Download Print this page

Husqvarna TE 610E 2003 Manual page 57

Variant to the workshop manual n800092316

Advertisement

REVISIONE MOTORE
ENGINE OVERHAUL
REVISION MOTEUR
MOTORÜBERHOLUNG
REVISION MOTOR
Controllo dell'altezza del galleggiante ("DELL'ORTO")
Porre il carburatore su di un piano, disponendolo in modo che la flangia (1)della
vaschetta risulti in posizione verticale ed in modo che l'appendice del galleggiante
sia in leggero contatto con lo spillo. Verificare con un calibro che la distanza tra
la base del galleggiante e la flangia sul corpo del carburatore sia di
17,5÷ 18,5 mm.
Check of float height ("DELL'ORTO")
Place the carburettor on a flap top so that the float chamber (1) is vertical and
the float tailpiece is lightly touching the pin. Check with a gauge that the distance
between the float base and the flange on the carburettor body is 0.6889÷ 0.7283
in.
Contrôle de la hauteur du flotteur ("DELL'ORTO")
Mettre le carburateur sur un plan, avec la bride de la cuvette (1) verticale et
l'extrémité du flotteur légèrement en contact avec le pointeau. Vérifier à l'aide
d'une jauge si la distance entre la base du flotteur et la bride sur le corps
carburateurest 17,5÷ 18,5 mm.
Kontrolle der Schwimmerhöhe ("DELL'ORTO")
Den Veraaser so auf eine Fläche stellen, dass der Schwimmergehäuseflansch in
senkrechter Position steht und das Schwimmerrendstück etwas die Nadel berührt.
Mit einer Lehre den Abstand zwischen Schwimmerboden und Flansch auf dem
Vergaser messen; der Abstand muss zwischen 17,5÷ 18,5 mm.
Control de la altura del flotador ("DELL'ORTO")
Ponga el carburador sobre una superficie plana de modo que la brida del
depósito (1) quede en posición vertical y que el apéndice del flotador se
encuentre en ligero contacto con la espiga. Compruebe con un calibre que la
distancia entre'la base del flotador y la brida en el cuerpo del carburador sea de
17,5÷ 18,5 mm.
G.48
Part. N. 8000 A1169 (03-03)

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Sm 610 s 2003