Otto Bock DynamicArm 12K100N Instructions For Use Manual page 98

Hide thumbs Also See for DynamicArm 12K100N:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

6.6  Interruptor de encendido y apagado 
El interruptor de encendido y apagado se activa presionándolo
(véase la flecha).
Al encenderse, suena una señal y el brazo dinámico DynamicArm
vibra brevemente una vez. Se recomienda al paciente que desconec-
te el brazo dinámico DynamicArm durante los descansos prolonga-
dos. Esto sirve para aumentar el tiempo de utilización de la batería.
6.7  Transmisión variable
La transmisión variable es una transmisión electromecánica progre-
siva que sirve para doblar y estirar dinámicamente el antebrazo. La
velocidad, la aceleración y la fuerza se adaptan automáticamente
a la actividad del paciente en función de la señal de control, la carga y el ángulo de flexión.
6.8  Axon-Bus
Axon-Bus significa Adaptive exchange of neuroplacement data. Axon-Bus es una innovación de Ottobock en
el área de la exoprotésica: se trata de un sistema de transmisión de datos que deriva de sistemas bus impor-
tantes para la seguridad procedentes de la aeronáutica y de la industria de la automoción. Para el usuario,
esto supone una mayor seguridad y fiabilidad gracias a la notable reducción de la sensibilidad frente a las
radiaciones electromagnéticas en comparación con los sistemas convencionales.
7 Montaje final de DynamicArm
Este capítulo da por hecho que el encaje con anillo laminado ya se ha preparado y adaptado al paciente
conforme al cursillo de certificación de Ottobock y a la información técnica "Instrucciones de moldeo de es-
cayola y de laminado" 646T3=3.3.
Lea detenidamente este manual de instrucciones antes de poner en marcha el brazo dinámico DynamicArm.
Preste especial atención a las advertencias de seguridad enunciadas.
98 | Ottobock
Sellado de la prótesis
PRECAUCIÓN
Montaje final. ¡Si se produce una señal errónea, el
brazo dinámico DynamicArm podría moverse estan-
do encendido de manera incontrolada!
No conecte el brazo dinámico DynamicArm durante
el montaje final.
Después de laminar el anillo, limpie la grasa y la su-
1
ciedad que pudiera haber. Aplique grasa especial
633F30 a la ranura, al borde interior y a la rosca del
anillo de laminar.
Pegar contactos
Die entsprechenden Kabel am Stecker gut mit Silikon-
fett 633F11 fetten.
2
DynamicArm

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents