COMPANION 25393 Instruction Manual page 78

Table of Contents

Advertisement

6
_)1.
Palanca de Control Del Movimento
2.
Neutro Cierre Met&lico
3.
Pemo de Regulaci6n
(_1.
Leva Di Comando Del Movimento
2.
Blocco In Posizione Folle
3.
Bullone Di Regolazione
@1.
Stuurbedieningshandel
2.
Vdjloop-Sluitboomgrendel
3.
Stelbout
_)
REGULACION
DE LA PALANCA
DE CONTROL
DEL MOVIMIENTO
DEL CAMBIO
MECANICO
La palanca de control del movimiento del cambio mecdnico
ya viene predefinida por la Casa constructora y por Io tanto
no requiem ultedores regulaciones.
Aflojar ligeramente
el perno de regulaci6n en fa parte
anterior de la rueda posterior derecha;
Poner en marcha el motor y mover la palanca de control
de! movimiento de! cambio mec&nico hasta ttevada en
una posici6n en la que no se pueda mover ni adelante
ni atr&s;
Mantener la palanca de control del movimianto del
cambio mec&nico en esta posici6n y apagar el motor;
Manteniendo la palanca en la posici6n arriba indicada,
aflojar el pemo de regulaci6n;
Mover la palanca de control del movimiento en posici6n
neutro (N) (cierre metalico);
Enmscar bien el pemo de regulacidn.
NOTA: desplazar el piano de trabajo de la segadora hasta
la posicibn m,_sbaja para aumentar el juego al fin de acceder
al pemo de regulaci6n.
Si el tractor sigue desliz&ndose adelante y arras, despues de
esta regulaci6n y con ta palanca en posici6n neutro, efectuar
las operaciones indicadas de seguida:
Atlojar el pemo de regulacibn.
Mover la palanca de control del movimiento de 1/4 o 1/
2 pulgar en la direccibn de deslizamiento.
Enroscar bien el pamo de regulaci6n.
Poner en marcha el motor y probarlo.
Si el tractor sigue deslizando, repetir las operaciones
arriba indicadas hasta alcanzar los resultados deseados.
78
_)
REGOLAZlONE
DELLA
LEVA DI COMANDO
DEL
MOVIMENTO
DEL MECCANISMO
DEL CAMBIO
La leva di comando del movimento
del meccanismo del
cambio _ stata impostata al momento della fabbricazfone e
non dchiede pertanto ulterion regolazioni.
Allentare il bullone di regolazione di fronte alia ruota
posteriore destra; stdngendolo poi leggermente
Awiare
il motore e spostare la leva di comando del
meccanismo del cambio finch_ in trattore non si muove
avanti o indietro;
Tenem la leva dicomando in questa posizione e spegnere
il motore;
Con la leva nella stessa posizione, allentare il bullone di
regolazione;
Spostare la leva in posizione folle (N) (blocco),
Awitare a fondo il bullone di regolazione.
OSSERVARE:
spostare il piano di supporto della falciatrice
nella posizione pit, bassa per aumentare il gioco e facilitare
I'accesso al bullone di regolazione.
Se il trattore, dopo la regolazione, tende a muovemi in avanti
o indietro, anche con la leva in folle, eseguire le seguenti
operazioni:
Allentare
il bullone di regolazione.
Spostam la leva di comando del meccanismo tra i 0.5 e
1,2 cm nella direzione dello scorrimento,
Awitare a rondo il bullone di regolazione.
Awiare
il motore e provado.
Se il trattore tende ancora a muoversi,
ripetere
le
operazioni sopra descdtte fino ad ottenem i dsultati
desiderati.
(_
AFSTELLING
STUURBEDIENINGSHANDEL
VAN
GECOMBINEERDE
VERSNELLINGSBAK
EN
ACHTERBRUG
De stuurbedieningsbandel is reeds in de fabdek afgesteld en
behoeft geen nadere afstellingen.
Zet de stelbout voor hat rechter achterwiel los en weer
licht vast.
Start de motor en verplaats de stuurbedieningshandel
totdat de tractor noch vooruit, noch achteruit beweegt.
Houd de stuurbedieningshandel
in deze stand en zet de
motor af,
Houd de stuurbedieningshandel op zijn plaats en zet de
stelbout los.
Verplaats
de stuurbedieningshandel
in vdjloop (N)
(sluitboomgrendel).
Zet de stelbout stevig vast.
LET OP: AIs extra ruimte nodig is om bij de stelbout te
komen, bet maaiwerk in de laagste stand zetten.
AIs na uitvoeren van deze afstelling de tractor zich nog steeds
vooruit of achteruit verplaatst terwijl destuurbedieningshandel
in de neutrale stand staat, de volgende stappen uih,oeren:
Zet de stetbout los.
Verplaats de stuurbedieningshandel 6 tot 12 mm in de
dchting waadn her voeduig zich verplaatst.
Zet de stelbout stevig vast.
Start de motor en probeer opnieuw.
AIs de trekker zich nog steeds verplaatst, bovenstaande
stappen herhalen tot her gewenste resultaat is bereikt.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents