocsássa. (67. ábra).
MIÉRT
Előzze meg az elakadást.
Gondoskodjon a kezelő biztonságáról és a
szögbelövő hatékony működéséről.
HOGYAN
Naponta fújja tisztára.
Naponta fújja tisztára.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Gf33ptGcn40t

Table of Contents