Bostitch GF28WW Safety & Operating Instructions Manual page 4

Table of Contents

Advertisement

Norsk
© Stanley Bostitch
1
Toppdeksel
2
Hus
3
Kammer
GB Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do not constitute CE
4
Stempel
compliance for the products.
5
Driverblad
6
Kontaktarm
7
Spikerutløp
FR Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de ce document ne signifient en
8
Spikermater (B)
rien que les produits soient conformes aux normes CE.
9
Materknast
10
Magasin
11
Krok
DE Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht
12
Batteri
die CE-Richtlinien für Produkte.
13
Avtrekker
14
Håndtak
NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document willen niet
15
Beholderdeksel
16
Lås
zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
17
Lader
18
Indikatorlampe
DK Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse for
19
Gassbeholder
produkterne.
20
Måleventil
21
Spindel
22
Hette
FI Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille CE-
23
Lås (batteri)
yhdenmukaisuutta.
24
Indikatorlampe
25
Adapter
26
Sekskantnøkkel
GR Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος
27
Konveks side
εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα.
28
Spikerstopper
29
Panelfot
30
Magasinlås
IT Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la
conformità CE per i relativi prodotti.
NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-
merking for produktet.
Polski
Pokrywa górna
1
Obudowa
2
PT Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste documento não estão em
3
Komora
conformidade com a CE para os produtos.
Tłok
4
Końcówka wbijająca
5
ES Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
Ruchomy styk przerywacza
6
Głowica zapłonu (wylot)
7
conformidad con las normas CE de los productos.
Podajnik gwoździ (B)
8
Pokrętło podajnika.
9
SE Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
10
Magazynek
11
Hak
conformidad con las normas CE de los productos.
Akumulator
12
Spust
13
PL Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
Uchwyt
14
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
Pokrywa ogniwa paliwowego
15
Zapadka
16
17
Ładowarka
CZ Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
18
Lampka kontrolna ładowania
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
Ogniwo paliwowe
19
Zapadka dozująca
20
Trzpień
21
SK Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané
Zatyczka
22
výrobky.
Zapadka (Akumulator)
23
24
Wskaźnik poziomu naładowania akumulatora
25
Adaptor
HU A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum nem jelenti
26
Klucz sześciokątny
a termék CE-megfelelőségét.
27
Wypukła powierzchnia boczna
Stoper gwoździ
28
RO Reproducerea neautorizată este interzisă. Copiile neautorizate ale acestui document nu reprezintă
Nakładka na nos
29
Zatrzask magazynku
30
conformitatea CE pentru produse.
Português
Cobertura superior
Cárter
Câmara
Pistão
Lâmina condutora
Braço de contacto
Cabeça de disparo (Saída)
Alimentador de Pregos (B)
Botão do Alimentador
Depósito
Gancho
Bateria
Gatilho
Manípulo
Cobertura da Célula
Trinco
Carregador
Indicador luminoso
Célula de combustível
Válvula doseadora
Haste
Tampa
Trinco (Bateria)
Indicador luminoso
Adaptador
Chave hexagonal
Lado Convexo
Tampa do Prego
Ogiva de nariz
Tranqueta do Depósito
Čeština
Horní kryt
Plášť
Komora
Píst
Poháněcí čepel
Spínací rameno
Odpalovací hlava (výstup)
Podavač hřebíků (B)
Knoflík podavače
Zásobník
Skoba
Baterie
Kohoutek
Rukojeť
Kryt článku
Západka
Nabíječka
Kontrolka
Palivový článek
Regulátor směsi
Dřík
Víko
Západka (baterie)
Kontrolka
Adaptér
Šestihranný klíč
Vydutá strana
Zarážka hřebíků
Přední kryt
Záchytka zásobníku
Español
Tapa superior
Armazón
Cámara
Pistón
Cuchilla del impulsor
Brazo de contacto
Cabezal disparador (Salida)
Alimentador de clavos (B)
Pomo alimentador
Depósito
Gancho
Batería
Gatillo
Empuñadura
Tapa de la célula
Pestillo
Cargador
Luz indicadora
Célula de combustible
Válvula reguladora
Vástago
Tapón
Pestillo (Batería)
Luz indicadora
Adaptador
Llave hexagonal
Lado convexo
Tope de clavos
Tapón de la punta
Pestillo del depósito
Slovenčina
Vrchný kryt
Kryt
Komora
Piest
Zarážacia čepeľ
Kontaktné rameno
Nastreľovacia hlavica (Výstup)
Podávač klincov (A)
Kolík podávača
Zásobník
Háčik
Batéria
Spúšť
Rukoväť
Kryt bunky
Západka
Nabíjač
Kontrolka
Palivová bunka
Merací ventil
Tŕň
Zátka
Západka (batéria)
Kontrolka
Adaptér
Šesťhranný kľúč
Vypuklá strana
Zarážka klincov
Kryt ústia
Západka zásobníka
Svenska
Kåpa
Hölje
Kammare
Kolv
Islagningsblad
Kontaktarm
Avfyrningsmunstycke
Spikmatare (B)
Matarknopp
Magasin
Krok
Batteri
Avtryckare
Handtag
Cellock
Spärr
Laddare
Indikatorlampa
Bränslecell
Doseringsventil
Stift
Lock
Spärr (Batteri)
Indikatorlampa
Adapter
Sexkantsskiftnyckel
Konvex sida
Spikstoppare
Panelfot
Magasinhake
Magyar
Hajtóműház felső burkolata
Hajtóműház
Kamra
Dugattyú
Meghajtópenge
Illesztőszár
Belövőfej (kimenet)
Szögadagoló (B)
Adagológomb
Tár
Kampó
Akkumulátor
Ravasz
Markolat
Üzemanyagcella burkolata
Biztosítókar
Töltő
Jelzőlámpa
Üzemanyagcella
Adagolószelep
Tüske
Sapka
Biztosítókar (akkumulátor)
Jelzőlámpa
Adapter
Hatszögű imbuszkulcs
Konvex oldal
Szögfékező
Belövőfejsapka
Tárkampó

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Gf33ptGcn40t

Table of Contents