Milwaukee M18 FTHCHS30 Original Instructions Manual page 31

Hide thumbs Also See for M18 FTHCHS30:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
reno catena
Ogni ore di funzionamento
Parti di ricambio (Barra e catena)
M18 FTHCHS30
Produttore
I
A
EE
O E O
C atena
4 9 3 2 4 8 0 1 7 7
arra di guida
4 9 3 2 4 8 0 1 7 1
6 2 9 3 9 9
M18 FTHCHS35
Produttore
I
A
EE
O E O
C atena
4 9 3 2 4 8 0 1 7 8
arra di guida
4 9 3 2 4 8 0 1 7 3
6 2 9 4 0 0
a catena deve essere montata su una arra dello stesso produttore
in ase alle com inazioni precedenti
Disegno in vista esplosa
In caso di mancanza del disegno esploso pu essere
richiesto al seguente indirizzo echtronic Industries m
a Eyth tra e
innenden
ermany
SIMBOLI
eggere attentamente le istruzioni per l uso prima di
mettere in funzione l elettroutensile
A E
IO E A
E
E
A PE I O O
Prima di iniziare togliere la atteria dalla apparecchio
uesta motosega deve essere utilizzata solo da
persone formate per la manutenzione degli al eri
on esporre la macchina alle intemperie
on usare con una sola mano
sare sempre la motosega a due mani
Indossare scarpe di sicurezza con protezione antitaglio
suola aderente e puntale in acciaio
Indossare guanti protettivi
Indossare sempre indumenti di protezione e scarpe
ro uste
Indossare un casco protettivo
tilizzare le protezioni per l udito
sare occhiali di sicurezza
Portare il freno della catena in posizione di A
Portare il freno della catena in posizione
60
Prestare attenzione al contraccolpo della motosega ed
evitare il contatto con la punta della arra
enere gli astanti ad almeno
l uso
reno catena S BL OC C AT O BL OC C AT O
er atoio olio della catena
uota per regolare la tensione della catena
irezione di marcia della catena
Accessorio
on incluso nella dotazione standard
disponi ile a parte come accessorio
I ri uti di pile e i ri uti di apparecchiature elettriche
ed elettroniche non devono essere smaltiti insieme
ai ri uti domestici I ri uti di pile e di apparecchiature
elettriche ed elettroniche devono essere raccolti e
smaltiti separatamente
imuovere i ri uti di pile e
di accumulatori nonch le sorgenti luminose dalle
apparecchiature prima di smaltirle
autorit locali o al rivenditore specializzato dove si
trovano i centri di riciclaggio e i punti di raccolta A
seconda dei regolamenti locali i rivenditori al dettaglio
possono essere o ligati a ritirare gratuitamente i
ri uti di pile e i ri uti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche Aiutate a ridurre il fa isogno di materie
prime riutilizzando e riciclando i propri ri uti di pile e
di apparecchiature elettriche ed elettroniche I ri uti
di pile specialmente di pile agli ioni di litio e i ri uti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche contengono
materiali preziosi e ricicla ili che possono avere un
impatto negativo sull am iente e sulla vostra salute se
non vengono smaltiti in modo ecologico
tutti i dati personali che potre ero essere presenti sul
vostro ri uto di apparecchiatura prima di procedere
allo smaltimento
ivello di potenza sonora garantito
104
v
elocit della catena a vuoto
0
V
V oltaggio
C orrente continua
archio di conformit europeo
archio di conformit
ritannico
archio di conformit ucraino
IA
archio di conformit euroasiatico
E O
ITALIANO
DATOS TÉCNICOS
ipo de construcci n
mero de producci n
oltaje de atería
di distanza durante
elocidad de la cadena sin carga
ongitud del riel de guía má
ongitud de corte til
apacidad del dep sito de aceite de la cadena
Peso de acuerdo con el procedimiento EP A
Ah
emperatura am iente recomendada para la operaci n
uegos de aterías recomendados
argadores recomendados
Información sobre ruidos: eterminaci n de los valores de medici n
seg n norma E
con un ltro A corresponde a
Presi n ac stica
olerancia
esonancia ac stica
Usar protectores auditivos!
Informaciones sobre vibraciones: ivel total de vi raciones suma
vectorial de tres direcciones determinado seg n E
alor de vi raciones generadas a
ADVERTENCIA!
El nivel de emisi n de ruido y vi raci n indicado en esta hoja informativa se ha medido de acuerdo con una prue a estandarizada ue
gura en E
y se puede usar para comparar una herramienta con otra Puede ser empleado para una evaluaci n preliminar de la
e posici n
El nivel declarado emisi n de vi raci n y ruido representa las principales aplicaciones de la herramienta
hiedere alle
se utiliza para diferentes aplicaciones con diferentes accesorios o con un mantenimiento de ciente la emisi n de ruido y vi raci n puede
diferir Esto puede aumentar signi cativamente el nivel de e posici n durante el periodo total de tra ajo
am i n se de e tener en cuenta una estimaci n del nivel de e posici n a la vi raci n y el ruido cuando la herramienta está apagada o
cuando está funcionando pero no está haciendo su tra ajo Esto puede reducir signi cativamente el nivel de e posici n durante el periodo
total de tra ajo
Identi ue medidas de seguridad adicionales para proteger al operador de los efectos de la vi raci n o el ruido como realizar
mantenimiento de la herramienta y los accesorios mantener las manos calientes y organizar las pautas de tra ajo
ADVERTENCIA!
instrucciones, descripciones y datos que se incluyen en el
ancellare
aparato. En caso de no atenerse a las instrucciones siguientes ello
puede provocar una electrocuci n incendio y o lesiones serias
Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones para
futuras consultas.
d A
GENERALES AVISOS DE SEGURIDAD DE LA MOTOSIERRA
a) Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de la cadena
de la motosierra cuando la motosierra esté en funcionamiento.
Antes de arrancar la motosierra, asegúrese de que la cadena
no esté en contacto con nada. n momento de descuido mientras
se opera una motosierra puede causar ue su ropa o cuerpo se
enrede con la cadena de la motosierra
b) Sujete siempre la motosierra con la mano derecha en el
asidero posterior y la izquierda en el asidero delantero. S ujetar
la motosierra con las manos invertidas aumenta el riesgo de
lesiones personales y nunca de e hacerse
c) Sujetar la motosierra únicamente por las superficies de
agarre aisladas, ya que la cadena de la sierra puede entrar
en contacto con el cableado oculto o con su propio cable. S i
la cadena de la motosierra entra en contacto con un ca le ajo
tensi n esto puede hacer ue las partes metálicas e puestas de la
cadena de la motosierra pasen a estar tam i n ajo tensi n lo ue
puede causar una descarga el ctrica al operario
d) Utilice protección ocular. Se recomienda utilizar equipos de
protección adicionales para la audición, la cabeza, las manos,
las piernas y los pies. n e uipo de protecci n adecuado reducirá
las lesiones personales causadas por los escom ros proyectados o
por el contacto accidental con la cadena de la motosierra
e) No opere una motosierra en un árbol, sobre una escalera
de mano, desde el tejado o desde cualquier soporte inestable.
a operaci n de una motosierra de esta forma podría resultar en
4 9 1 4 4 0 0 1 X X X X X X MJ J J J
i Ion
Ah
El nivel de ruido típico del aparato determinado
olerancia
olerancia
h
Lea las indicaciones de seguridad,
lesiones personales graves
f) Mantenga siempre una posición de equilibrio adecuada
y opere la motosierra únicamente cuando se encuentre
sobre una superficie fija, segura y nivelada. as super cies
res aladizas o inesta les pueden causar una p rdida de e uili rio o
control de la motosierra
g) Al cortar una rama que está bajo tensión, manténgase alerta
para el retroceso (también conocido como contragolpe o
˝kickback˝). uando se li era la tensi n en las
la rama sometida a la fuerza de retroceso podría impactar contra el
operario y o hacer ue se pierda el control de la motosierra
h) Tenga extremo cuidado al cortar maleza y árboles jóvenes.
El material delgado puede uedar atrapado en la cadena de la
motosierra y agitarse hacia usted con efecto látigo o hacerle perder
el e uili rio
i) Lleve la motosierra por el asidero delantero con la motosierra
desconectada y alejada de su cuerpo. Al transportar o
almacenar la motosierra, fije siempre la cubierta del riel de
guía. El manejo apropiado de la motosierra reducirá la pro a ilidad
de contacto accidental con la cadena de la motosierra en
movimiento
j) Siga las instrucciones para lubricar, tensar la cadena y
cambiar el riel de guía y la cadena. na cadena mal tensada
o mal lu ricada puede romperse o aumentar la posi ilidad de
retroceso
k) Corte únicamente madera. No utilice la motosierra para usos
no previstos. Por ejemplo: no utilice la motosierra para cortar
metal, plástico, mampostería o materiales de construcción que
no sean de madera. El uso de la motosierra para operaciones
diferentes a las previstas podría resultar en una situaci n peligrosa
l) Esta motosierra no está destinada a la tala de árboles. U sar
la motosierra para operaciones diferentes a las previstas puede
provocar lesiones graves al operario o a las personas cercanas
ESPAÑOL
M18 FTHCHS30
M18 FTHCHS35
Motosierra
Motosierra
4 9 1 4 5 2 0 1 X X X X X X MJ J J J
1 8 V ⎓
1 8 V ⎓
m s
m s
mm
mm
mm
mm
ml
ml
kg
kg
d
A
d
A
d
A
d
A
d
A
d
A
d
A
d
A
m s
m s
m s
m s
2
2
2
2
in em argo si la herramienta
ras de madera
61

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents