Bostitch GF28WW Safety & Operating Instructions Manual page 78

Table of Contents

Advertisement

Pidä poissa tulenlähteistä – tupakointi
© Stanley Bostitch
kielletty. Pidä poissa lasten ulottuvilta.
GB Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do not constitute CE
● Varmista, että luet yllä esitetyt 'Lisäturvavarusteet' ja
compliance for the products.
noudatat niiden ohjeita.
Käytä ainoastaan ulkona tai hyvin
FR Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de ce document ne signifient en
tuuletetuissa tiloissa.
rien que les produits soient conformes aux normes CE.
Tämä työkalu tuottaa hiilimonoksidi-
DE Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht
pakokaasua, joka on terveydelle vaarallista
die CE-Richtlinien für Produkte.
sisäänhengitettynä. Tätä työkalua ei saa käyttää
suljetuissa tai huonosti tuuletetuissa tiloissa. Älä
NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document willen niet
hengitä kaasuja.
zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
● Ennen
voimatyökalun
kontaktivarsi. Kontaktivarsi ja kammio toimivat
DK Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse for
yhdessä, jotta tämä laite toimisi. Ennen työkalun
produkterne.
käyttöä, varmista että kontaktivarsi toimii oikein.
Lataamatta nauloja, polttoainekennoa ja akkua
FI Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille CE-
työkaluun tarkista seuraava – vedä lippaan
yhdenmukaisuutta.
syöttösalpa taakse vapauttaaksesi naulanlukituksen
ja, laitteen osoittaessa eteenpäin, paina kontaktivarsi
GR Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος
alas ja vahvista sitten, että se palaa turvallisesti
εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα.
alkuasentoonsa.
epänormaalisti, älä käytä työkalua, ennen kuin se on
tarkastettu ja korjattu. Kontaktivarren käyttö on
IT Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la
erityisen raskasta alhaisissa lämpötiloissa ja
conformità CE per i relativi prodotti.
naulaaminen ei ehkä toimi. Vedettäessä syöttönuppia
taaksepäin kontaktivarren tulee toimia sujuvasti.
NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-
Kontaktivartta ei myöskään saa koskaan muokata tai
merking for produktet.
poistaa.
PT Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste documento não estão em
Älä kosketa pakoaukon ympäristöä.
conformidade com a CE para os produtos.
Tämä
pakokaasuja, jotka saattavat sytyttää
ES Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
tulenarkoja materiaaleja.
conformidad con las normas CE de los productos.
Kontaktivarsi ja -pää kuumenevat käytössä, erityisesti
pitkäaikaisen tai nopean käytön aikana. Älä kosketa
SE Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
paljain käsin.
conformidad con las normas CE de los productos.
● Irrota akku ja polttoainekenno, ja poista jäljellä olevat
PL Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
naulat lippaasta käytön jälkeen. Irrota akku ja
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
polttoainekenno työkalusta ennen huoltotoimia,
jumiutuneen kiinnittimen poistoa, poistuessasi
CZ Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
työalueelta,
siirtäessäsi
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
työkohteeseen
laukaiseminen vahingossa on erittäin vaarallista.
SK Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané
● Tämän laitteen käyttöympäristö on 0–40°C (32–104°F),
výrobky.
joten varmista että sitä käytetään tämän lämpötilavälin
sisällä. Laite voi lakata toimimasta alle 0°C (32°F) tai
HU A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum nem jelenti
yli 40°C (104°F) lämpötilassa.
a termék CE-megfelelőségét.
● Lataa akku aina ympäristössä, jonka lämpötila on 0–
40°C.
RO Reproducerea neautorizată este interzisă. Copiile neautorizate ale acestui document nu reprezintă
conformitatea CE pentru produse.
käyttöä
tarkista
Jos
kontaktivarsi
työkalu
tuottaa
työkalun
tai
käytön
jälkeen.
● Alle 0°C lämpötila voi johtaa ylilataukseen, mikä on
vaarallista. Akkua ei saa ladata yli 40°C lämpötilassa.
Sopivin latauslämpötila on 20–25°C.
● Älä käytä laturia jatkuvasti. Kun lataus on valmis, jätä
laturi rauhaan noin 15 minuutiksi, ennen kuin aloitat
seuraavan latauksen.
● Älä salli vieraiden aineiden päästä aukkoon, johon
ladattava akku asetetaan.
● Älä koskaan pura ladattavaa akkua tai sen laturia.
sen
aiheuttaa suuren virtamäärän ja akku ylikuumenee.
Tämä johtaa akun palamiseen tai vaurioitumiseen.
● Älä hävitä akkua polttamalla. Jos akku poltetaan, se
voi räjähtää.
● Loppuun käytetyn akun käyttö vaurioittaa laturia.
● Kun ladatun akun kesto on riittämätön käytännön
toimii
työhön, kierrätä se paikallisen lainsäädännön
edellyttämällä tavalla.
● Älä aseta esineitä laturin tuuletusaukkoihin. Metalli-
tai
syttyvien
tuuletusaukkoihin johtaa sähköiskun vaaraan tai
laturin vaurioitumiseen.
kuumia
mukavaan asentoon.
● Laajentuvat kaasut aiheuttavat alhaisia lämpötiloja.
Nestemäiset kaasut voivat aiheuttaa vamman,
joutuessaan kontaktiin ihon tai silmien kanssa.
Ihokontaktin tapauksessa huuhtele kontaktialue
huolellisesti lämpimällä vedellä ja saippualla, ja levitä
ihovoidetta ihon kuivuttua. Silmäkontaktissa huuhtele
avoimet silmät juoksevassa vedessä. Käänny
tarvittaessa lääkärin puoleen.
● Säilytä polttoainekennot hyvin tuuletetussa tilassa.
toiseen
Älä säilytä yli 50°C (120°F) (esimerkiksi suorassa
Naulan
auringonvalossa tai ajoneuvossa). Älä altista
avotulelle tai kipinöille. Älä puhkaise tai avaa
polttoainesäiliötä. Älä täytä uudelleen tai kierrätä
polttoainekennoa. Hävitä aerosoleja koskevien
paikallismääräysten
polttoainekennoja
kierrätettäväksi. Pidä poissa lasten ulottuvilta.
Älä koskaan aiheuta oikosulkua
ladattavassa akussa.
Akun
saattaminen
esineiden
asettaminen
Älä sisäänhengitä sen sisältöä.
Mikäli kaasuja joutuu henkeen, henkilö
tulee viedä ulkoilmaan ja asettaa
mukaan.
muiden
roskien
oikosulkuun
laturin
Älä
hävitä
kanssa

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Gf33ptGcn40t

Table of Contents