Bostitch GF28WW Safety & Operating Instructions Manual page 3

Table of Contents

Advertisement

English
1
Top cover
© Stanley Bostitch
2
Housing
3
Chamber
GB Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do not constitute CE
4
Piston
5
Driver blade
compliance for the products.
6
Push lever
7
Firing head (Outlet)
FR Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de ce document ne signifient en
8
Nail feeder (B)
rien que les produits soient conformes aux normes CE.
9
Feeder Knob
10
Magazine
11
Hook
DE Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht
12
Battery
die CE-Richtlinien für Produkte.
13
Trigger
14
Handle
15
Cell Cover
NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document willen niet
16
Latch
zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
17
Charger
18
Pilot lamp
19
Fuel cell
DK Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse for
20
Metering valve
produkterne.
21
Stem
22
Cap
23
Latch (Battery)
FI Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille CE-
24
Indicator light
yhdenmukaisuutta.
25
Adapter
26
Hexagonal bar wrench
GR Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος
27
Convex side
28
Nail Stopper
εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα.
29
Nose Cap
30
Magazine Catch
IT Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la
conformità CE per i relativi prodotti.
NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-
merking for produktet.
Dansk
1
Topdæksel
2
Kabinet
PT Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste documento não estão em
3
Kammer
conformidade com a CE para os produtos.
4
Stempel
5
Drivblad
6
Kontakt arm
ES Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
7
Affyringshoved (Udgang)
conformidad con las normas CE de los productos.
8
Søm føder (B)
9
Fødergreb
10
Magasin
SE Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
11
Krog
conformidad con las normas CE de los productos.
12
Batteri
13
Aftrækker
14
Håndtag
PL Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
15
Celle dæksel
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
16
Holdemekanisme
17
Oplader
18
Indikatorlys
CZ Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
19
Brændselscelle
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
20
Doseringsventil
21
Spindel
SK Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané
22
Dæksel
23
Holdemekanisme (Batteri)
výrobky.
24
Indikatorlys
25
Adapter
HU A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum nem jelenti
26
Sekskantet skruenøgle
a termék CE-megfelelőségét.
27
Konveks side
28
Søm stopper
29
Næse dæksel
RO Reproducerea neautorizată este interzisă. Copiile neautorizate ale acestui document nu reprezintă
30
Magasin lås
conformitatea CE pentru produse.
Français
Couvercle supérieur
Carcasse
Chambre
Piston
Plaque d'enfoncement
Bras de contact
Tête de clouage (Embout)
Distributeur de clous (B)
Bouton du distributeur
Magasin
Crochet
Batterie
Gâchette
Poignée
Couvercle de la cartouche
Dispositif de fermeture
Chargeur
Voyant lumineux
Cartouche de combustible
Valve de niveau
Souche
Capot
Dispositif de fermeture (Batterie)
Voyant lumineux
Adaptateur
Clef hexagonale
Côté convexe
Butée à clous
Capot du nez
Dispositif de fermeture du magasin
Suomi
Päällyskansi
Kotelointi
Kammio
Mäntä
Iskuriterä
Kontaktivarsi
Laukaisupää (ulostulo)
Naulansyöttäjä (B)
Syöttönuppi
Lipas
Koukku
Akku
Liipaisin
Kahva
Kennon kansi
Salpa
Laturi
Merkkivalo
Polttoainekenno
Annosteluventtiili
Tyvi
Korkki
Salpa (Akku)
Merkkivalo
Sovitin
Kuusiokoloavain
Kupera sivu
Naulan pysäytin
Kärkikorkki
Lippaan salpa
Deutsch
Obere Abdeckung
Gehäuse
Kammer
Kolben
Treiber
Kontaktarm
Schießkopf (Auslass)
Nagelzuführung (B)
Riegel der Zuführung
Magazin
Aufhängung
Batterie
Auslöser
Griff
Abdeckung der Brennstoffzelle
Riegel
Ladegerät
Anzeigeleuchte
Brennstoffzelle
Dosierventil
Schaft
Kappe
Riegel (Batterie)
Anzeigeleuchte
Adapter
Sechskantschlüssel
Gewölbte Seite
Nagelstopper
Nasenkappe
Magazinverriegelung
Ελληνικά
Πάνω κάλυµµα
Θήκη
Κλίβανος
Έµβολο
Κύρια λε ίδα
Ράουλο διανοµέα
Σηµείο υροδότησης (διανοµέας)
Τροφοδότης καρφιών (Β)
Διακό της τροφοδότη
Πλαίσιο (θηκών)
Γάντζος
Μ αταρία
Σκανδάλη
Χειρολαβή
Κάλυµµα κυψέλης
Μάνδαλος
Φορτιστής
Φωτεινός δείκτης
Κυψέλη καυσίµου
Δοσιµετρική βαλβίδα
Κάλυκας
Κα άκι
Μάνδαλος (Μ αταρία)
Φωτεινός δείκτης
Προσαρµοστής
Εξαγωνικό κλειδί σύσφιξης
Κυρτή λευρά
Αναστολέας καρφιών
Θόλος οµφαλού έλικα
Άγκιστρο ασφάλισης λαισίου (θηκών)
Nederlands
Deksel bovenkant
Behuizing
Kamer
Piston
Aandrijfschijf
Contactarm
Kop (uitlaat)
Nagelaanvoer (B)
Knop van de aanvoer
Magazijn
Haak
Accu
Trekker
Handvat
Celdeksel
Hendel
Lader
Lampje van de indicator
Brandstofcel
Doseerklep
Steel
Kap
Hendel (accu)
Lampje van de indicator
Adapter
Hexagonale inbussleutel
Convexzijde
Nagelstopper
Neuskap
Magazijnhaak
Italiano
Coperchio superiore
Rivestimento
Camera
Pistone
Martelletto
Braccio di contatto
Testina di sparo (foro di uscita)
Alimentatore dei chiodi (B)
Manopola dell'alimentatore
Caricatore
Gancio
Batteria
Grilletto
Impugnatura
Coperchio della cella
Chiusura a scatto
Caricabatteria
Spia luminosa
Pila a combustibile
Valvola di dosaggio
Beccuccio
Cappuccio
Chiusura a scatto (batteria)
Spia luminosa
Adattatore
Chiave esagonale
Lato convesso
Arresto chiodi
Cappuccio per la punta
Fermaglio del caricatore

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Gf33ptGcn40t

Table of Contents