Page 6
Remove the battery pack before starting any work on the product. 對產品進行任何工作前,先移除 電池組。 在开始任何工作之前,请先取 出电池。 제품을 청소하거나 분리하기 전, 배터리 팩을 제거하십시오. ถอดแบตเตอรี . ออกก่ อ นเริ มการใช ้งาน Click Lepaskan paket baterai sebelum memulai pekerjaan apa pun 啪嗒声 pada produk. click Tháo pin trước khi bắt đầu thao คลิ...
TECHNICAL DATA M18 FTHCHS35 Type Chainsaw Battery voltage 18 V No-load chain speed 15 m/s Max bar length 14 in. / 356 mm Usable cutting length 13.5 in. / 343 mm Chain teeth (Drive length) Chain pitch (Low profi le) 8.3 mm (0.325 in.)
Do not operate a chainsaw in a tree, on a ladder, from a rooftop, Follow all instructions when clearing jammed material, storing, or any unstable support. Operation of a chainsaw in this manner or servicing the chainsaw. Make sure the switch is off and the could result in serious personal injury.
Page 29
Do not use a back-and-forward sawing motion, let the chain do the work. Keep the chain sharp and do not try to push the chain through the cut. Do not put pressure on the saw at the end of the cut. Be ready to take on the weight of the product as it cuts free from the wood.
Page 30
19. Brake band (internal) BLOCKING TREES 20. Lanyard loop Hazardous conditions When blocking (removing sections from a standing tree) a tree, it WARNING! Consequences of improper maintenance, removal, is important to follow these warnings and instructions to prevent or modifi cation of the safety features like the chain brake, ignition possible serious injury.
Page 31
• When pruning trees it is important not to make the finishing cut next to the main limb or trunk until you have cut off the limb further out to reduce the weight. This prevents stripping the bark from the main member.
Page 32
1. Remove the bar mounting nuts using the combination wrench Do not dispose of used battery packs in the household refuse or by provided. burning them. MILWAUKEE distributors off er to retrieve old batteries 2. Remove the drive sprocket cover. to protect our environment.
WARNING! Use only MILWAUKEE accessories and Always hold the product with your right hand on the rear handle MILWAUKEE spare parts. Failure to do so can cause possible and your left hand on the front handle. Grip both handles with the injury, can contribute to poor performance, and may void your thumbs and fi...
MILWAUKEE service agent. The part Bar rails number is available in the product specifi cation table in this manual.
Page 35
SYMBOLS Chain running direction CAUTION! WARNING! DANGER! Accessory - Not included in standard equipment, available as an accessory. Read the instructions carefully before starting the product. Guaranteed sound power level Remove the battery pack before starting any work on the product. No-load chain speed The product should only be used by persons who are specifi...
DATA TEKNIS M18 FTHCHS35 Tipe Gergaji rantai Tegangan baterai 18 V Kecepatan rantai tanpa beban 15 m/s Panjang bar maksimum 14 in. / 356 mm Panjang pemotongan yang dapat digunakan 13.5 in. / 343 mm Gerigi Rantai (Panjang Penggerak) Pitch Rantai (Profi l Rendah) 8,3 mm (0,325 in.)
Page 68
Gunakan pelindung mata. Peralatan perlindungan pelengkap Pertahankan genggaman yang kuat, dengan jempol dan untuk pendengaran, kepala, tangan, betis, dan kaki dianjurkan. jari melingkari gagang gergaji rantai, dengan kedua tangan Alat pelindung yang memadai akan mengurangi cedera pribadi dari pada gergaji, dan posisikan tubuh dan lengan Anda yang puing-puing yang beterbangan atau kontak yang tidak disengaja memungkinkan Anda menahan gaya sentakan.
Page 69
kematian. Panjang rantai dipengaruhi suhu. Periksa ketegangannya SKATING/BOUNCING berkali-kali. Ketika produk gagal terdorong masuk selama pemotongan, Anda harus membiasakan diri dengan produk dengan membuat bar pemandu dapat meloncat atau tergelincir di sepanjang potongan-potongan sederhana pada kayu yang ditopang dengan permukaan batang kayu atau dahan secara berbahaya, dan dapat aman.
Page 70
cepat. Ketika tuas rem rantai/pelindung tangan didorong ke arah JAKET GERGAJI RANTAI UNTUK PELINDUNG TUBUH BAGIAN ATAS bar, rantai akan segera berhenti. Rem rantai tidak mencegah sentakan. Rem hanya menurunkan risiko cedera jika bar rantai Harus sesuai dengan EN 381-11 dan bertanda CE. menyentuh badan operator saat terjadi sentakan.
Page 71
dipangkas. Pohon tidak boleh dipangkas dengan cara yang PEMANGKASAN akan membahayakan siapa pun, menghantam jalur utilitas, atau PERINGATAN! Jangan menjangkau terlalu tinggi, dan jangan menyebabkan kerusakan properti. Jika pohon menyentuh saluran memotong di atas ketinggian bahu. Gagal melakukan demikian utilitas, perusahaan utilitas tersebut harus segera diberitahu. akan menyebabkan cedera pribadi yang serius.
Page 72
Bahaya berikut mungkin timbul dalam penggunaan Jangan membuang unit baterai bekas dalam sampah rumah tangga dan operator harus memberikan perhatian khusus untuk atau membakarnya. Distributor MILWAUKEE menawarkan untuk menghindari hal-hal berikut: mengambil baterai lama guna melindungi lingkungan kita.
Page 73
daya tetap kering di sepanjang waktu. mata rantai penggerak selaras dalam garitan bar. 4. Pasang bar ke gergaji dan lingkarkan rantai di sekitar penggerak Asam baterai dapat merembes dari baterai yang rusak akibat beban gerigi. atau suhu yang ekstrem. Jika asam baterai mengenai Anda, segera cuci dengan sabun dan air Jika mengenai mata, bilas sebanyak- 5.
Page 74
Jika komponen yang belum dijelaskan harus diganti, hubungi salah Reset rem rantai kembali ke posisi 'run' dengan memegang bagian satu dari pusat layanan MILWAUKEE kami (lihat daftar alamat atas tuas rem dan menarik ke arah gagang depan sampai Anda layanan/garansi kami).
Page 75
Rem rantai Tiap 5 jam pengoperasian sepatutnya dapat menyebabkan kecepatan mesin berlebih selama pemotongan sehingga dapat menyebabkan kerusakan mesin yang SUKU CADANG PENGGANTI (BAR DAN RANTAI) parah. M18 FTHCHS35 PERINGATAN! Penajaman rantai yang tidak tepat Produsen MILWAUKEE meningkatkan potensi sentakan. Rantai...
Page 76
Jangan membuang limbah baterai, limbah peralatan listrik dan elektronik sebagai limbah kota yang tidak Pakai sarung tangan. disortir. Limbah baterai dan limbah peralatan listrik dan elektronik harus dikumpulkan secara terpisah. Baterai limbah, akumulator limbah, dan sumber cahaya harus disingkirkan dari peralatan. Selalu gunakan pakaian dan sepatu pelindung.
THÔNG SỐ KỸ THUẬT M18 FTHCHS35 Loại Cưa xích Điện áp pin 18 V Tốc độ xích không tải 15 m/s Chiều dài thanh tối đa 14 in. / 356 mm Chiều dài cắt có thể sử dụng 13,5 in. / 343 mm Răng xích (Chiều dài dẫn động)
Page 78
đứt xích và/hoặc tạo phản lực. Hãy đeo kính bảo hộ. Khuyến khích nên sử dụng thêm thiết bị bảo hộ cho thính giác, đầu, tay, chân và bàn chân. Thiết bị bảo Làm theo các hướng dẫn bảo trì và mài sắc dành cho xích cưa hộ...
Page 79
thực hiện các công việc cắt khác, chẳng hạn như: cắt khúc gỗ, v.v. Người vận hành cần phải nắm bắt và kiểm soát mọi thứ xảy ra trong khu vực làm việc. Không cắt khi cơ thể bạn thẳng hàng với thanh dẫn và xích. Nếu bạn gặp phải tình huống bị...
Page 80
18. Vít Căng Xích CƯA CÂY THÀNH KHỐI 19. Đai phanh (bên trong) Điều kiện nguy hiểm 20. Nơi móc dây đeo Khi cưa cây thành khối (loại bỏ các phần khỏi cây đứng), điều quan trọng là phải tuân theo các cảnh báo và hướng dẫn này để ngăn CẢNH BÁO! Hậu quả...
Page 81
cạnh cành hoặc thân chính cho đến khi cắt bỏ phần cành xa hơn để giảm trọng lượng. Làm vậy để tránh tình trạng phần chính bị tước vỏ. • Lần đầu thì cắt 1/3 cành từ dưới lên. • Lần hai thì cắt từ trên xuống để cành rơi xuống. Khía •...
Page 82
Không thải bỏ pin cũ theo rác thải sinh hoạt hoặc đốt chúng. Các được cung cấp. nhà phân phối MILWAUKEE đề nghị được lấy lại các pin cũ để bảo 2. Hãy tháo vỏ bánh xích chủ động. vệ môi trường của chúng ta.
Page 83
CẢNH BÁO! Chỉ sử dụng các phụ kiện và phụ tùng thay thế phanh xích ở vị trí chạy bằng cách kéo cần phanh xích về phía tay của MILWAUKEE. Không làm như vậy có thể gây thương tích, sản cầm phía trước.
Page 84
đại lý bảo dưỡng MILWAUKEE của bạn. Số bộ phận có sẵn trong bảng thông số kỹ thuật sản phẩm của hướng dẫn này.
BỘ PHẬN THAY THẾ (THANH VÀ XÍCH) Cẩn thận tránh trường hợp cưa xích bật ngược lại M18 FTHCHS35 và tránh tiếp xúc với đầu thanh. Nhà sản xuất MILWAUKEE Xích 4932480178 Yêu cầu những người không liên quan cách xa ít Thanh Dẫn...
Page 86
技術データ M18 FTHCHS35 タイプ チェンソー バッテリー電圧 18 V 無負荷チェーン速度 15 m/s バーの最大長 14 in. / 356 mm 使用可能な切断長 13.5 in. / 343 mm チェーン チェーンピッ 8.3 mm (0.325 in.) チェーンゲージ 1.1 mm (0.043 in.) スプロケット歯数 スプロケットピッチ 8.3 mm (0.325 in.) チェーンの種類 低キックバック型 チェーンオイルタンク容量 150 ml 本体重量(リチウムイオン2.0Ah〜12.0Ahバッテリー装着時)(EPTA 01/2014準拠) 3.6 ‒ 4.7 kg ガードレール、チェーン、オイルを除く重量 3.2 kg 推奨周囲動作温度 -18 - +50 C 推奨バッテリータイプ M18B..., M18HB... 推奨充電器 M12-18..., M18 DFC 騒音情報 騒音放射値(EN 62841に従い測定) A特性・音圧レベル 76.5 dB (A) 不明 K 3.0 dB (A) A特性音響パワーレベル...
Need help?
Do you have a question about the M18 FTHCHS35 and is the answer not in the manual?
Questions and answers