Bostitch GF28WW Safety & Operating Instructions Manual page 199

Table of Contents

Advertisement

ani po použití. Palivovú bunku nespaľujte, opätovne
© Stanley Bostitch
nenapĺňajte ani nerecyklujte. Nestriekajte jej obsah do
plameňov ani na žeravý materiál.
GB Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do not constitute CE
compliance for the products.
Uchovávajte ju mimo zdrojov, ktoré by
mohli zapríčiniť vznietenie – nefajčite.
Nenechávajte ju v dosahu detí.
FR Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de ce document ne signifient en
rien que les produits soient conformes aux normes CE.
● Rozhodne si prečítajte a riaďte sa pokynmi vo vyššie
uvedenej časti „Dodatočné bezpečnostné vybavenie" .
DE Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht
Používať len vonku alebo v dobre
die CE-Richtlinien für Produkte.
vetraných priestoroch.
NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document willen niet
Náradie produkuje oxid uhoľnatý, ktorý
zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
je pri vdýchnutí zdraviu nebezpečný. Náradie sa
nesmie používať v uzavretých alebo nedostatočne
DK Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse for
vetraných priestoroch. Nevdychovať.
produkterne.
● Pre použitím náradia skontrolujte kontaktné rameno.
Kontaktné rameno a komora spoločne zabezpečujú
FI Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille CE-
fungovanie
náradia.
yhdenmukaisuutta.
skontrolujte, či kontaktné rameno správne funguje. S
náradím bez klincov, palivovej bunky a batérie
GR Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος
skontrolujte nasledovné: potiahnite západku podávača
εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα.
v zásobníku dozadu, čím vypnete blokovanie klincov, a
s náradím otočeným nahor stlačte kontaktné rameno
IT Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la
a presvedčte sa, či sa bezpečne vracia do pôvodnej
conformità CE per i relativi prodotti.
polohy. Ak nefunguje normálne, nepoužívajte ho, kým
ho nedáte skontrolovať a opraviť. Ovládanie
kontaktného rameno sa sťažuje najmä pri nízkych
NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-
merking for produktet.
teplotách a nastreľovanie nemusí fungovať. Po
potiahnutí kolíka podávača dozadu sa musí kontaktné
rameno pohybovať hladko. Okrem toho ho nikdy
PT Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste documento não estão em
nesmiete upravovať ani vyberať.
conformidade com a CE para os produtos.
Nedotýkajte sa okolia výfukového
ES Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
otvoru.
conformidad con las normas CE de los productos.
Náradie produkuje horúce výfukové
plyny, ktoré môžu zapáliť horľavé materiály. Kontaktné
SE Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
rameno a ústie sa počas používania zohrejú, čo sa ešte
conformidad con las normas CE de los productos.
zvyšuje pri dlhom alebo rýchlom používaní.
Nedotýkajte sa ich holou rukou.
PL Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
● Po použití odpojte palivovú bunku a batériu, a vyberte
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
zo
zásobníka
uvoľňovaním zaseknutých klincov, odchodom z
CZ Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
pracoviska, prenosom náradia na iné miesto alebo po
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
použití z náradia vyberte batériu a palivovú bunku.
Náhodné vystrelenie klinca je veľmi nebezpečné.
SK Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané
výrobky.
● Pracovné prostredie pre toto náradie je medzi 0 °C a 40
°C, ubezpečte sa, že sa používa v rámci tohto
HU A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum nem jelenti
teplotného rozsahu. Pri teplote pod 0 °C alebo nad 40
a termék CE-megfelelőségét.
°C zariadenie nemusí fungovať.
● Batériu vymieňajte vždy pri teplote prostredia 0 -- 40
RO Reproducerea neautorizată este interzisă. Copiile neautorizate ale acestui document nu reprezintă
°C.
conformitatea CE pentru produse.
Pred
použitím
zvyšné
klince.
Pred
● Teplota pod 0 °C má za následok nadmerné nabíjanie,
čo je nebezpečné. Batéria sa nesmie nabíjať pri teplote
nad 40 °C. Najvhodnejšia teplota na nabíjanie je medzi
20 – 25 °C.
● Nabíjačku nepoužívajte nepretržite. Po dobití pred
začatím ďalšieho dobíjania ju nechajte asi 15 minút
odpočívať.
● Nedovoľte, aby sa do otvoru, kam patrí nabíjateľná
batéria, dostali cudzie látky.
● Nabíjateľnú batériu ani nabíjačku nikdy nerozoberajte.
prúd a batéria sa prehreje. V dôsledku toho zhorí alebo
sa poškodí.
● Batérie nevhadzujte do ohňa. V plameňoch môžu
náradia
explodovať.
● Použitie minutej batérie poškodzuje nabíjačku.
● Len čo sa funkčnosť batérie po nabití príliš skráti a
prestane byť vhodná na praktické využitie, recyklujte ju
podľa miestnych právnych nariadení.
● Do ventilačných otvorov nabíjačky nič nevkladajte.
Vloženie kovových alebo horľavých predmetov do
vetracích otvorov na nabíjačke môže mať za následok
zásah elektrickým prúdom alebo poškodenie nabíjačky.
ju do pohodlnej polohy.
● Rozťažné plyny spôsobujú pokles teploty. Tekuté plyny
môžu pri kontakte s pokožkou alebo očami spôsobiť
zranenia. V prípade ich kontaktu s pokožkou opatrne
umyte postihnuté miesto teplou vodou a mydlom, a po
uschnutí ho nakrémujte. V prípade vniknutia do očí ich
vypláchnite tečúcou vodou. Ak treba, vyhľadajte lekára.
údržbou,
● Palivové bunky skladujte na dobre vetranom
mieste. Neskladovať pri teplote nad 50 °C (napríklad
na priamom slnečnom svetle alebo vo vozidle).
Nevystavovať otvorenému plameňu ani iskrám.
Palivovú bunku neprepichovať ani neotvárať. Palivovú
bunku opätovne nenapĺňať ani nerecyklovať. Vyhodiť v
súlade s miestnymi nariadeniami pre aerosólové
výrobky. Palivovú bunku nevyhadzujte s ostatným
odpadom na recyklovanie. Nenechávajte ju v dosahu
detí.
Nabíjateľnú batériu
nikdy neskratujte.
Skratovanie batérie zvýši elektrický
Nevdychujte ich obsah.
V prípade vdýchnutia treba postihnutú
osobu vyviesť na čerstvý vzduch a uložiť

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Gf33ptGcn40t

Table of Contents