Download Print this page

Immergas VICTRIX EXA 24 X 1 ERP Instruction Booklet And Warning page 61

Advertisement

4.6 ΚΑΡΤΑ ΤΕΧΝΙΚΩΝ ΣΤΟΙΧΕΙΩΝ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ (ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟΝ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ 811/2013).
4.6 PRODUCT FICHE (IN COMPLIANCE WITH REGULATION 811/2013).
4.6 KARTA PRODUKTU (ZGODNIE Z ROZPORZĄDZENIEM 811/2013).
4.6 KAZÁN MŰSZAKI ADATLAPJA (A 811/2013 RENDELET SZERINT).
4.6 FIȘA PRODUSULUI (CONFORM PREVEDERILOR REGULAMENTULUI 811/2013).
4.6 INFORMAČNÝ LIST VÝROBKU (V SÚLADE S NARIADENÍM 811/2013).
4.6 KARTICA IZDELKA (SKLADNO Z UREDBO 811/2013).
4.6 ENERGETICKÝ ŠTÍTEK (V SOULADU S NAŘÍZENÍM 811/2013).
4.6 ПРОДУКТОВА ТАБЛИЦА (В СЪОТВЕТСТВИЕ С РЕГЛАМЕНТ 811/2013).
4.6 FICHA DEL PRODUCTO (CONFORME AL REGLAMENTO 811/2013).
4.6 ÜRETİM KARTI (811/2013 DÜZENLEMESİNE UYGUN).
4.6 FICHE DU PRODUIT (CONFORMÉMENT AU RÈGLEMENT 811/2013).
4.6 PRODUCTBLAD (IN OVEREENSTEMMING MET DE VERORDENING 811/2013).
punto soluzioni srl
ABC
"!!
VICTRIX EXA 24 X 1 ERP
A
+++
A
++
A
+
A
B
C
D
24
54
34
51
dB
dB
2019
Parametr
Parameter
Параметър
Paramètre
Parametr
Paraméter
Roční spotřeba energie pro režim vytápění (Q
Годишно потребление на енергия за функция ото-
Annual energy consumption for the central heating
Παράμετρος
Parametru
Parámetro
Parameter
Parameter
Parameter
Parametre
Consommation annuelle d énergie pour la fonction chauf-
Roczne zużycie paliwa dla funkcji c.o. (Q
Éves energiafogyasztás fűtési funkcióban (Q
mode (Q
)
пление (Q
)
Roční spotřeba elektřiny pro režim TUV (AEC)
fage (Q
)
Ετήσια κατανάλωση ενέργειας για τη λειτουργία της
Ročná spotreba energie pre režim vykurovania (Q
Jaarlijks energieverbruik voor de functie verwarming
Consum anual de energie pentru funcția de încălzire
Isıtma fonksiyonu için yıllık enerji tüketimi (Q
Consumo anual de energía para la función de calefac-
Letna poraba energije za funkcijo ogrevanja (Q
HE
HE
Roczne zużycie energii elektrycznej dla funkcji c.w.u.
HE
Éves villamos energiafogyasztás használati melegvíz
θέρμανσης (Q
Годишен разход на електроенергия за функцията
(Q
(Q
Annual electricity consumption for the domestic hot
ción (Q
)
)
)
)
Roční spotřeba paliva pro režim TUV (AFC)
Consommation annuelle d énergie électrique pour la
Letna poraba električne energije za delovanje sistema za
Ročná spotreba elektriny pre režim TÚV (AEC)
(AEC)
Sıcak kullanım suyu fonksiyonu için elektrik enerjisinin
előállítási funkcióban (AEC)
HE
HE
HE
HE
water function (AEC)
битова гореща вода (AEC)
fonction d eau chaude sanitaire (AEC)
Ετήσια κατανάλωση ηλεκτρικής ενέργειας για τη λει-
Consumo anual de energía eléctrica para la función de
Jaarlijks verbruik van elektrische energie voor de functie
yıllık tüketimi (AEC)
Consum anual de energie electrică pentru funcția apă
toplo sanitarno vodo (AEC)
Sezónní účinnost vytápění (η
Roczne zużycie paliwa dla funkcji c.w.u. (AFC)
Ročná spotreba paliva pre režim TÚV (AFC)
Éves tüzelőanyag fogyasztás használati melegvíz előállí-
Годишен разход на гориво за функцията битова
τουργία του ζεστού νερού οικιακής χρήσης (AEC)
agua caliente sanitaria (AEC)
caldă de consum (AEC)
Annual fuel consumption for the domestic hot water
sanitair warm water (SWW)
Consommation annuelle de combustible pour la
Letna poraba goriva za delovanje sistema za toplo sani-
Sıcak kullanım suyu fonksiyonu için yakıt tüketimi
tási funkcióban (AFC)
Účinnost ohřevu TUV (η
)
Wydajność sezonowa c.o. (η
Sezónna účinnosť vykurovania prostredia (η
гореща вода (AFC)
function (AFC)
fonction d eau chaude sanitaire (AFC)
wh
ετήσια κατανάλωση ηλεκτρικής ενέργειας για τη λει-
Jaarlijks brandstofverbruik voor de functie sanitair warm
Consum anual de combustibil pentru funcția apă caldă
tarno vodo (AFC)
Consumo anual de combustible para la función de agua
(AFC)
s
Fűtési szezonális hatásfok (η
Wydajność produkcji c.w.u. ( η
Účinnosť produkcie TÚV (η
Seasonal space heating energy efficiency (η
τουργία ζεστού νερού οικιακής χρήσης (AFC)
Сезонна ефективност на отопление (η
de consum (AFC)
caliente sanitaria (AFC)
water (SWW)
Rendement saisonnier de chauffage ambiant (η
Sezonski izkoristek pri ogrevanju okolja (η
Ortam ısıtma mevsimsel verimliliği (η
Pro správnou instalaci kotle postupujte dle kapitoly 1 tohoto návo-
Használati melegvíz előállítási hatásfok (η
Εποχιακή απόδοση της θέρμανσης του περιβάλλοντος
Ефективност на производство на битова гореща
Seizoengebonden rendement voor de verwarming van
Water heating energy efficiency ( η
Randamentul sezonier de încălzire a incintelor (η
Rendimiento estacional de calefacción (η
Rendement de production de l eau chaude sanitaire
Sıcak kullanma suyu üretim verimliliği ( η
Izkoristek proizvodnje tople sanitarne vode (η
du (kapitola je určena montážnímu technikovi nebo instalatérovi)
het milieu (η
)
)
вода (η
)
Aby prawidłowo zamontować urządzenie, należy zapoznać się z
)
Rendimiento de la producción de agua caliente sanitaria
Eficiență funcție de preparare apă caldă de consum (η
s
wh
s
a dle platných předpisů vztahujících se k instalaci. Pro správnou
wh
Pre správnu inštaláciu prístroja konzultujte kapitolu 1 tejto prí-
A készülék megfelelő telepítése érdekében tanulmányozza a jelen
1 rozdziałem niniejszej broszury (przeznaczonej dla instalatora)
Απόδοση παραγωγής ζεστού νερού υγιεινής (η
Productierendement van sanitair warm water ( η
)
Cihazın doğru şekilde kurulumu için işbu kılavuzun 1.bölümüne
údržbu a servis kotle postupujte dle kapitoly 3 tohoto návodu (ka-
wh
ručky (určená inštalačnému technikovi) a platné predpisy vzťa-
útmutató 1. fejezetét (a kivitelezőknek szól) és a telepítésre vonat-
For proper installation of the device, refer to chapter 1 of this
i obowiązującymi przepisami. W celu prawidłowej konserwacji,
За правилния монтаж на уреда разгледайте глава 1 на на-
(kurucuya yöneliktir) veya yürürlükteki kurulum standartlarına
Pour une installation correcte de l'appareil, consulter le chapitre
pitola je určena autorizovanému servisnímu technikovi) a dodr-
hujúce sa k inštalácii. Pre správnu údržbu konzultujte kapitolu 3
kozó hatályos előírásokat. A készülék megfelelő karbantartása
booklet (for the installer) and current installation regulations.
стоящото ръководство (предназначено за монтажника) и
należy przeczytać rozdział 3 niniejszej broszury (przeznaczonej
Za pravilno namestitev naprave si oglejte poglavje 1 tega priroč-
Para una correcta instalación del equipo consulte el capítulo 1 del
Για τη σωστή εγκατάσταση της συσκευής, ανατρέξτε στο κεφά-
başvurun. Doğru bakım yapmak için işbu kılavuzun 3. bölümüne
Pentru instalarea corectă a aparatului, consultați capitolul 1 din
1 de ce manuel (destiné à l'installateur) et les réglementations
žujte uvedené servisní intervaly a doporučené technické postupy.
tohto návodu (určenú autorizovanému servisnému technikovi) a
érdekében tanulmányozza a jelen útmutató 3. fejezetét (a szervi-
For proper maintenance refer to chapter 3 of this booklet (for
Voor een correcte installatie van het toestel het hoofdstuk 1 in
действащите монтажни норми. За правилна поддръжка раз-
dla serwisanta) i przestrzegać wyznaczonych zaleceń i okresów
nika (namenjen inštalaterju) in upoštevajte veljavne predpise za
presente manual (dirigido al instalador) y la normativa de instala-
λαιο 1 του παρόντος φυλλαδίου (που απευθύνεται στο συντη-
(bakım teknisyenine yönelik) bakın ve belirtilen periyodikliğe ve
acest manual (adresat instalatorului) și la norma de instalare
d'installation en vigueur. Pour un entretien correct, consulter
dodržujte uvedené intervaly a postupy.
the maintenance technician) and adhere to the frequencies and
zeseknek szól), és végezze el a műveleteket a jelölt időközönként
deze handleiding (voor de installateur) en de geldende installatie-
konserwacji.
namestitev. Za pravilno vzdrževanje naprave si oglejte poglavje 3
гледайте глава 3 на настоящото ръководство (предназначено
ción vigente. Para un correcto mantenimiento consulte el capítulo
ρητή) και στους ισχύοντες κανονισμούς της εγκατάστασης. Για
yöntemlere dikkat edin.
le chapitre 3 de ce manuel (destiné à l'agent de maintenance) et
în vigoare. Pentru întreținerea corectă a aparatului, consultați
és módok szerint.
methods set out herein.
normen raadplegen. Voor een correct onderhoud het hoofdstuk
за монтажника) и се придържайте към посочените периоди
tega priročnika (namenjen vzdrževalcu) in upoštevajte navedene
3 del presente manual (dirigido al encargado de mantenimiento)
τη σωστή συντήρηση ανατρέξτε στο κεφάλαιο 3 του παρόντος
respecter les périodicités et les modes indiqués.
capitolul 3 din acest manual (adresat tehnicianului) și respectați
3 van deze handleiding (voor de onderhouder) raadplegen en u
и процедури.
časovne roke.
y respete los periodos y modalidades indicados.
φυλλαδίου (που απευθύνεται στο συντηρητή) και ακολουθήστε
frecvența și modalitățile indicate.
houden aan de vermelde periodiciteit en werkwijze.
την περιοδικότητα και τον τρόπο που υποδεικνύεται.
A
+++
A
kW
kW
811/2013
)
)
HE
)
HE
HE
)
)
)
HE
HE
HE
)
s
)
)
s
)
)
)
)
)
s
)
wh
wh
)
)
s
s
s
s
s
)
)
)
)
wh
)
)
wh
s
s
wh
wh
)
wh
)
)
wh
wh
Hodnota
Value
Стойност
Valeur
Wartość
Érték
74,3 GJ
Vrednost
Hodnota
Valoare
Valeur
Değer
Valor
Τιμή
74,3 GJ
74,3 GJ
74,3 GJ
74,3 GJ
74,3 GJ
---
74,3 GJ
74,3 GJ
74,3 GJ
74,3 GJ
74,3 GJ
74,3 GJ
74,3 GJ
---
---
---
---
---
---
---
---
---
92 %
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
92 %
92 %
---
---
---
---
---
---
---
92 %
---
---
92 %
92 %
92 %
92 %
92 %
---
92 %
92 %
---
---
---
92 %
92 %
---
---
---
---
---
---
61

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VICTRIX EXA 24 X 1 ERP and is the answer not in the manual?

Questions and answers

This manual is also suitable for:

3.025780