COMPANION 25393 Instruction Manual page 15

Table of Contents

Advertisement

G
These symbols may appear on your tractor or in the literature supplied with the product. Learn and understand their meaning.
(_
Diese Symbole finden Sie auf Ihrer Maschine oder in Untedagen, die mit dem Produkt ausgehbndigt wurden. Bitte machen Sie
sich mit deren Bedeutung vertraut.
(_Ces
symboles peuvent figurer sur tracteur ou dans les publications foumies avec le produit. Apprenez b comprendre la signification
de ces symboles.
(_) Estos s[mboIos pueden aparecer sobre su unidad o en la literatura proporcionada con el producto. Aprenda y comprenda sus
significados.
_
Simboli utilizzati sull'apparato di taglio o nella documentazione fomita unitamente al prodotto. E' importante conosceme bene il
significato.
(_
Deze symbolen kunnen op uw machine of in de bij her produkt geleverde documentatie aanwezig zijn. Lees en begrijp de betekenis.
R
N
H
L
G
REVERSE
NEUTRAL
HIGH
LOW
FAST
SLOW
LIGHTS ON
UGHTS OFF
ROCKWARTSGANG
LEERLAUF
HOCH
NIEDRIG
SCHNELL
LANGSAM
UCHT AN
UCHT AUS
MARCHE ARRP_RE
POINT MORT
RAUT
BAS
RAPIGE
LENTE
PHARES ALLUMt_S
PHARES _-rEINTS
ACHTERUIT
VRIJLOOP
HOOG
LAAG
SNEL
LANGZAAM
LICHTEN AAN
UCHTEN UIT
REVI_S
NEUTRO
ALTO
SAJO
R._PIDO
LENTO
LUCES ENCENDIDAS
LUCES APAGADAS
RETROMARCIA
FOLLE
AUMENTARE
DIMINUIRE
VELOCE
LENTO
LUCI ACCESE
LUCI SPENTE
ENGINE ON
ENGINE OFF
MOTOR LAUFT
MOTOR AUS
MOTEUR EN MARCHE
MOTEUR ARRI_'rlE
MOTOR AAN
MOTOR UIT
MOTOR ENCENDIGO
MOTOR APAGAOO
MOTORE ACCESO
MOTORE
SPENTO
PARKING BRAKE LOCKED
FESTSTELLBREMSE
VERRIEGELT
FREIN DE PARKING VERROU|LLI_
PARKEERREM
GEBLOKKEERD
FRENO DE ESTACIONAMIENTO
CERRADO
FRENO D_PARCHEGGIO
INNESTATO
UNLOCKED
PARKING BRAKE
BAI-rERY
ENTFIIEGELT
FESTSTELLBREMSE
RATTERIE
OEVERROUILLE
FREIN DE PARKING
BAI-rERIE
GEDEBLOKKEERD
FRENO DE ESTACIONAMIENTO
ACCU
ABIERTO
FRENO DI PARCHEGGIO
BATERfA
DISINNESTATO
BAI"rERIA
CLUTCH
CHOKE
FUEL
KUPPLUNG
STARTKLAPPE
KRAF'P3TOFF
EMBRAYAGE
STARTER
CARBURANT
KOPPELING
CHOKE
BRANDSTOF
EMBRAGUE
ESTRANGULACION
COMBUSTIBLE
FRIZIONE
STARTER
CARBURANTE
IGNITION
ZUNDUNG
ALLUMAGE
ONTSTEKING
IGNICI6N
AVVIAMENTO
A'i-rACRMENT
CLUTCH ENGAGED
ANBAUGERATE-KUPPLUNG
E|NGEXUPPELT
LAMES EMBRAYEES
KOPPEUNG
HULPSTUK
INGESCHAKELD
EMBRAGUE DEL ACCESORIG
ENGANCHADO
FRIZIONE ACCESSORIE
INNESTATA
OIL PRESSURE
DIFFERENTIAL
LOCK
REVERSE
OLDRUCK
DIFFERENTIALSPERRE
RUCKWARTSGANG
PRESSIGN D'HUILE
BLOCAGE DE DIFFEREN'REL
MARCHE ARRli=RE
OUEDRUK
DIFFERENTIEELBLOKKERING
ACHTERUIT
PRESI_N
DEL ACEITE
CERRADURA
DEL DIFERENCIAL
MARCHA AL REVI_S
PRESS_ONE DELUOLIO
BLOCCAGGIO
DIFFEREN2]ALE
RETROMARCIA
I
FORWARD
VORW.6,RTSSANG
MARCHE AVANT
VOORUIT
MARCHA HACIA
DELANTE
MARCIA
A'i-rACHMENT
CLUTCH DISENGAGED
ANBAUGER/_TE-KUPPLUNG
AUSGFKUPPELT
LAMES DI_BRAYEES
KOPPEUNG
HULPSTUK
UITGESCNAKELD
EMBRAGUE DEL ACCESORIO
DESENGANGHDO
FRIZIONE ACCESSORI
DISINNESTATA
CAUTION
MOWER HEIGHT
BEWARE OF
VORSICHT
M_-RWERKI'_HE
THROWN OBJECTS
DANGER
HAUTEUR DE COUPE
VORSICHT,
HOCHGESCHLEUDERT
OPGELET
MAAIHOOGTIE
GEGENSTANDE
PRECAUDI6N
ALTURA DE LA SEGADORA
ATTENTION AUX PROJECTILES
AI-FENZlONE
ALTEZZA APPANATO
LET OP WEGGESUNGERDE
FALCIANTE
VOORWERPEN
CUIOADO CON
OBJETOS LANZADOS
ATTENZIONE
AGLI OGGETrl
SCAGUATI
15

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents