Bostitch GF28WW Safety & Operating Instructions Manual page 216

Table of Contents

Advertisement

● Csak azután folytassa, hogy elolvasta és megértette az
© Stanley Bostitch
ebben a kézikönyvben felsorolt összes vonatkozó
biztonsági utasítást.
GB Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do not constitute CE
compliance for the products.
4. A SZERSZÁM MŰKÖDTETÉSE: HASZNÁLAT ELŐTT
1. Helyezze be az akkumulátort a szerszám markolatába. (4.
FR Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de ce document ne signifient en
ábra)
rien que les produits soient conformes aux normes CE.
Megjegyzés: Ne működtesse az illesztőszárat vagy a ravaszt,
amikor beteszi az akkumulátort.
DE Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht
die CE-Richtlinien für Produkte.
-Győződjön meg arról, hogy az akkumulátor-töltöttségjelző
lámpája ZÖLD színnel villog. (5. ábra)
NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document willen niet
-Ha az akkumulátor-töltöttségjelző lámpa PIROS színnel villog,
zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
az akkumulátorban nincs elegendő töltés, és fel kell tölteni.
DK Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse for
AKKUMULÁTOR-TÖLTÖTTSÉGJELZŐ LÁMPA
produkterne.
● ZÖLDEN villog: Az akkumulátorban elegendő energia
van (A fény a használat közben folyamatos fénnyel
FI Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille CE-
világít).
yhdenmukaisuutta.
● PIROSAN villog: Az akkumulátorban nincs elég energia.
GR Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος
● KI van kapcsolva (nem látszik fény): Az akkumulátor
εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα.
lemerült. Töltse fel az akkumulátort.
IT Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la
2. Helyezze be az üzemanyagcellát a szerszámba.
conformità CE per i relativi prodotti.
i. Húzza meg a biztosítókart, és nyissa ki az üzemanyagcella
burkolatát. (6. ábra)
NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-
merking for produktet.
ii. Tegye be az üzemanyagcellát a szerszámba (7. ábra),
ügyelve arra, hogy az üzemanyagcella tüskéje az adapter
PT Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste documento não estão em
lyukával egy vonalban van. (8. ábra)
conformidade com a CE para os produtos.
iii. Zárja le a burkolatot. (9. ábra)
ES Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
5. A SZERSZÁM BETÖLTÉSE
conformidad con las normas CE de los productos.
VIGYÁZAT! A szögek szerszámba való betöltésekor:
SE Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
Ne engedje fel a ravaszt.
conformidad con las normas CE de los productos.
Ne engedje fel az illesztőszárt.
PL Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
Az esetleges sérülések elkerülése érdekében
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
betöltéskor tartsa távol az arcát, kezét, lábát vagy más
testrészét – másét is – a belövőfejtől.
CZ Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
1. Helyezze be a tár hátsó részébe a szögbetétet. (9. ábra)
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
2. Csúsztassa előre a tárban a szögbetétet. (10. ábra)
SK Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané
3. Húzza vissza a szögadagolót (B), hogy kioldja a szögbetét
výrobky.
adagológombját. (11. ábra)
Megjegyzés:l Használjon több mint 10 szöget tartalmazó
HU A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum nem jelenti
szögbetétet.
a termék CE-megfelelőségét.
A szögek eltávolítása:
RO Reproducerea neautorizată este interzisă. Copiile neautorizate ale acestui document nu reprezintă
conformitatea CE pentru produse.
1. Húzza vissza az adagológombot. (12. ábra)
2. A szögadagolót (B) nyomva, óvatosan tolja vissza előre
az adagológombot.
3. Húzza ki a szögeket a tár hátulja felől. (13. ábra)
VIGYÁZAT: A véletlen használat elkerülése érdekében soha
ne érintse meg a ravaszt és ne helyezze az illesztőszár felső
végét a munkaasztalra/padlóra. Ezenkívül sohase tartsa a
szerszám belövőrészét ember irányába.
SZÖG KIVÁLASZTÁSA: GCN40T-E
Fának betonhoz vagy vékony acélnak betonhoz való
szögelése esetén a rögzítés megfelelősége érdekében
használjon az alábbiaknak megfelelő rögzítőelemhosszt:
Fa betonhoz rögzítése: Válasszon szöget 15–20 mm-es,
betonba való behatolási mélységhez.
Fa vastagsága
Szög javasolt
hossza
10 mm
30 mm
15 mm
35 mm
20 mm
40 mm
Vékony acéllemez betonhoz rögzítése: Válasszon szöget
12–20 mm-es, betonba való behatolási mélységhez.
6. A SZÖGBELÖVŐ HASZNÁLATA
VIGYÁZAT!
● Szögbelövéskor nyomja le jól az illesztőszárat, ellenkező
esetben a dugattyú nem fog megfelelően visszatérni.
● Ha hosszú ideig használja a szerszámot, a gázkimenet
vagy belövőfej körül olaj jelenhet meg, ami kifröcskölhet.
● A szögelendő anyag tisztasága érdekében törölje le a
szerszámra kerülő olajat.
SZÖGBELÖVÉSI SEBESSÉGEK
Ezek a szerszámok úgy lettek tervezve, hogy a következő
szögbelövési sebességeken lehessen őket használni:
Szakaszos üzemmód – 2–3 szög/másodperc
Folyamatos üzemmód – 1000 szög/óra
E sebességek túllépése esetén a szerszám túlmelegedhet, ami
a
szerszámalkatrészek
sérüléséhez vezethet. Ha a szögbelövőt a javasolt
szögbelövési sebesség mellett használja, egy átlagos nap
több ezer szöget is be fog tudni lőni.
Behatolási mélység
betonba
kb. 20 mm
kb. 20 mm
kb. 20 mm
hatékonyságromlásához
vagy

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Gf33ptGcn40t

Table of Contents