Download Print this page

Bostitch RC10SQ-M Safety And Operating Instructions Manual page 100

Advertisement

PARAR O COMPRESSOR
© Bostitch
1. Coloque o interruptor na posição "0" (consoante o tipo
GB Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do not constitute CE
de interrutor de pressão instalado no compressor). NÃO
compliance for the products.
desligue a unidade desligando a tomada ou puxando a ficha.
2. Rode o botão regulador (4) no sentido dos ponteiros do
FR Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de ce document ne
relógio até fechar totalmente. Certifique-se de que o
signifient en rien que les produits soient conformes aux normes CE.
indicador de pressão regulada apresenta 0 bar (0 psi).
3. Retire a mangueira e o acessório.
DE Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments
4. Drene o depósito de ar. Consulte Drenagem do depósito
erfüllen nicht die CE-Richtlinien für Produkte.
de ar, em Manutenção. Certifique-se de que o indicador de
NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document
pressão do depósito de ar apresenta 0 bar (0 psi).
willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
PROTECTOR CONTRA
SOBRECARGAS DO MOTOR
DK Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse
for produkterne.
O motor está equipado com um protector contra sobrecargas
térmicas. Caso haja um sobreaquecimento do motor por
FI Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille
qualquer razão, o protector contra sobrecargas irá desligar o
CE-yhdenmukaisuutta.
motor. O motor tem de arrefecer antes de arrancar novamente.
Para reiniciar:
GR Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη εξουσιοδοτημένα
1. Coloque o interruptor On/Off (A) na posição OFF
αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα.
e desligue a unidade.
IT Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non
2. Deixe o motor arrefecer.
garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
3. Ligue o cabo de alimentação ao recipiente
do circuito derivado correcto.
NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke
4. Coloque o interruptor On/Off na posição ON.
kravene for CE-merking for produktet.
Manutenção
PT Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste documento não estão
m AVISO: Para reduzir o risco de ferimentos, desligue a
em conformidade com a CE para os produtos.
PT
unidade no interruptor e na fonte de alimentação e remova
o ar comprimido do tanque de ar (certifique-se de que o
ES Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
indicador de pressão do tanque de ar indica 0 bar (0 psi)) antes
conformidad con las normas CE de los productos.
de instalar e remover acessórios antes de ajustar ou alterar
SE Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
configurações ou de efetuar reparações.
conformidad con las normas CE de los productos.
O arranque acidental pode provocar ferimentos.
Devem ser seguidos os seguintes procedimentos ao realizar
PL Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego
tarefas de manutenção ou reparação no compressor de ar.
dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
NOTA: Deixe o compressor de ar arrefecer antes de iniciar a
manutenção.
CZ Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego
dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
NOTA: Todos os sistemas de ar comprimido possuem peças de
manutenção (como óleo, filtros, separadores) que necessitam
SK Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE
de substituição periódica. Estas peças usadas podem conter
pre dané výrobky.
substâncias sujeitas a regulamentação e devem ser eliminadas
em conformidade com a legislação e regulamentos locais,
HU A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum
estatais e federais.
nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.
NOTA: Tome nota da posição e localização das peças durante
a desmontagem, para facilitar a montagem posterior.
RO Reproducerea neautorizată este interzisă. Copiile neautorizate ale acestui document nu reprezintă
NOTA: Todas as operações de manutenção que não estejam
conformitatea CE pentru produse.
incluídas nesta secção devem ser realizadas por um centro
de assistência de fábrica BOSTITCH ou por um centro de
assistência autorizado BOSTITCH.
100
DRENAGEM DO DEPÓSITO DE AR
A condensação do depósito deve ser drenada
diariamente, abrindo a torneira de drenagem (2)
sob o depósito. Tenha cuidado caso o cilindro
possua ar comprimido, uma vez que a água pode
sair com força considerável.
1. Verifique se o compressor está desligado.
2. Segurando a pega, incline o compressor na direção da
válvula de drenagem, que está posicionada na parte inferior
do depósito.
3. Rode a válvula de drenagem para a abrir.
4. Mantenha o compressor inclinado até sair toda a água.
VERIFICAÇÃO DA VÁLVULA DE SEGURANÇA (9)
m AVISO: Superfícies quentes Risco de queimadura. O tubo de
saída, o pós-refrigerador e a cabeça da bomba, assim como as
peças adjacentes, estão muito quentes. Não lhes toque. Deixe o
compressor arrefecer antes de efetuar a manutenção.
m AVISO: Risco de rebentamento. Se a válvula de segurança
não funcionar corretamente, pode ocorrer sobrepressurização,
provocando a rutura ou explosão do depósito de ar.
Antes de ligar o compressor, puxe o anel da válvula de
segurança para se certificar de que a válvula de segurança
funciona livremente. Se a válvula prender ou não funcionar
corretamente, tem de ser substituída por outra do mesmo tipo.
COMO INTERVIR EM PEQUENAS
ANOMALIAS
Fugas de ar
Podem depender da retenção defeituosa de qualquer junta –
verificar todas as juntas, molhando-as com água e sabão.
O compressor não arranca
Se o compressor tem dificuldade em arrancar, verificar:
- Se a tensão da rede corresponde à da chapa das
características
- Se são utilizadas extensões eléctricas de secção ou
comprimento inadequado.
- Se o ambiente de trabalho é muito frio (abaixo de 0ºC)
- A linha eléctrica está a receber energia?
- As tomadas estão devidamente ligadas?
- O disjuntor térmico e os fusíveis estão em boas condições?
O compressor não para
- Se o compressor não parar ao atingir a pressão máxima, a
válvula de segurança do depósito entra em funcionamento.
NUNCA deve utilizar um compressor com uma válvula de
segurança avariada. Contacte imediatamente o centro de
assistência mais próximo de si.

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Rc10sq-eRc10sq-uRc10sq-u110